일본어/너의 이름은

너의 이름은 일본어 대본 13/18

먹물 한자 2023. 12. 23. 17:28
728x90
 
13:1
 
お婆ちゃん うん
 
お婆ちゃんおばあちゃん うんうん
 
오바아짱 웅
 
할머니 응
 
.
 
13:2
 
そんな 事 誰も 信じ ないって 。
 
そんなそんな こと 誰もだれも 信じしんじ ないってないって
 
손나 꼬토 다래모 신지나이데
 
그런 것 아무도 믿지 않는다구
 
.
 
13:3
 
意外 に 普通 の 事 いう 婆 ちゃんだな 。
 
意外いがい 普通ふつう こと いういう ばあ ちゃんだなちゃんだな
 
이가이니 후츠우노 코또이우 바아짱다나
 
의외로 평범한 일이라 말하는 할머니
 
.
 
13:4
 
絶対 に 死 なせる もんか 。
 
絶対ぜったい なせるなせる もんかもんか
 
젯따이니 시나세르몬까
 
절대 죽게 내버려두지 않아
 
.
 
13:5
 
早耶香 ちょっと 、 どうしたの 三葉 。
 
早耶香さやか ちょっとちょっと どうしたのどうしたの 三葉みつは
 
사야까 촛또 도우시따노 미츠하
 
사야까 잠깐 무슨 일이야 미츠하
 
.
 
13:6
 
勅使河原 お前 、 か 、 か 髪 が 。
 
勅使河原てしがわら お前おまえ かみ
 
테시카와라 오마에 카 카카미가
 
테시카와라 너 머 머 머리가
 
.
 
13:7
 
三葉 あ 、 これ 、 前の 方が 良 かった よね 。
 
三葉みつは これこれ 前のまえの 方がかたが かったかった よねよね
 
미츠하 아 코래 마에노 호우가 요캇다요네
 
미츠하 아 이거 전에 쪽이 더 낫지
 
.
 
13:8
 
勅使河原 あ 、 軽 いの 。
 
勅使河原てしがわら かる いのいの
 
테시카와라 아 카르이노
 
테시카와라 아 쿨하네
 
.
 
13:9
 
三葉 そんな 事 より 、 このままだと 今夜 、 皆 死 ぬ 。
 
三葉みつは そんなそんな こと よりより このままだとこのままだと 今夜こんや みな
 
미츠하 손나코토요리 코노마마다토 콘야 미나시누
 
미츠하 그런것보다 이대로라면 오늘밤 모두 죽어
 
.
 
13:10
 
皆 えっ!
 
みな えっ!えっ!
 
미나 엣
 
모두 엣
 
.
 
13:11
 
勅使河原 : 早耶香 あ!
 
勅使河原てしがわら 早耶香さやか あ!あ!
 
테시카와라 : 사야까 아
 
테시카와라 : 사야까 아
 
.
 
13:12
 
三葉 だから 私達 で
 
三葉みつは だからだから 私達わたしたち
 
미츠하 다카라 와따시다지데
 
미츠하 그러니까 우리가
 
.
 
13:13
 
売店 おばさん 早耶香 ちゃん 、 学校 は?
 
売店ばいてん おばさんおばさん 早耶香さやか ちゃんちゃん 学校がっこう は?は?
 
바이텐오바상 사야까짱 갓코우와
 
매점아줌마 사야까 학교는
 
.
 
13:14
 
早耶香 あ 、 えは 、 ちょっと 町を 救 わないたくて
 
早耶香さやか えはえは ちょっとちょっと 町をまちを すく わないたくてわないたくて
 
사야까 아 에와 촛또 마찌오 쓰구와나이타구테
 
사야까 아 어 잠깐 마을을 구해야 해서
 
.
 
13:15
 
売店 おばさん え?
 
売店ばいてん おばさんおばさん え?え?
 
바이텐오바상 에
 
매점아줌마 뭐
 
.
 
13:16
 
三葉 防災 無線 ?
 
三葉みつは 防災ぼうさい 無線むせん
 
미츠하 보우사이 무센
 
미츠하 방재 무선 통신
 
.
 
13:17
 
勅使河原 あ 、 町中 に スピーカーが あるやろう 。
 
勅使河原てしがわら 町中まちなか スピーカーがスピーカーが あるやろうあるやろう
 
테시카와라 아 마찌쥬 쓰피카가 아르야로우
 
테시카와라 아 마을 중간에 스피커가 있잖아
 
.
 
13:18
 
三葉 あ 、 そうか 、 使 える 。
 
三葉みつは そうかそうか 使つか えるえる
 
미츠하 아 소우까 츠카에르
 
미츠하 아 그러니까 쓸 수 있겠어
 
.
 
13:19
 
凄い じゃん 、 テッシ!
 
凄いすごい じゃんじゃん テッシ!テッシ!
 
쓰고이쟌 텟시
 
대단해 텟시
 
.
 
13:20
 
勅使河原 あ 、 お前 あんまりくっつくなよ 。
 
勅使河原てしがわら お前おまえ あんまりくっつくなよあんまりくっつくなよ
 
텟시카와라 아 오마에 안마리쿳츠쿠나요
 
텟시카와라 아 너 너무 달라붙지마
 
.
 
13:21
 
三葉 何 、 照てれ てんの 、 ほらほら
 
三葉みつは なに 照てれてれ てんのてんの ほらほらほらほら
 
미츠하 나니 테래텐노 호라호라
 
미츠하 뭐가 쑥스럽니 어라 어라
 
.
 
13:22
 
勅使河原 ちょ 、 やめろって 。
 
勅使河原てしがわら ちょちょ やめろってやめろって
 
텟시카와라 쵸 야매롯
 
텟시카와라 좀 그만해
 
.
 
13:23
 
嫁 入り 前の 娘が 。
 
よめ 入りいり 前のまえの 娘がむすめが
 
요매이리마에 무쓰메가
 
시집도 안간 처녀가
 
.
 
13:24
 
三葉 え?
 
三葉みつは え?え?
 
미츠하 에?
 
미츠하 에?
 
.
 
13:25
 
はははは 、 あんた 、 良い 奴 だな 。
 
はははははははは あんたあんた 良いよい やつ だなだな
 
하하하하 안따 이이야츠다나
 
하하하하 너 괜찮은 녀석이구나
 
.
 
13:26
 
早耶香 買って きたよ 。
 
早耶香さやか 買ってかって きたよきたよ
 
사야까 캇떼키타요
 
사야까 사왔어
 
.
 
13:27
 
はい 、 おつり
 
はいはい おつりおつり
 
하이 오츠리
 
여기 잔돈
 
.
 
13:28
 
三葉 ごめんね 、 早耶 ちん 。
 
三葉みつは ごめんねごめんね 早耶さや ちんちん
 
미츠하 고맨네 사야짱
 
미츠하 미안 사야
 
.
 
13:29
 
早耶香 いいやけどさ 。
 
早耶香さやか いいやけどさいいやけどさ
 
사야까 이이야케도사
 
사야까 괜찮아
 
.
 
13:30
 
勅使河原 塩っぱい ギャラやな 。
 
勅使河原てしがわら 塩っぱいしょっぱい ギャラやなギャラやな
 
테시가와라 시옷빠이갸랴나
 
테시가와라 짠순이 캐릭터야
 
.
 
13:31
 
三葉 うるさいな
 
三葉みつは うるさいなうるさいな
 
미츠하 우르사이
 
미츠하 닥쳐
 
.
 
13:32
 
早耶香 で 、 そっちは どんな 、 避難 計画 とやらできた 。
 
早耶香さやか そっちはそっちは どんなどんな 避難ひなん 計画けいかく とやらできたとやらできた
 
사야까 데 솟찌와 돈나 히난 케이카쿠토야라데끼타
 
사야까 근데 그것은 어찌되는 건가 피난계획 같은 건 잘됐어?
 
.
 
13:33
 
三葉 : 勅使河原 えへへへへ
 
三葉みつは 勅使河原てしがわら えへへへへえへへへへ
 
미츠하 : 테시가와라 에헤헤헤헤
 
미츠하 테시가와라 음 흐흐흐흐
 
.
 
13:34
 
早耶香 ばば・・・ 爆弾 !
 
早耶香さやか ばば・・・ばば・・・ 爆弾ばくだん
 
사야까 바바 바쿠단
 
사야까 포포 폭탄
 
.
 
13:35
 
勅使河原 あ 、 含水 爆薬 っちゅう 土木用 のが 、
 
勅使河原てしがわら 含水がんすい 爆薬ばくやく っちゅうっちゅう 土木用どぼくよう のがのが
 
테시가와라 아 간쓰이 바쿠야쿳츄 도보쿠요우노가
 
테시가와라 아 함수 폭약아리고 토목용인데
 
.
 
13:36
 
うちの 資材 置 場に あるで 。
 
うちのうちの 資材しざい おき 場にばに あるであるで
 
우찌노 시자이 오끼 바니아르데
 
우리 자재 창고에 있었는데
 
.
 
13:37
 
早耶香 電波 ジャック!
 
早耶香さやか 電波でんぱ ジャック!ジャック!
 
사야까 덴파 챳쿠
 
사야까 전파 탈취
 
.
 
13:38
 
勅使河原 こんな 田舎 の 防災 無線 は 、 起動用 の 周波数 を 使や 簡単に 乗っ取る でな 。
 
勅使河原てしがわら こんなこんな 田舎いなか 防災ぼうさい 無線むせん 起動用きどうよう 周波数しゅうはすう 使やつかや 簡単にかんたんに 乗っ取るのっとる でなでな
 
테시가와라 콘나 이나카노 보우사이무센와 키도우요우노 슈우하쓰오 츠카야 칸단니 놋토르데나
 
테시가와라 이런 시골 방재무선은 기동용 주파수를 사용하면 간단하게 올라타 잡을수 있지
 
.
 
13:39
 
三葉 だから 、 学校 の 放送室 から 町中に 避難 指示 を 流せる 。
 
三葉みつは だからだから 学校がっこう 放送室ほうそうしつ からから 町中にまちなかに 避難ひなん 指示しじ 流せるながせる
 
미츠하 다카라 갓코우노 호우소우시츠까라 마치쥬우니 히난시지오 나가세르
 
미츠하 그러니까 학교 방송실에서 부터 마을에까지 피난지시를 흘려보낼 수 있어
 
.
 
13:40
 
このあたりは 被害 範囲 の 外 だから 、 避難 場所 も ここの 校庭 に すればいい 。
 
このあたりはこのあたりは 被害ひがい 範囲はんい そと だからだから 避難ひなん 場所ばしょ ここのここの 校庭こうてい すればいいすればいい
 
코노아타리와 히가이한이노 소토타케라 피난바쇼모코코노 코우테이니 쓰래바이이
 
거기가 피해범위 밖이기 때문에 피난장소로 교정으로 하면돼
 
.
 
13:41
 
早耶香 か 、 完璧 犯罪 や 。
 
早耶香さやか 完璧かんぺき 犯罪はんざい
 
사야카 카 칸헤키한자이야
 
사야카 카 완전범죄야
 
.
 
13:42
 
三葉 放送 は 早耶 ちん 担当 ね 。
 
三葉みつは 放送ほうそう 早耶さや ちんちん 担当たんとう
 
미츠하 호우소우와 사야짱 단토우네
 
미츠하 방송은 사야가 담당해
 
.
 
13:43
 
早耶香 何でよ 。
 
早耶香さやか 何でよなんでよ
 
사야카 난데요
 
사야카 왜
 
.
 
13:44
 
勅使河原 お前 、 放送部 やし 。
 
勅使河原てしがわら お前おまえ 放送部ほうそうぶ やしやし
 
테시가와라 오마에 호우소우부야시
 
테시가와라 너 방송부잖아
 
.
 
13:45
 
俺が 爆薬 担当 で
 
俺がおれが 爆薬ばくやく 担当たんとう
 
오래가 바쿠야쿠 탄토우데
 
내가 폭약 담당이고
 
.
 
13:46
 
三葉 私は 町長 に 会いに 行く 。
 
三葉みつは 私はわたしは 町長ちょうちょう 会いにあいに 行くいく
 
미츠하 와따시와 마치쵸우쵸우니 아이니 이꾸
 
미츠하 나는 촌장을 만나러 갈께
 
.
 
13:47
 
早耶香 え 最後 は 役番 に 出て 来て もらわんと 町民 全て は さすがに 動かせん 。
 
早耶香さやか 最後さいご 役番やくばん 出てでて 来てきて もらわんともらわんと 町民ちょうみん 全てすべて さすがにさすがに 動かせんうごかせん
 
사야까 에 싸이고와 야쿠반니 데테키테모라완또 쵸우민 쓰베떼와 싸쓰가니 우고카셍
 
사야까 어 최후에는 관광서에서 나서주지않으면 주민 모두를 정말로 움직이게 할수는 없어
 
.
 
13:48
 
三葉 娘の 私か らちゃんと 話せば きっと 説得 できる 。
 
三葉みつは 娘のむすめの 私かわたしか らちゃんとらちゃんと 話せばはなせば きっときっと 説得せっとく できるできる
 
미츠하 무쓰매노 와따시가 라챤또 하나세바킷토 셋토쿠데끼르
 
미츠하 딸인 내가 제대로 말하면 설득할수 있을거야
 
.
 
13:49
 
勅使河原 完璧な 作戦 や 。
 
勅使河原てしがわら 完璧なかんぺきな 作戦さくせん
 
테시가와라 칸베키나 싸쿠쎈야
 
테시가와라 완벽한 작전이다
 
.
 
13:50
 
早耶香 うは
 
早耶香さやか うはうは
 
사야까 우와
 
사야까 우와
 
.
 
13:51
 
まぁ 、 別に 何でも いいやけど 。
 
まぁまぁ 別にべつに 何でもなんでも いいやけどいいやけど
 
마아 베츠니 난데모이이야케도
 
딱히 뭐든 괜찮은
 
.
 
13:52
 
どうせ 、 もしもの 妄想 やろう 。
 
どうせどうせ もしものもしもの 妄想もうそう やろうやろう
 
도우세 모시모노 모우소우야로우
 
어차피 혹시나하는 망상이지
 
.
 
13:53
 
三葉 えっ 、 いや〜
 
三葉みつは えっえっ いや〜いや〜
 
미츠하 엣 이야
 
미츠하 엇 아니
 
.
 
13:54
 
勅使河原 そうとも 限らんさ 。
 
勅使河原てしがわら そうともそうとも 限らんさかぎらんさ
 
테시카와라 소우토모 카기란사
 
테시카와라 그렇다면 할 수 없어
 
.
 
13:55
 
糸守 湖 が どうやってできたか 、 知っとる か?
 
糸守いともり どうやってできたかどうやってできたか 知っとるしっとる か?か?
 
이토모코가 도우얏테데키타까 싯토르까
 
이토모호수가 어떻게 생겨났는지 아니?
 
.
 
13:56
 
隕石 湖 や 。
 
隕石いんせき
 
인세키코야
 
운석호야
 
.
 
13:57
 
千年 前 、 少 なくとも 一度 は この 場所に 隕石 が 落ち たんや
 
千年せんねん まえ すこ なくともなくとも 一度いちど このこの 場所にばしょに 隕石いんせき 落ちおち たんやたんや
 
천년전 쓰쿠나쿠토모 이찌도와 코노 바쇼니 인세키가 오찌탄야
 
천천전 적어도 한번은 이 장소에 운석이 떨어졌다는거야
 
.
 
13:58
 
三葉 そうだ 、 だから 、
 
三葉みつは そうだそうだ だからだから
 
미츠하 소우다 다까라
 
미츠하 맞아 그래서
 
.
 
13:59
 
そうだよ 、 テッシ!
 
そうだよそうだよ テッシ!テッシ!
 
소우다요 텟시
 
맞았어 텟시
 
.
 
13:60
 
勅使河原 うん
 
勅使河原てしがわら うんうん
 
테시카와라 웅
 
테시카와라 응
 
.
 
13:61
 
早耶香 い〜
 
早耶香さやか い〜い〜
 
사야까 이
 
사야까 좋아
 
.
 
13:62
 
三葉 : 勅使河原 やろうぜ 、 俺達で
 
三葉みつは 勅使河原てしがわら やろうぜやろうぜ 俺達でおれたちで
 
미츠하 테시카와라 야로우제 오래타찌데
 
미츠하 테시카와라 하자 우리끼리
 
.
728x90