일본어 2078

래이기 래이 禮 / れいぎ れい 禮 / 예도례 禮 일본어

禮禮示曲豆..예도례 禮, 礼儀 [れいぎ] れい 예의, 제사 그릇과 제사 그릇에 풍성한 제물을 올리는 것이 조상에 대한 예를 다하는 것으로 봄. 祭祀器に豊かな供物を上げることが先祖の例を示す形 Saishi-ki ni yutakana kumotsu o ageru koto ga senzo no rei o shimesu katachi래이기 래이시매쓰 지마가르 쿄쿠마매 토우..示.....보일시 示, 示す [しめす] じ 보이다, 제사 그릇 모양. 제사 그릇에 음식을 차려서 정성을 조상에게 보인다는 뜻. 祭司のボウルの形。祭司の器に食べ物を置いて、誠意を先祖に見せるという意味。 Saishi no bōru no katachi. Saishi no utsuwa ni tabemono o oite, seii o senzo ni mise..

마츠리 사이 祭 / まつり さい 祭 / 제사제 祭 일본어

祭祭癶示...제사제 祭, 祭 [まつり] さい 축제, 고기를 제사 그릇에 올린 모양. 제물을 준비한 후 제사하는 모습. 肉を祭司のボウルに載せた形。供物を準備した後、祭祀する姿。 Niku o saishi no bōru ni noseta katachi. Kumotsu o junbi shita nochi, saishi suru sugata.마츠리 사이하츠가시라시매쓰 지...癶.....등질발 癶, 発頭 [はつがしら] 발두, 두 발이 서로 등지고 있는 모습. 제사상에 올린 고기로도 표현됨. 両足が互いに背中になっている様子。祭司に載せた肉としても表現される。, Ryōashi ga tagaini senaka ni natte iru yōsu. Saishi ni noseta niku to shite mo hyōgen sa reru..

이와우 슈쿠 祝 / いわう しゅく 祝 / 빌축 祝 일본어

祝祝示兄...빌축 祝, 祝う [いわう] しゅく 축하하다, 행운을 기원하다, 제사 그릇에 제물을 가득 담고 형이 축문을 읽어 조상에게 축복을 비는 모습. 祭司の器に供物をいっぱい込め、兄が祝文を読んで祖先に祝福を求める姿。 Saishi no utsuwa ni kumotsu o ippai kome, ani ga shukumon o yonde sosen ni shukufuku o motomeru sugata.이와우 슈쿠시매쓰 지아니 쿄우...示.....보일시 示, 示す [しめす] じ 보이다, 제사 그릇 모양. 제사 그릇에 음식을 차려서 정성을 조상에게 보인다는 뜻. 祭司のボウルの形。祭司の器に食べ物を置いて、誠意を先祖に見せるという意味。 Saishi no bōru no katachi. Saishi no utsuwa ni ..

산토우 슈우 宗 / さんとう しゅう 宗 / 마루종 宗 일본어

宗宗宀示...마루종 宗, 宗 [山頭 さんとう] しゅう 산두, 산꼭대기, 산 마루에 올라 제사 지내는 집을 짓고 제사 그릇에 제물을 담아 제사 지내는 모습. 제사 지내는 곳이 산마루이다. 山頂に上がって祭祀をする家を建て、祭祀器に供物を盛り込んで祭祀をする姿。祭司を過ごすのが山丸だ。 Sanchō ni agatte saishi o suru ie o tate, saishi-ki ni kumotsu o morikonde saishi o suru sugata. Saishi o sugosu no ga Yamamaruda.산토우 슈우우칸무리시매쓰 지...宀.....집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi.우칸무리..

타카이 쓰우 崇 / たかい すう 崇 / 높을숭 崇 일본어

崇崇山宗...높을숭 崇, 崇 [高い たかい] すう 높다, 높은 산 마루에 제사 지내는 집, 사당을 짓고 제사 그릇에 제물을 담아 제사 지내며 조상을 숭배하는 모습. 높이는 모습. 高い山頂に祭祀する家、祠を建て、祭祀器に供物を盛り込んで祭祀し、祖先を崇拝する姿。高める姿。 Takai sanchō ni saishi suru ie, hokora o tate, saishi-ki ni kumotsu o morikonde saishi shi, sosen o sūhai suru sugata. Takameru sugata.타카이 쓰우야마 싼산토우 슈우...山.....뫼산 山, 山 [やま] さん, 산 봉우리가 세 개인 높은 산. 山のピークが3つある高山。Yama no pīku ga 3ttsu aru kōzan.야마 싼.....宗宀..

츠게르 코우 告 / つげる こく 告 / 고할고 告 일본어

告告牛口...고할고 告, 告げる [つげる] こく 고하다, 소를 잡고 입으로 축문을 읽어 신에게 제사의 취지를 고하는 모습. 牛をつかんで口で祝文を読んで神に祭祀の趣旨を告げる様子。 Ushi o tsukande kuchi de shukumon o yonde kami ni saishi no shushi o tsugeru yōsu.츠게르 코우우시 규우쿠치 코우...牛.....소우 牛, 牛 [うし] ぎゅう 소, 뿔이 달린 소의 머리 모양, 角のある牛の頭の形, Tsuno no aru ushi no atama no katachi우시 규우.....口.....입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi쿠치 ..

무쿠이르 호우 報 / むくいる ほう 報 / 갚을보 報 일본어

報報幸卩又..갚을보 報, 報いる [むくいる] ほう 갚다, 잡혀와 수갑을 차고 구부리고 있는 죄인을 손으로 잡고 형벌을 주어 죄를 벌로 갚게 한다. 捕まって手錠をかけて曲げている罪人を手で握って刑罰を与え、罪を罰として返す。 Tsukamatte tejō o kakete magete iru tsumibito o te de nigitte keibatsu o atae, tsumi o batsu to shite kaesu.무쿠이르 호우사이와이 코우후시즈쿠리 세치마타 유우..幸.....다행행 幸, 幸い [さいわい] こう, 죄인을 붙잡아 수갑을 채운 모양. 죄인을 잡아서 다행이다. 罪人の手錠の形。罪人を捕まえてよかった。 Tsumibito no tejō no katachi. Tsumibito o tsukamaete yokatt..

하나쓰 호우 放 / はなす ほう 放 / 놓을방 放 일본어

放放方攵...놓을방 放, 放す [はなす] ほう 풀어놓다, 경범 죄인들은 몽둥이로 몇 대 때리고 사방 아무 데로나 가라고 놓아 주는 모습. 軽犯罪人たちを打ってどこにでも行くようにしてくれる姿。 Keihanzai hito-tachi o utte doko ni demo iku yō ni shite kureru sugata.하나쓰 호우카타 호우보쿠뇨우...方.....모방 方, 方 [かた] ほう 방향, 방위, 쟁기날이 네모난 모양. すきが四角い形。Suki ga shikakui katachi.카타 호우.....攵.....칠복 攵, 攵繞 [ぼくにょう] 복요, 두 손에 방망이를 들고 무언가 치는 모습, 両手にバットを持って何かを打つ姿, Ryōte ni batto o motte nanika o utsu sugata보쿠뇨우....

키매르 테이 定 / きめる てい 定 / 정할정 定 일본어

定定宀一足..정할정 定, 定める [きめる] てい 정하다, 집을 세울 때 발로 걸어다니며 마음에 드는 한 곳을 정해서 집을 세우는 모습. 家を建てる時に足で歩き回り、お気に入りの一箇所を決めて家を建てる姿。 Uchiwotateru-ji ni ashi de arukimawari, okiniiri no ichi-kasho o kimete uchiwotateru sugata.키매르 테이우칸무리히토츠 이치아시 소쿠..宀.....집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi.우칸무리.....一.....한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō)히토츠 이치...

케이바츠 케이 刑 / けいばつ けい 刑 / 형벌형 刑 일본어

刑刑幵刂...형벌형 刑, 刑罰 [けいばつ] けい 형벌, 죄인을 방책 같은 형틀에 평평하게 묶어 놓고 칼로 목을 베어 형을 집행하는 모습. 罪人を型枠に平らに結んで置き、刀で首を切って兄を執行する姿。 Tsumibito o katawaku ni taira ni musunde oki,-gatana de kubi o kitte ani o shikkō suru sugata.케이바츠 케이타이라 켄릿토우...幵干干...평평할견 幵, 幵 [平ら たいら] ケン 평평하다, 목책과 목책이 평평한 땅에 여러 개 놓여 있는 모양. 防御構造物が平らな地面に複数置かれている模様。 Bōgyo kōzō-mono ga tairana jimen ni fukusū oka rete iru moyō.타이라 켄호쓰 칸호쓰 칸...刂.....칼도방 刂, ..