난중일기/1597년 정유년

1597년 정유년 12월

먹물 한자 2023. 1. 1. 15:51
728x90
 
1597년 12월 1일
 
使
 
初一日丁巳。晴。溫和。慶尙水使李立夫到陣。與之論策。
 
초일일정사。청。온화。경상수사리립부도진。여지론책。
 
초 1일 정사. 맑음. 온화함. 경상우수사 이입부가 진에 도착했다. 같이 책략을 의논했다.
 
 
1597년 12월 2일
 
 
初二日戊午。晴。日氣極暖如春。靈巖鄕兵將柳長春不報討賊之由。决杖五十。尹鴻山,金宗麗,白振男,鄭遂等來見。
 
초이일무오。청。일기극난여춘。령암향병장류장춘불보토적지유。결장오십。윤홍산,김종려,백진남,정수등래견。
 
초 2일 무오. 맑음. 날씨가 봄날처럼 아주 따뜻했다. 영암 향병장 류장춘이 적을 친 것을 보고하지 않았다. 곤장 50대를 판결했다. 윤홍산, 김종려, 백진남, 정수 등이 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 3일
 
使
 
初三日己未。晴。大風。氣不平。慶尙水使來見。
 
초삼일기미。청。대풍。기불평。경상수사래견。
 
초 3일 기미. 맑음. 바람이 크게 불었다. 몸이 불편했다. 경상수사가 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 4일
 
 
初四日庚申。晴。極寒。
 
초사일경신。청。극한。
 
초 4일 경신. 맑음. 아주 추웠다.
 
 
1597년 12월 5일
 
使使
 
初五日辛酉。晴。軍功諸將等。賞職帖分給。○都元帥軍官持有旨來。則今因宣傳官。聞統制使李舜臣尙不從權。諸將以爲悶云。私情雖切。國事方殷。古人曰。戰陣無勇。非孝也。戰陣之勇。非行素氣力困憊者之所能爲。禮有經權。未可固守常制。卿其敦諭予意。使之開素從權。幷賜權物。尤用感慟感慟。
 
초오일신유。청。군공제장등。상직첩분급。○도원수군관지유지래。즉금인선전관。문통제사리순신상불종권。제장이위민운。사정수절。국사방은。고인왈。전진무용。비효야。전진지용。비행소기력곤비자지소능위。례유경권。미가고수상제。경기돈유여의。사지개소종권。병사권물。우용감통감통。
 
초 5일 신유. 맑음. 공을 세운 제장들에게 상직첩을 나누어주었다. 도원수의 군관이 유지를 가지고 왔다. 선전관에게 들으니 통제사 이순신은 권하는 것을 따르지 않는다고 했다. 제장들이 민망해한다고 했다. 사정이 간절하고 나라일은 바쁜 것을 안다. 옛사람들이 말하기를 전쟁에서 용감하지 않으면 효가 아니다라고 했다. 전쟁에서 용감하려면 (어머니의 상으로 고기를 멀리하여) 기력을 소진하여 피곤해지지 않도록 해야 한다. 예기에 원칙의 경과 방편의 권이 있는데 원칙만을 고수할 수 없는 것이니 경은 내 뜻을 따라 방편인 권을 따르도록 하라. 또한 권하는 물건(고기)을 하사하셨으니 더욱 감동하였다.
 
 
1597년 12월 6일
 
 
初六日壬戌。羅德峻,鄭應淸來見。
 
초륙일임술。라덕준,정응청래견。
 
초 6일 임술. 나덕준, 정응청이 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 7일
 
 
初七日癸亥。晴。
 
초칠일계해。청。
 
초 7일 계해. 맑음.
 
 
1597년 12월 8일
 
 
初八日甲子。晴。
 
초팔일갑자。청。
 
초 8일 갑자. 맑음.
 
 
1597년 12월 9일
 
 
初九日乙丑。晴。奴木年入來。
 
초구일을축。청。노목년입래。
 
초 9일 을축. 맑음 노비 목련이 들어왔다.
 
 
1597년 12월 10일
 
 
初十日丙寅。晴。荄,䓲及珍原與尹侃,李彦良入來。出坐造船處。
 
초십일병인。청。해,열급진원여윤간,리언량입래。출좌조선처。
 
초 10일 병인. 맑음. 해, 열, 진원, 윤간, 이언량 등이 들어왔다. 조선소에 나가 앉아있었다.
 
 
1597년 12월 11일
 
使使
 
十一日丁卯。晴。慶尙水使及右水使來見。
 
십일일정묘。청。경상수사급우수사래견。
 
11일 정묘. 맑음. 경상수사와 우수사가 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 12일
 
 
十二日戊辰。晴。
 
십이일무진。청。
 
12일 무진. 맑음.
 
 
1597년 12월 13일
 
 
十三日己巳。或雪。
 
십삼일기사。혹설。
 
13일 기사. 눈이 잠깐 내렸다.
 
 
1597년 12월 14일
 
 
十四日庚午。晴。
 
십사일경오。청。
 
14일 경오. 맑음.
 
 
1597년 12월 15일
 
 
十五日辛未。晴。
 
십오일신미。청。
 
15일 신미. 맑음.
 
 
1597년 12월 16일
 
 
十六日壬申。晴。晩雪。
 
십륙일임신。청。만설。
 
16일 임신. 맑음. 저문 후에 눈이 내렸다.
 
 
1597년 12월 17일
 
 
十七日癸酉。雪風交酷。別荄姪。
 
십칠일계유。설풍교혹。별해질。
 
17일 계유. 눈이 내리고 바람이 불는 것이 교차하며 혹독했다. 조카 해가 떠났다.
 
 
1597년 12월 18일
 
 
十八日甲戌。雪。
 
십팔일갑술。설。
 
18일 갑술. 눈이 내렸다.
 
 
1597년 12월 19일
 
 
十九日乙亥。雪下終日。
 
십구일을해。설하종일。
 
19일 을해. 종일 눈이 내렸다.
 
 
1597년 12월 20일
 
 
二十日丙子。珍原大夫人及尹侃上去。
 
이십일병자。진원대부인급윤간상거。
 
20일 병자. 진원의 어머니와 윤간이 한양으로 올라갔다.
 
 
1597년 12월 21일
 
 
二十一日丁丑。雪。朝。尹鴻山自木浦來見。
 
이십일일정축。설。조。윤홍산자목포래견。
 
21일 정축. 눈내림. 아침, 목포에서 윤홍산이 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 22일
 
 
二十二日戊寅。雨雪交下。咸平縣監入來。
 
이십이일무인。우설교하。함평현감입래。
 
22일 무인. 비와 눈이 번갈아서 내렸다. 함평현감이 들어왔다.
 
 
1597년 12월 23일
 
 
二十三日己卯。雪深三寸。
 
이십삼일기묘。설심삼촌。
 
23일 기묘. 눈이 3촌의 높이까지 쌓였다.
 
 
1597년 12월 24일
 
 
二十四日庚辰。或雪或晴。
 
이십사일경진。혹설혹청。
 
24일 경진. 눈이 오기도 하고 개기도 하였다.
 
 
1597년 12월 25일
 
沿
 
二十五日辛巳。雪。朝。䓲還歸。廵察到陣。與之相議兵事。沿海十九邑。專屬舟師。
 
이십오일신사。설。조。열환귀。순찰도진。여지상의병사。연해십구읍。전속주사。
 
25일 신사. 눈내림. 아침에 열이 되돌아갔다. 순찰사가 진에 도착했다. 병사에 대한 상세한 이야기를 했다. 해안지방 19개 읍을 수군에 배속시키기로 했다.
 
 
1597년 12월 26일
 
 
二十六日壬午。雪。與方伯穩話兵策。晩。慶尙水伯,裵助防將來見。
 
이십륙일임오。설。여방백온화병책。만。경상수백,배조방장래견。
 
26일 임오. 눈내림. 방백들과 병책에 대해 편안하게 이야기했다. 늦은시간 경상수사와 배조방장이 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 27일
 
使
 
二十七日癸未。雪。廵使還歸。
 
이십칠일계미。설。순사환귀。
 
27일 계미. 눈내림. 순찰사가 되돌아갔다.
 
 
1597년 12월 28일
 
 
二十八日甲申。晴。慶尙水伯,裵助防將來見。
 
이십팔일갑신。청。경상수백,배조방장래견。
 
28일 갑신. 맑음. 경상수사와 배조방장이 와서 보았다.
 
 
1597년 12월 29일
 
 
二十九日乙酉。晴。
 
이십구일을유。청。
 
29일 을유. 맑음.
 
 
1597년 12월 30일
 
 
三十日丙戌。風雪。寒凍極嚴。諸將皆來見。○是夜卒歲。悲慟尤劇。
 
삼십일병술。풍설。한동극엄。제장개래견。○시야졸세。비통우극。
 
30일 병술. 바람이 불고 눈이 내렸다. 엄청나게 추웠다. 제장들이 모두 와서 보았다. 오늘이 올해의 마지막날이라 비통함이 극에 달했다.
 
728x90

'난중일기 > 1597년 정유년' 카테고리의 다른 글

1597년 2월 1일 (선조실록)  (0) 2023.04.02
1597년 1월 27일 (선조실록)  (0) 2023.04.02
1597년 정유년 11월  (1) 2022.12.30
1597년 정유년 10월  (1) 2022.12.10
1597년 정유년 9월 (명량 해전)  (1) 2022.12.05