일본어 2102

유매 무 夢 / ゆめ む 夢 / 꿈몽 夢 일본어

夢夢艹目冖夕.꿈몽 夢, 夢 [ゆめ] む 꿈, 풀 같은 눈꺼풀에 눈이 덮히는 저녁이 되면 꿈을 꾸게 된다. 草のようなまぶたに眼が覆われる夕方になると夢を見ることになる。Kusa no yōna mabuta ni me ga kutsugae wareru yūgata ni naru to yume o miru koto ni naru.유매 무쿠사칸무리매 모쿠베키칸무리 베키유우 세키.艹.....풀초두 艹, 草冠 [くさかんむり] 초관.쿠사칸무리.....目.....눈목 目, 目 [め] もく 눈, 눈과 눈알을 90도 회전한 모양, 目と目玉を九十度回転した形, Me to medama o くじゅうどかいてん Shita katachi매 모쿠.....冖.....덮을멱 冖, 冖冠 [べき‐かんむり] べき 멱관, 무언가 덮는 덮개모양. 何かを覆..

무츠마지이 보쿠 睦 / むつまじい ぼく 睦 / 화목할목 睦 일본어

睦睦目陸...화목할목 睦, 睦まじい [むつまじい] ぼく 사이가 좋다. 정답다, 눈 주위가 흙이 가득한 것처럼 살이 솟아 오르는 웃는 모습. 웃으면 서로 화목해진다. 目の周りが土がいっぱいのように肉が湧き上がる笑顔。笑うとお互いに和解する。Me no mawari ga tsuchi ga ippai no yō ni niku ga waki agaru egao. Warau to otagai ni wakai suru.무츠마지이 보쿠매 모쿠오카 리쿠...目.....눈목 目, 目 [め] もく 눈, 눈과 눈알을 90도 회전한 모양, 目と目玉を九十度回転した形, Me to medama o くじゅうどかいてん Shita katachi매 모쿠.....陸阝土八土.뭍륙 陸, 陸 [おか] りく 육지, 뭍, 흙위에 흙이 있어 흙이 언덕을 이루..

시타우 보 慕 / したう ぼ 慕 / 사모할모 慕 일본어

慕慕莫㣺...사모할모 慕, 慕う [したう] ぼ 연모하다, 누군가 보이다 시야에서 없어지면 마음에 사모하는 마음이 생긴다. 誰かが見える視界からなくなれば懐かしい心ができる。Dareka ga mieru shikai kara nakunareba natsukashī kokoro ga dekiru.시타우 보나이 마쿠신부코코로...莫艹日大..없을막 莫, 莫 [無い, ない] まく 없다, 해가 풀뿌리 아래로 내려가서 해가 없어졌다. 太陽が草の根の下に降りて太陽がなくなりました。 Taiyō ga kusanone no shita ni orite taiyō ga nakunarimashita.나이 마쿠쿠사칸무리히 니치오오키이 다이..㣺.....마음심발 㣺, 心部 こころ [しんぶ こころ, したごころ] 심부, 마음심이 발로 사용될 때..

아나도르 부 侮 / あなどる ぶ 侮 / 업신여길모 侮 일본어

侮侮亻每...업신여길모 侮, 侮る [あなどる] ぶ 업신여기다, 사람이 매양 엄마 젖을 먹는 사람처럼 굴면 사람들이 그를 업신 여긴다. 人が毎回ママの乳を食べる人のように行ったら、人々は彼を軽く見ます。Hito ga maikai mama no chichi o taberu hito no yō ni ittara, hitobito wa kare o karuku mimasu.아나도르 부닌벤마이 마이...亻.....사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi닌벤.....每人母...매양매 每, 每 [まい] まい, 毎日 [まいにち] まい 매일, 사람인 아기가 매번 어미의 젖을 먹는..

지망 망 慢 / じまん まん 慢 / 거만할만 慢 일본어

慢慢忄日目又.거만할만 慢, 自慢 [じまん] まん 자만, 해를 향해 눈을 뜨고 눈을 손으로 더 키우는 마음은 거만한 마음이다. 太陽に向かって目を開け、目を手でより大きく開く心は自慢の心だ。Taiyō ni mukatte me o ake,-me o te de yori ōkiku hiraku kokoro wa jiman no kokoroda.지망 망릿신벤히 니치매 모쿠마타 유우.忄.....마음심변 忄, 立心偏 [りっしん‐べん] 입심변, 마음심이 변으로 사용될 때 모양. 心心が辺として使用されるときの形。Kokorogokoro ga hen to shite shiyō sa reru toki no katachi.릿신벤.....日.....날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리..

나미다 루이 淚 / なみだ るい 淚 / 눈물루 淚 일본어

淚淚氵戶犬..눈물루 淚, 涙 [なみだ] るい 눈물, 문 안에 묶인 개가 눈물을 흘리는 모습. ドアの内側に縛られた犬が涙を流す様子。Doa no uchigawa ni baku rareta inu ga namida o nagasu yōsu.나미다 루이싼주이헨토 코이누 캔..氵.....물수변 氵, 氵 [三水偏, さんずいへん] 삼수변, 물수가 변으로 사용될 때 모양, 水が偏って使用されるときの形、, Mizu ga katayotte shiyō sa reru toki no katachi싼주이헨.....戶.....지게문호 戶, 戶 [と] こ 문, 문짝이 하나인 문을 지게문이라고 함. ドアが1つあるドア Doa ga 1tsu aru doa토 코.....犬大丶...개견 犬, 犬 [いぬ] けん, 혀를 내밀고 헥헥대는 개의 모습,..

코이시이 랜 戀 / こいしい れん 戀 / 그리워할련 戀 일본어

戀戀糸言糸心.그리워할련 戀, 恋しい [こいしい] れん 그립다. 恋人 [こいびと] 연인. 그리워하는 마음이 생기면 말을 실처럼 길게 하게 된다. 恋しい心ができれば言葉を糸のように長くするようになる。Koishī kokoro ga dekireba kotoba o ito no yō ni nagaku suru yō ni naru.코이시이 랜이토 시코토 갠이토 시코코로 신.糸.....실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi이토 시.....言.....말씀언 言, 言 [こと] げん, 말, 말을 할 때 움직이는 코와 입모양, 話すときに動く鼻と口の形, Hanasu toki ni ugoku hana to..

아와래무 랜 憐 / あわれむ れん 憐 / 불쌍할련 憐 일본어

憐憐忄隣...불쌍할련 憐, 憐れむ [あわれむ] れん 불쌍히 여기다, 마음속으로 쌀을 빌리러 오느라 다리를 어그러 뜨리는 이웃을 불쌍히 여긴다. 心の中でお米を借りに来ると、足が乱れる隣人を哀れに思う。Kokoro no naka de o kome o kari ni kuru to, ashi ga midareru rinjin o aware ni omou.아와래무 랜릿신벤토나리 린...忄.....마음심변 忄, 立心偏 [りっしん‐べん] 입심변, 마음심이 변으로 사용될 때 모양. 心心が辺として使用されるときの形。Kokorogokoro ga hen to shite shiyō sa reru toki no katachi.릿신벤.....隣阝米舛..이웃린 隣, 隣 [となり] りん 이웃, 언덕 마을에서 쌀이 떨어졌을 때 다리를 어그러..

하카르 료 慮 / はかる りょ 慮 / 생각려 慮 일본어

慮慮虎田心..생각려 慮, 慮る [はかる] りょ 생각하다. 고려하다, 범이 밭에 나타나서 마음에 걱정이 태산이다. 虎が畑に現れて心に心配が消えない。Tora ga hata ni arawarete kokoro ni shinpai ga kienai.하카르 료토라 코타 덴코코로 신..虎上厂七儿.범호 虎, 虎 [とら] こ 호랑이, 호랑이의 앞발톱, 집채만한 몸, 칠자 얼룩무늬, 튼튼한 다리 모양, 虎の前爪、こだわりの体、シミ柄、丈夫な足形, Tora no zen tsume, kodawari no karada, shimi-gara, jōbuna ashigata토라 코우에 죠우간다래나나츠 시치닌뇨우 닌.田.....밭전 田, 田 [た] でん 밭, 밭의 경계가 격자 무늬처럼 보이는 모양, 畑の境界が格子模様のように見える形 Hat..

나야무 노우 惱 / なやむ のう 惱 / 번뇌할뇌 惱 일본어

惱惱心腦...번뇌할뇌 惱, 悩む [なやむ] のう 괴로워하다, 마음에 번뇌가 생기면 생각들이 시냇물 처럼 막 흘러가고 머리에 흉한 생각이 든다. 心に煩脳ができれば、思考が小川のように流れすぎて頭に醜い思いがする。Kokoro ni han nō ga dekireba, shikō ga Ogawa no yō ni nagare sugite atama ni minikui omoi ga suru.나야무 노우코코로 신노우 노우...心.....마음심 心, 心 [こころ] しん 마음, 심실과 심방으로 나뉘어져 있는 심장 모양, 心室と心房に分かれた心臓の形, Shinshitsu to shinbō ni wakareta shinzō no katachi코코로 신.....腦月巛丿一凶뇌수뇌 腦, 脳 [のう] のう, 신체 기관 중 물줄기처럼 구..