일본어/너의 이름은

너의 이름은 일본어 대본 5/18

먹물 한자 2023. 12. 11. 23:37
728x90
 
5:1
 
立花瀧
 
立花瀧りっかたき
 
릿카타키
 
릿카타키
 
立 설립 花 꽃화 瀧 용룡
 
5:2
 
痛っ ! 痛っ !
 
痛っいたっ 痛っいたっ
 
이땃 이땃
 
아파 아파
 
痛 X 痛 X
 
5:3
 
どこ?
 
どこ?どこ?
 
도꼬
 
어디
 
.
 
5:4
 
ん?んっ?んんつ?
 
ん?んっ?んんつ?ん?んっ?んんつ?
 
응 읏 으읏
 
응 읏 으읏
 
.
 
5:5
 
なんや 、 ある・・・
 
なんやなんや ある・・・ある・・・
 
난야 아르
 
뭐야 있어
 
.
 
5:6
 
ああ!
 
ああ!ああ!
 
아아
 
아아
 
.
 
5:7
 
痛っ !
 
痛っいたっ
 
이땃
 
아야
 
痛 아플통
 
5:8
 
瀧の 父
 
瀧のたきの ちち
 
타키노찌찌
 
타키 아버지
 
瀧 용룡 父 아비부
 
5:9
 
瀧 ? 起きたか ?
 
たき 起きたかおきたか
 
타키 오끼따까
 
타키 일어났니
 
.
 
5:10
 
お前 、 今日 メシ 当番 だったろ?
 
お前おまえ 今日きょう メシメシ 当番とうばん だったろ?だったろ?
 
오마에 쿄우메시토우반닷따로
 
너 오늘 밥당번이었지
 
前 앞전 今 지금금 日 X 当 마땅당 番 차례번
 
5:11
 
寝坊 しやがって 。
 
寝坊ねぼう しやがってしやがって
 
네보우샤갓떼
 
늦잠잤구나
 
寝 잠잘침 坊 동네방
 
5:12
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
瀧 용룡
 
5:13
 
す 、 すみません 。
 
すみませんすみません
 
쓰 쓰미마셍
 
죄 죄송합니다.
 
.
 
5:14
 
瀧の父
 
瀧の父たきのちち
 
타키노 치치
 
타키 아버지
 
瀧 용룡 父 아비부
 
5:15
 
うん? 俺は 先に 出る からな 。
 
うん?うん? 俺はおれは 先にさきに 出るでる からなからな
 
응? 오래와 사키니 데르카라나
 
응 나는 먼저 갈테니
 
.
 
5:16
 
味噌汁 、 飲ん じゃったくれ 。
 
味噌汁みそしる 飲んのん じゃったくれじゃったくれ
 
미소시르 논쟛따쿠래
 
된장국 마셔라
 
味 맛미 噌 웅성거릴쟁 汁 즙즙 飲 마실음
 
5:17
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
瀧 용룡
 
5:18
 
うん 。
 
うんうん
 
 
 
.
 
5:19
 
瀧の父
 
瀧の父たきのちち
 
타키노 치치
 
타키 아버지
 
.
 
5:20
 
遅刻 でも 学校 は ちゃんと 行けよ 。 じゃあな 。
 
遅刻ちこく でもでも 学校がっこう ちゃんとちゃんと 行けよいけよ じゃあなじゃあな
 
치코쿠데모 갓코우와 찬또이케요 쟈아나
 
지각하더라도 학교에는 가라 자 그럼
 
.
 
5:21
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:22
 
行って らっしゃい 。
 
行っていって らっしゃいらっしゃい
 
잇떼럇샤이
 
다녀오세요.
 
行 다닐행
 
5:23
 
変な 夢 ・・・
 
変なへんな ゆめ ・・・・・・
 
헨나 유메
 
이상한 꿈
 
変 변할변 夢 꿈몽
 
5:24
 
ええー ・・・ なになにぃ ? ツカサ・・・ 誰ぇ ?ん?
 
ええーええー ・・・・・・ なになにぃなになにぃ ツカサ・・・ツカサ・・・ 誰ぇだれぇ ?ん??ん?
 
에에 나니나니 츠카사 다래에 응
 
어 무지 츠카사 누구 응?
 
.
 
5:25
 
あっ 、 トイレ 行き たい 。
 
あっあっ トイレトイレ 行きいき たいたい
 
앗 토이레이끼따이
 
아 화장실 가야지
 
.
 
5:26
 
はぁ 〜 、 リアル すぎ 。
 
はぁはぁ リアルリアル すぎすぎ
 
하아 리아루쓰기
 
아 너무 리얼해
 
.
 
5:27
 
はっ !
 
はっはっ
 
 
 
.
 
5:28
 
あ〜 、 東京 やぁ〜
 
あ〜あ〜 東京とうきょう やぁ〜やぁ〜
 
아 토쿄야아
 
아 도쿄다
 
.
 
5:29
 
同級生
 
同級生どうきゅうせい
 
도우큐쎄이
 
동급생
 
.
 
5:30
 
これど こで 買った の?
 
これどこれど こでこで 買ったかった の?の?
 
코래도 코데 캇타노 ?
 
이거 어디서 샀어?
 
買 살매
 
5:31
 
同級生
 
同級生どうきゅうせい
 
도우큐쎄이
 
동급생
 
.
 
5:32
 
代官山 の・・・
 
代官山だいかんやま の・・・の・・・
 
다이칸야마노
 
다이칸산의
 
.
 
5:33
 
同級生
 
同級生どうきゅうせい
 
도우큐쎄이
 
동급생
 
.
 
5:34
 
次の ライブの 前座 でさ・・・
 
次のつぎの ライブのライブの 前座ぜんざ でさ・・・でさ・・・
 
츠기노 라이브노 젠자데사
 
다음 라이브 앞자리 말야
 
次 버금차 前 앞전 座 자리좌
 
5:35
 
同級生
 
同級生どうきゅうせい
 
도우큐쎄이
 
동급생
 
.
 
5:36
 
えっ ライブ なの?
 
えっえっ ライブライブ なの?なの?
 
엣라이부나노?
 
그래서 라이브가?
 
.
 
5:37
 
同級生
 
同級生どうきゅうせい
 
도우큐쎄이
 
동급생
 
.
 
5:38
 
今日 部活 サボってさ ! 映画 行か ない ?
 
今日きょう 部活ぶかつ サボってさサボってさ 映画えいが 行かいか ないない
 
쿄우부카츠 사봇테사 에이가이까나이
 
오늘 부활동 하지않고 영화보러가지않을래
 
今 지금금 日 날일 活 살활 映 비칠영 画 그림화 行 다닐행
 
5:39
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:40
 
あ〜 。
 
あ〜あ〜
 
 
 
.
 
5:41
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:42
 
瀧 !
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:43
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:44
 
あ〜〜っ !
 
あ〜〜っあ〜〜っ
 
아아앗
 
아아앗
 
.
 
5:45
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:46
 
まさか ひるからとはね 。 飯 行こうぜ 。
 
まさかまさか ひるからとはねひるからとはね めし 行こうぜ行こうぜ
 
.
 
.
 
.
 
5:47
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:48
 
え・・・
 
え・・・え・・・
 
 
 
.
 
5:49
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:50
 
メール 無視 しやがって・・・
 
メールメール 無視むし しやがって・・・しやがって・・・
 
메루 무시샤갓떼
 
메일 무시나하고 말야
 
.
 
5:51
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:52
 
あっ 、 ツカサ君 ?
 
あっあっ ツカサ君ツカサくん
 
앗 츠카사꾼
 
앗 츠카사꾼
 
.
 
5:53
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:54
 
君づけ 、 反省の 表明 ?
 
君づけくんづけ 反省のはんせいの 表明ひょうめい
 
꾼즈케 한세이노 효우매이?
 
군을 붙이는 건 반성의 표명이냐?
 
君 임금군 反 되돌릴반 省 살필성 表 겉표 明 밝을명
 
5:55
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:56
 
迷った ?
 
迷ったまよった
 
마욧타
 
헤맷다고?
 
.
 
5:57
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:58
 
うん 。
 
うんうん
 
 
 
.
 
5:59
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:60
 
お前さ 、 どうやったら 通学 で 道に 迷うんだよ 。
 
お前さおまえさ どうやったらどうやったら 通学つうがく 道にみちに 迷うんだよまようんだよ
 
오마에사 도우얏따라 츠우가쿠데 미찌니 마요운다요
 
네가 어떻게하면 통학길을 헤맬수 있는거야?
 
.
 
5:61
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:62
 
あぁ〜えーっと 、 私 ・・・
 
あぁ〜えーっとあぁ〜えーっと わたし ・・・・・・
 
아아 에 엣또 와따시
 
아 어 저는
 
.
 
5:63
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:64
 
わたし?
 
わたし?わたし?
 
와따시
 
저는 ?
 
.
 
5:65
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:66
 
わたくし・・・
 
わたくし・・・わたくし・・・
 
와타쿠시
 
나는
 
.
 
5:67
 
ツカサ : 慎太
 
ツカサツカサ 慎太しんた
 
츠카사 신타
 
츠카사 신타
 
.
 
5:68
 
んん?
 
んん?んん?
 
응응
 
엥?
 
.
 
5:69
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:70
 
僕 。
 
ぼく
 
보쿠
 
 
.
 
5:71
 
ツカサ : 慎太
 
ツカサツカサ 慎太しんた
 
츠카사 신타
 
츠카사 신타
 
.
 
5:72
 
んん?
 
んん?んん?
 
응응
 
 
.
 
5:73
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:74
 
俺 !
 
おれ
 
오래
 
저는
 
.
 
5:75
 
ツカサ : 慎太
 
ツカサツカサ 慎太しんた
 
츠카사 신타
 
츠카사 신타
 
.
 
5:76
 
ん 。
 
 
 
 
.
 
5:77
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:78
 
俺 ・・・ 楽し かったんやよ 。
 
おれ ・・・・・・ 楽したのし かったんやよかったんやよ
 
오래 타노시캇딴야요
 
나 즐거웠어
 
.
 
5:79
 
何か 、 毎日 お祭り みたい 。 東京って 。
 
何かなにか 毎日まいにち お祭りおまつり みたいみたい 東京ってとうきょうって
 
나니가 마이니찌 오마츠리미따이 토쿗떼
 
왠지 매일이 축제같았다. 도쿄는
 
.
 
5:80
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:81
 
何か お前 訛ってない ?
 
何かなにか お前おまえ 訛ってないなまってない
 
난까 오마에 나맛떼나이
 
어쩐지 너 사투리쓰지 않니?
 
.
 
5:82
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:83
 
え !
 
 
 
 
.
 
5:84
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:85
 
瀧 、 お前 弁当 は ?
 
たき お前おまえ 弁当べんとう
 
타키 오마에벤또우와
 
타키 너 도시락?
 
.
 
5:86
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:87
 
えええ?!
 
えええ?!えええ?!
 
에에에
 
에에에
 
.
 
5:88
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:89
 
まったく 。
 
まったくまったく
 
맛타쿠
 
전혀
 
.
 
5:90
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:91
 
寝 ぼけてんのか?
 
ぼけてんのか?ぼけてんのか?
 
네보켄뗀노까
 
잠 덜 깼니
 
.
 
5:92
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:93
 
何か あるか?
 
何かなんか あるか?あるか?
 
난까아르까
 
뭐가 있니
 
.
 
5:94
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:95
 
玉子 コロッケ サンド にしようぜ!
 
玉子たまご コロッケコロッケ サンドサンド にしようぜ!にしようぜ!
 
타마고 코롯케 산도니 쇼우제
 
계란 크로넷 샌드위치로 하지
 
.
 
5:96
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:97
 
あ 、 ありがとう 。
 
ありがとうありがとう
 
아 아리가또우
 
아 고마워
 
.
 
5:98
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:99
 
放課後 、 カフェいかね?
 
放課後ほうかご カフェいかね?カフェいかね?
 
호우카고 카훼이까네
 
방과후 카페 안갈래
 
.
 
5:100
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:101
 
ああ 、 例の 。 瀧 は?
 
ああああ 例のれいの たき は?は?
 
아아 레이노 타키와
 
아 전에 갔던데 타키는?
 
.
 
5:102
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:103
 
えっ 、 ええ!えええ!!
 
えっえっ ええ!えええ!!ええ!えええ!!
 
엣 에 에에에
 
엣 에 에에에
 
.
 
5:104
 
カフェ!
 
カフェ!カフェ!
 
카훼
 
카페
 
.
 
5:105
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:106
 
天井 の 木組 きぐみ が いいね 。
 
天井てんじょう 木組きぐみ きぐみきぐみ いいねいいね
 
텐죠우노 키구미가이이네
 
천정 목조가 좋네
 
.
 
5:107
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:108
 
ああ 手が かかってんな 。
 
ああああ 手がてが かかってんなかかってんな
 
아아테가카캇텐나
 
우와 손으로 엄첨 오래 일했겠네
 
.
 
5:109
 
瀧 、 決まった ?
 
たき 決まったきまった
 
타키 키맛타
 
타키 결정했니
 
.
 
5:110
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:121
 
俺 バイト 遅刻 やって 。
 
おれ バイトバイト 遅刻ちこく やってやって
 
오래바이토치고쿠얏떼
 
나 아르바이트 지각이다
 
.
 
5:122
 
慎太
 
慎太しんた
 
신타
 
신타
 
.
 
5:123
 
お前 シフト 今日 か ?
 
お前おまえ シフトシフト 今日きょう
 
오마에 시후토 쿄우까
 
너 시프트가 오늘이야
 
.
 
5:124
 
ツカサ
 
ツカサツカサ
 
츠카사
 
츠카사
 
.
 
5:125
 
早く 行ったら ?
 
早くはやく 行ったらいったら
 
하야쿠잇따라
 
빨리가
 
.
 
5:126
 
 
たき
 
타키
 
타키
 
.
 
5:127
 
あ 、 うん 。 あ・・・あの・・・
 
うんうん あ・・・あの・・・あ・・・あの・・・
 
아 응 아 아노
 
아 응 아 아노
 
.
 
5:128
 
俺 の バイト 先って ・・・ どこやっけ?
 
おれ バイトバイト 先ってさきって ・・・・・・ どこやっけ?どこやっけ?
 
오래노 바이토 사킷떼 도꼬얏께
 
나 아르바이트 하는 곳 어디였지
 
.
 
5:129
 
ツカサ : 慎太
 
ツカサツカサ 慎太しんた
 
츠카사 신타
 
츠카사 신타
 
.
 
5:130
 
はぁ?
 
はぁ?はぁ?
 
하아
 
하아
 
.
728x90