일본어 2078

오리르 코우 降 / おりる こう 降 / 내릴강 降 일본어

降降阝夂㐄..내릴강 降, 降りる [おりる] こう 내리다, 언덕을 걸어 내려오는데 다리를 끌면서 내려오는 모양. 丘を歩いて降りてくるのに足を引っ張って降りてくる模様。 Oka o aruite orite kurunoni ashi o hippatte oritekuru moyō.오리르 코우오오자토쓰이뇨우아르쿠 과..阝.....언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō.오오자토.....夂人丿...뒤져올치 夂, 夂繞 [すいにょう] 쓰이뇨우 (천천히걸을쇠), 사람이 지친 다리를 끌며 걷는 모양, 人が疲れた足を引っ張って歩く形, Hito ga tsukareta ashi o hippatt..

토부 히 飛 / とぶ ひ 飛 / 날비 飛 일본어

飛飛飞升飞..날비 飛, 飛ぶ [とぶ] ひ 날다, 새가 날개를 펴고 날아갈 때 되위로 평미래가 빠르게 지나가는 것처럼 빠르게 날아가는 모습. 鳥が翼を広げて速く飛ぶ様子。 Tori ga tsubasawohirogete hayaku tobu yōsu.토부 히토부 히마쓰 쇼우토부 히..飞.....날비 飞, 飛ぶ [とぶ] ヒ 날다, 날아가는 새의 날개 모양, 飛んでいる鳥の翼の形 Tonde iru tori no tsubasa no katachi토부 히.....升亻十...되승 升, 升 [ます] しょう 되, 되의 수평을 깍는 평미래 모양. ます 水平を刈る形 Masu suihei o karu katachi마쓰 쇼우닌벤토오 쥬우...飞.....날비 飞, 飛ぶ [とぶ] ヒ 날다, 날아가는 새의 날개 모양, 飛んでいる鳥の翼の形..

아라와쓰 갠 現 / あらわす げん 現 / 나타날현 現 일본어

現現玉見...나타날현 現, 現(わ)れる [あらわれる] げん 나타나다. 드러내다, 구슬에 빛이 비치면 그 빛이 투과 되어 눈앞에 빛이 나타나는 모습. ビーズに光が当たるとその光が透過し、目の前に光が現れる様子。 Bīzu ni hikari ga ataru to sono hikari ga tōka shi,-me no mae ni hikari ga arawareru yōsu.아라와쓰 갠타마 교쿠미루 켄...玉王丶...구슬옥 玉, 玉 [たま] ぎょく 구슬, 임금의 왕관에 달린 옥구슬 모양. 王の王冠にかかった玉玉形。 Ō no ōkan ni kakatta gyokutama katachi.타마 교쿠오우 오우텐 텐...見目儿...볼견 見, 見る [みる] けん 보다, 사람이 걸어다니며 눈으로 여러 가지를 보는 모양. 人が歩き回..

아라와쓰 쵸 著 / あらわす ちょ 著 / 나타날저 著 일본어

著著艹者...나타날저 著, 著(わ)す [あらわす] ちょ 쓰다, 저술하다, 사탕수수 밭에서 사탕수수를 입에 빠는 사람이 나타나는 모양. 두드러저 보이는 모양. サトウキビ畑でサトウキビを口に吸う人が現れる形。顕著に見える形。 Satōkibi hata de satōkibi o kuchi ni suu hito ga arawareru katachi. Kencho ni mieru katachi.아라와쓰 쵸쿠사칸무리모노 샤...艹.....풀초두 艹, 草冠 [くさかんむり] 초관.쿠사칸무리.....者老曰丶..사람자 者, 者 [もの] しゃ 사람, 사탕수수를 입으로 물고 빠는 사람 모습. サトウキビを口で噛んで吸う人の姿。 Satōkibi o kuchi de kande suu hito no sugata.모노 샤오이르 로우히라비텐 텐..

아라타마르 카이 改 / あらたまる かい 改 / 고칠개 改 일본어

改改己攵...고칠개 改, 改まる [あらたまる] かい 고치다, 몸을 구부리고 몽둥이를 들고 무언가 고치는 모습. 体を曲げて何か修正する様子。 Karada o magete nanika shūsei suru yōsu.아라타마르 카이오노래 코보쿠뇨우...己.....몸기 己, 己(れ) [おのれ] こ 자기 자신, 무언가 하느라고 구부린 몸 모양, 何かをするように曲がった体の形, Nanika o suru yō ni magatta karada no katachi,오노래 코.....攵.....칠복 攵, 攵繞 [ぼくにょう] 복요, 두 손에 방망이를 들고 무언가 치는 모습, 両手にバットを持って何かを打つ姿, Ryōte ni batto o motte nanika o utsu sugata보쿠뇨우.......................

토르 슈 取 / とる しゅ 取 / 가질취 取 일본어

取取耳又...가질취 取, 取る [とる] しゅ 잡다, 적의 귀를 잘라서 오른 손에 든 모양. 가진 모양. 敵の耳を切って右手に持った形。 Teki no mimi o kitte migite ni motta katachi.토르 슈미미 지마타 유우...耳.....귀이 耳, 耳 [みみ] じ 귀, 귓바퀴와 귓구멍을 옆에서 본 모양. 耳たぶと耳たまりを横から見た形。Mimitabu to mimi tamari o yoko kara mita katachi.미미 지.....又.....또우 又, 又 [また] ゆう 또, 오른손 모양. 오른손을 사용하고 또 사용한다. 右手の形。右手を使用してまた使用する。Migite no katachi. Migite o shiyō shite mata shiyō suru.마타 유우................

모츠 지 持 / もつ じ 持 / 가질지 持 일본어

持持扌寺...가질지 持, 持つ [もつ] じ 쥐다, 손과 손에 토지 관련 업무를 가진 관청 담당자 모습. 手に土地関連業務を持つ官庁担当者の姿。 Te ni tochi kanren gyōmu o motsu kanchō tantōsha no sugata.모츠 지테헨테라 지...扌.....손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi.테헨.....寺土寸...관청사 寺, 寺 [てら] じ 절, 토지에 관한 업무를 손에 잡고 맡아서 업무 보는 관청. 절사로 쓰이기도 함. 土地に関する業務を手に取って引き受けて業務を見る官庁。 Tochi ni kansuru gyō..

소나에르 비 備 / そなえる び 備 / 갖출비 備 일본어

備備亻艹厂用.갖출비 備, 備える [そなえる] び 준비하다, 갖추다, 사람이 풀이 가득한 기슭 굴바위에 화살을 담은 통을 감추어 놓는 모습. 전쟁을 준비하는 모습. 人が草がいっぱいの麓の洞窟に矢を入れた樽を隠しておく姿。戦争を準備する姿 Hito ga kusa ga ippai no fumoto no dōkutsu ni ya o ireta taru o kakushite oku sugata. Sensō o junbi suru sugata.소나에르 비닌벤쿠사칸무리간다래모치이르 요우.亻.....사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi닌벤.....艹.....풀초두 艹, 草冠..

야부래르 하이 敗 / やぶれる はい 敗 / 패할패 敗 일본어

敗敗貝攵...패할패 敗, 敗れる [やぶれる] はい 패하다, 돈을 몽둥이로 쳐서 못쓰게 만들면 그 사람은 패한다. お金を打って負けさせる。 Okane o utte make saseru.야부래르 하이카이 바이보쿠뇨우...貝.....조개패 貝, 貝 [かい] ばい 조개, 껍질에 주름이 있고 발을 내민 조개 모양. シェルにしわがあり、足を出した貝の形。Sheru ni shiwa ga ari, ashi o dashita kai no katachi.카이 바이.....攵.....칠복 攵, 攵繞 [ぼくにょう] 복요, 두 손에 방망이를 들고 무언가 치는 모습, 両手にバットを持って何かを打つ姿, Ryōte ni batto o motte nanika o utsu sugata보쿠뇨우...............................

우츠 다 打 / うつ だ 打 / 칠타 打 일본어

打打扌丁...칠타 打, 打つ [うつ] だ 치다, 손에 고무래 같은 방망이를 들고 무언가 치는 모습. 手に武器を持って何かを打つ姿。 Te ni buki o motte nanika o utsu sugata.우츠 다테헨요호로 테이...扌.....손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi.테헨.....丁.....고무래정 丁, 丁 [よほろ] てい 장정, 곡식을 말릴 때 넓게 펴는 고무래 모양. 군인이 될 수 있는 사내 장정. 穀物を乾かすときに広く伸ばすゴムの形。兵士になることができる男, Kokumotsu o kawakasu toki ni hiroku ..