난중일기/1597년 정유년

1597년 정유년 11월

먹물 한자 2022. 12. 30. 22:52
728x90
 
1597년 11월 1일
 
 
初一日戊子。雨雨。夕。北風大吹。達夜搖舟。人不能自定。
 
초일일무자。우우。석。북풍대취。달야요주。인불능자정。
 
초일일 무자. 계속 비가 왔다. 북풍이 크게 불었다. 밤새 배가 흔들렸다. 배안에 탄 사람들이 가만히 있지 못할 지경이었다.
 
 
1597년 11월 2일
 
 
初二日己丑。陰。下坐船滄監造橋。因上新家造處。乘昏下船。
 
초이일기축。음。하좌선창감조교。인상신가조처。승혼하선。
 
초이일 기축. 흐림. 선창에 내려가 앉아서 다리 만드는 일을 감독했다. 새 집 짓는 곳에 올라갔다. 저물때까지 배에 타고있다 내렸다.
 
 
1597년 11월 3일
 
 
初三日庚寅。晴。早上新家造處。宣傳官李吉元。以裵楔處斷事入來。裵楔已至星州本家。而不往于彼。直來于此。其循私之罪極矣。
 
초삼일경인。청。조상신가조처。선전관리길원。이배설처단사입래。배설이지성주본가。이불왕우피。직래우차。기순사지죄극의。
 
초3일 경인. 맑음. 아침에 새로 집짓는 곳에 올라갔다. 선전관 이길원이 배설을 처단하는 일로 들어왔다. 배설이 이미 성주 본가에 이르렀다는데 그곳으로 가지 않고 이곳으로 왔다. 순사의 죄가 극에 달한다.
 
 
1597년 11월 4일
 
 
初四日辛卯。晴。早上新家造立處。珍島郡守宣義卿來。
 
초사일신묘。청。조상신가조립처。진도군수선의경래。
 
초 4일 신묘. 맑음. 아침에 새 집 짓는 곳에 올랐다. 진도 군수 선의경이 왔다.
 
 
1597년 11월 5일
 
使
 
初五日壬辰。晴。暖如春日。早上新家造處。靈巖郡守李宗誠來。炊飯三十斗。饋役軍。且言軍粮米二百石,租七百石備之云。○是日。使寶城,興陽。看造軍粮庫。
 
초오일임진。청。난여춘일。조상신가조처。령암군수리종성래。취반삼십두。궤역군。차언군량미이백석,조칠백석비지운。○시일。사보성,흥양。간조군량고。
 
초5일 임진. 맑음. 봄날같이 따뜻했다. 아침에 새 집 짓는 곳에 올라갔다. 영암군수 이종성이 왔다. 30말의 밥을 지어서 군사들을 먹였다. 군량미 200석과 조세 700석을 준비해서 왔다고 했다. 이날. 보성군수, 흥양현감이 군량 창고 만드는 것을 보러갔다.
 
 
1597년 11월 6일
 
 
初六日癸巳。晴。早上新家造處。終日徘徊。不覺日暮。全羅右虞候以斫木事。往黃原塲。
 
초륙일계사。청。조상신가조처。종일배회。불각일모。전라우우후이작목사。왕황원장。
 
초 6일 계사. 맑음. 아침에 새 집 짓는 곳에 올라갔다. 종일 이리저리 돌아다니다 날이 저무는 것도 몰랐다. 전라 우수사 우후는 나무베어오는 일로 황원장에 갔다.
 
 
1597년 11월 7일
 
 
初七日甲午。晴且暖。海南義兵。倭頭一級環刀一柄來納。前鴻山倅尹英賢,生貟崔潗來見。且納軍粮租四十石。米八石。本營朴注生。斬倭二級而來。前縣監金應仁來見。
 
초칠일갑오。청차난。해남의병。왜두일급환도일병래납。전홍산쉬윤영현,생원최집래견。차납군량조사십석。미팔석。본영박주생。참왜이급이래。전현감김응인래견。
 
초 7일 갑오. 맑고 따뜻했다. 해남의병이 왜적 수급 1급과 환도 한자루를 가지고 와서 바쳤다. 전 홍산 현감 윤형현과 생원 최집래가 와서 보았다. 또한 군량조세 40십과 쌀 8석을 바쳤다. 본영 박주생이 왜적 2급을 베어 가지고 왔다. 전 현감 김응인이 와서 보았다.
 
 
1597년 11월 8일
 
 
初八日乙未。晴。溫且無風。李重和父子來見。
 
초팔일을미。청。온차무풍。리중화부자래견。
 
초 8일 을미. 맑음. 따뜻하고 바람이 없었다. 이중화부자가 와서 보았다.
 
 
1597년 11월 9일
 
 
初九日丙申。晴。溫如春日。
 
초구일병신。청。온여춘일。
 
초 9일 병신. 맑음. 봄날같이 따뜻했다.
 
 
1597년 11월 10일
 
西
 
初十日丁酉。雨雪交下。西北風大作。艱難護船。李廷忠來言長興之賊奔出云。
 
초십일정유。우설교하。서북풍대작。간난호선。리정충래언장흥지적분출운。
 
초 10일 정유. 비와 눈이 번갈아 내렸다. 전선들을 간신히 붙들었다. 이정충이 와서 장흥의 적이 틀어박혀서 나오지 않는다고 말했다.
 
 
1597년 11월 11일
 
 
十一日戊戌。晴。上新家造處。平山新萬戶呈到任狀。乃河東倅兄申萱也。
 
십일일무술。청。상신가조처。평산신만호정도임상。내하동쉬형신훤야。
 
11일 무술. 맑음. 새 집 짓는곳에 올라갔다. 평산 신 만호가 도임장을 바쳤다. 하동현감의 형 신훤이다.
 
 
1597년 11월 12일
 
 
十二日己亥。晴。
 
십이일기해。청。
 
12일 기해. 맑음
 
 
1597년 11월 13일
 
 
十三日庚子。晴。
 
십삼일경자。청。
 
13일 경자. 맑음.
 
 
1597년 11월 14일
 
 
十四日辛丑。晴。海南倅柳珩來。多傳尹端中無理之事。故囚于中軍船。
 
십사일신축。청。해남쉬류형래。다전윤단중무리지사。고수우중군선。
 
14일 신축. 맑음. 해남현감 류형이 왔다. 윤단중의 도리 없는 짓에 대해 많은 이야기를 했다. 중군선에 가두었다.
 
 
1597년 11월 15일
 
 
十五日壬寅。晴。暖如春日。上新家。林懽及尹英賢來見。夜。宋漢自京入來。
 
십오일임인。청。난여춘일。상신가。림환급윤영현래견。야。송한자경입래。
 
15일 임인. 맑음. 봄날씨같이 따뜻했다. 새 집으로 올라갔다. 임환과 윤여현이 와서 보았다. 밤에 서울에서 온 송한이 들어왔다.
 
 
1597년 11월 16일
 
 
十六日癸卯。晴。見軍功磨鍊記。則安衛爲通政。其餘次次除職。銀子二十兩賞,賜賤臣。唐將楊經理致紅緞一疋曰。欲掛紅於船。而遠不能爲云。領台答簡來。
 
십륙일계묘。청。견군공마련기。즉안위위통정。기여차차제직。은자이십량상,사천신。당장양경리치홍단일필왈。욕괘홍어선。이원불능위운。령태답간래。
 
16일 계묘. 맑음. 군공 마련기를 보았다. 안위가 통정이 되었다. 그 나머지도 차례에 따라 벼슬을 받았다. 천한 신하인 내게 은자 20량이 상으로 보내졌다. 당나라 장수 양경리가 홍단 한필을 보내며 전선에 괘홍하고 싶지만 멀어서 하러가지는 못한다고 했다. 영의정 유성룡의 답장이 왔다.
 
 
1597년 11월 17일
 
 
十七日甲辰。雨雨。楊經理差官。持招諭文免死帖來。
 
십칠일갑진。우우。양경리차관。지초유문면사첩래。
 
17일 갑진. 계속 비가 왔다. 양경리의 차관이 초유문과 면사첩을 가지고 왔다.
 
 
1597년 11월 18일
 
 
十八日乙巳。晴。暖如春日。尹英賢來見。鄭漢起亦來。
 
십팔일을사。청。난여춘일。윤영현래견。정한기역래。
 
18일 을사. 맑음. 봄날같이 따뜻했다. 윤영현이 와서 보았다. 정한기도 왔다.
 
 
1597년 11월 19일
 
 
十九日丙午。晴。裵助防將,長興來見。
 
십구일병오。청。배조방장,장흥래견。
 
19일 병오. 맑음. 배조방장, 장흥현감이 왔다.
 
 
1597년 11월 20일
 
 
二十日丁未。雨。任俊英來傳莞島偵探。則無賊船云。
 
이십일정미。우。임준영래전완도정탐。즉무적선운。
 
20일 정미. 비내림. 임준영이 와서 완도를 정탐했는데 적선의 움직임은 없다고 보고했다.
 
 
1597년 11월 21일
 
 
二十一日戊申。晴。宋應璣率山役軍。往海南有松木處。
 
이십일일무신。청。송응기솔산역군。왕해남유송목처。
 
21일 무신. 맑음. 송응기가 군사를 인솔하여 산작업을 하려고 해남 소나무 있는 곳으로 갔다.
 
 
1597년 11월 22일
 
 
二十二日己酉。陰。長興之賊二十日奔出之報至。
 
이십이일기유。음。장흥지적이십일분출지보지。
 
22일 기유. 흐림. 장흥의 적이 20일 급히 빠져나갔고 보고가 들어왔다.
 
 
1597년 11월 23일
 
 
二十三日庚戌。大風大雪。
 
이십삼일경술。대풍대설。
 
23일 경술. 바람이 크게 불고 눈이 엄청 내렸다.
 
 
1597년 11월 24일
 
西
 
二十四日辛亥。雨雪。西北風連吹。
 
이십사일신해。우설。서북풍련취。
 
24일 신해. 비오고 눈이 내렸다. 서북풍이 계속 불었다.
 
 
1597년 11월 25일
 
 
二十五日壬子。雪。
 
이십오일임자。설。
 
25일 임자. 눈이 내렸다.
 
 
1597년 11월 26일
 
 
二十六日癸丑。雨雪。
 
이십륙일계축。우설。
 
26일 계축. 비내리고 눈이왔다.
 
 
1597년 11월 27일
 
 
二十七日甲寅。晴。長興勝捷啓本修正。
 
이십칠일갑인。청。장흥승첩계본수정。
 
27일 갑인. 맑음. 장흥 승첩 장계를 수정했다.
 
 
1597년 11월 28일
 
 
二十八日乙卯。晴。務安居進士金德秀軍粮租十五石來納。
 
이십팔일을묘。청。무안거진사김덕수군량조십오석래납。
 
28일 을묘. 맑음. 무안에 거주하는 진사 김덕수가 군량조 50석을 가지고 와서 바쳤다.
 
 
1597년 11월 29일
 
 
二十九日丙辰。晴。麻游擊差官王才。以水路天兵下來云。田希元,鄭鳳壽來。務安縣監亦來。
 
이십구일병진。청。마유격차관왕재。이수로천병하래운。전희원,정봉수래。무안현감역래。
 
29일 병진. 맑음. 마유격의 차관 왕재가 수로를 통해서 당나라 군사들이 내려온다고 했다. 전희원, 정봉수가 왔다. 무안 현감도 왔다.
 
728x90

'난중일기 > 1597년 정유년' 카테고리의 다른 글

1597년 1월 27일 (선조실록)  (0) 2023.04.02
1597년 정유년 12월  (2) 2023.01.01
1597년 정유년 10월  (1) 2022.12.10
1597년 정유년 9월 (명량 해전)  (1) 2022.12.05
1597년 정유년 8월  (2) 2022.11.29