난중일기/1596년 병신년

1596년 윤 8월

먹물 한자 2023. 4. 3. 20:25
728x90
 
1596년 윤8월 1일
 
使使使
 
初一日乙丑。晴。日食。早朝。到飛望津。與李鯤變等同朝飯相別。暮到陣中則右水使慶尙水使出待。而右水使相面話。
 
초일일을축。청。일식。조조。도비망진。여리곤변등동조반상별。모도진중즉우수사경상수사출대。이우수사상면화。
 
초1일 을축. 맑음. 일식이 있었다. 이른 아침, 비방진에 도착했다. 이곤변 등과 같이 아침을 먹고 헤어졌다. 저물어서 진중에 도착했다. 우삿, 경상수사가 나와서 기다리고 있었다. 우수사와 얼굴을 보며 이야기했다.
 
 
1596년 윤8월 2일
 
使使
 
初二日丙寅。晴。諸將來見。晩。慶尙水使,右水使來話。
 
초이일병인。청。제장래견。만。경상수사,우수사래화。
 
초2일 병인. 맑음. 제장들이 와서 보았다. 늦은 시간, 경상수사, 우수사가 와서 이야기했다.
 
 
1596년 윤8월 3일
 
 
初三日丁卯。晴。
 
초삼일정묘。청。
 
초3일 정묘. 맑음.
 
 
1596년 윤8월 4일
 
 
初四日戊辰。雨雨。是夜二更。流汗。
 
초사일무진。우우。시야이경。류한。
 
초4일 무진. 계속 비가 왔다. 밤 2경에 땀이 흘렀다.
 
 
1596년 윤8월 5일
 
 
初五日己巳。晴。往射廳。觀兒輩馳射。○河千壽往體相前。
 
초오일기사。청。왕사청。관아배치사。○하천수왕체상전。
 
초5일 기사. 맑음. 활터에 갔다. 관아 배치하는 일로 하천수가 체상에게 갔다.
 
 
1596년 윤8월 6일
 
使使使
 
初六日庚午。晴。食後。與慶尙水使及右水使。往射廳。觀馳射。暮還。○防踏僉使到陣。
 
초륙일경오。청。식후。여경상수사급우수사。왕사청。관치사。모환。○방답첨사도진。
 
초6일 경오. 맑음. 식후, 경상수사, 우수사, 활터에 갔다. 활쏘는 것을 보다가 저물어서 돌아왔다. 방답첨사도 진에 도착했다.
 
 
1596년 윤8월 7일
 
 
初七日辛未。晴。牙山奴子向是入來。
 
초칠일신미。청。아산노자향시입래。
 
초7일 신미. 맑음. 아산 노비 자향이 들어왔다.
 
 
1596년 윤8월 8일
 
 
初八日壬申。晴。食後。往射廳。觀馳射。光陽,固城以試官入來。河千壽至自晉州。
 
초팔일임신。청。식후。왕사청。관치사。광양,고성이시관입래。하천수지자진주。
 
초8일 임신. 맑음. 식후, 활터에 갔다. 활쏘는 것을 보았다. 광양, 고성이 시험감독관이 되어 들어왔다. 하천수가 진주에서 왔다.
 
 
1596년 윤8월 9일
 
使使
 
初九日癸酉。晴。朝。光陽倅行敎書肅拜。菶,薈及金大福官敎肅拜。因而與之語。○是夕。右水使,慶尙水使來話。
 
초구일계유。청。조。광양쉬행교서숙배。봉,회급김대복관교숙배。인이여지어。○시석。우수사,경상수사래화。
 
초9일 계유. 맑음. 아침, 광양원이 교서에 숙배했다. 봉, 회, 김대복이 관의 교서에 숙배했다. 같이 이야기했다. 저녁, 우수사, 경상수사가 와서 이야기했다.
 
 
1596년 윤8월 10일
 
使使
 
初十日甲戌。晴。右水使,慶尙水使,裵助防將同來。二更。罷歸。
 
초십일갑술。청。우수사,경상수사,배조방장동래。이경。파귀。
 
초10일 갑술. 맑음. 우수사, 경상수사, 배조방장이 함께 왔다. 이경, 파하고 돌아갔다.
 
 
1596년 윤8월 11일
 
 
十一日乙亥。晴。以體相待候事。發行到唐浦。初更。體相探人來到。則十四日發行云。
 
십일일을해。청。이체상대후사。발행도당포。초경。체상탐인래도。즉십사일발행운。
 
11일 을해. 맑음. 체상 모시는 일로 전선을 출발하여 당포에 도착했다. 초경, 체상의 탐인이 들어왔다. 14일 배로 온다고 했다.
 
 
1596년 윤8월 12일
 
 
十二日丙子。晴。終日促櫓。二更。到天只前。則白髮依依。見我驚起。含淚相持。達夜慰悅。
 
십이일병자。청。종일촉로。이경。도천지전。즉백발의의。견아경기。함루상지。달야위열。
 
12일 병자. 맑음. 종일 노를 저었다. 이경, 어머님앞에 도착했다. 백발이 부수수한 채 나를 보고 놀라 일어나셨다. 서로 눈물을 머금었다. 밤새 위로하고 마음을 풀어드렸다.
 
 
1596년 윤8월 13일
 
 
十三日丁丑。晴。朝飯侍側而進。則多有喜悅之色。晩。告辭到營。酉時。乘小船。促櫓終夜。
 
십삼일정축。청。조반시측이진。즉다유희열지색。만。고사도영。유시。승소선。촉로종야。
 
13일 정축. 맑음. 조반 들때에 옆에서 시중들었다. 기뻐하시는 마음에 얼굴색에 가득하시다. 늦은 시간, 작별하고 영에 도착했다. 유시, 소선을 타고 밤새 노를 저었다.
 
 
1596년 윤8월 14일
 
使宿滿
 
十四日戊寅。晴。曉到豆峙。則體相與副使昨已到宿云。追及點處。得逢召村察訪。早到光陽縣。所經一境。蓬蒿滿目。慘不忍見。姑除戰船之整。以舒軍民之勞。
 
십사일무인。청。효도두치。즉체상여부사작이도숙운。추급점처。득봉소촌찰방。조도광양현。소경일경。봉호만목。참불인견。고제전선지정。이서군민지로。
 
14일 무인. 맑음. 새벽에 두치에 도착했다. 체상이 부사와 어제 이미 도착해서 숙소로 갔다고 했다. 그들이 머무는 곳에 갔다. 소촌찰방을 만났다. 일찍, 광양현에 이르렀다. 지나온 길이 모두 전란을 입어 참고 볼 수가 없었다. 전선 정비하는 일을 면제하여 군민의 노고를 덜어주어야 겠다.
 
 
1596년 윤8월 15일
 
宿使
 
十五日己卯。晴。早發到順天。體相一行入府。故余則宿于鄭思竣家。廵使亦來與之話。
 
십오일기묘。청。조발도순천。체상일행입부。고여즉숙우정사준가。순사역래여지화。
 
15일 기묘. 맑음. 이른 아침 출발하여 순천에 도착했다. 체상 일행도 들어왔다. 나는 정사준의 집에 들어가 잤다. 순사가와서 함께 이야기했다.
 
 
1596년 윤8월 16일
 
 
十六日庚辰。晴。是日留。
 
십륙일경진。청。시일류。
 
16일 경진. 맑음. 이 날은 그냥 머물렀다.
 
 
1596년 윤8월 17일
 
 
十七日辛巳。晴。晩向樂安郡。則李好文,李智男等來見。陳弊瘼。專屬舟師。
 
십칠일신사。청。만향락안군。즉리호문,리지남등래견。진폐막。전속주사。
 
17일 신사. 맑음. 늦은 시간 낙안군으로 향했다. 이호문, 이지남 등이 와서 보았다. 수군에 폐단이 있다고 했다.
 
 
1596년 윤8월 18일
 
宿
 
十八日壬午。晴。從事官金涌上京。早發到陽江驛。午飯後。上山城望遠。指點各浦及諸島。因向興陽。暮到其縣。宿于鄕所廳。○昏。李至和來見。
 
십팔일임오。청。종사관김용상경。조발도양강역。오반후。상산성망원。지점각포급제도。인향흥양。모도기현。숙우향소청。○혼。리지화래견。
 
18일 임오. 맑음. 종사관 김용이 한양으로 갔다. 아침에 출발하여 양강역에 도착했다. 점심식사 후, 산성 망보는 곳에 올랐다. 각포와 어려도서의 지점을 점검하였다. 흥양으로 향했다. 저물어서 현에 도착했다. 향소청에서 잤다. 저물어서, 이지화가 와서 보았다.
 
 
1596년 윤8월 19일
 
鹿宿
 
十九日癸未。晴。發向鹿島。路審見道陽屯田。體相多有喜色。到宿。
 
십구일계미。청。발향록도。로심견도양둔전。체상다유희색。도숙。
 
19일 계미. 맑음. 녹도를 향해 출발했다. 지나는 길에 도양 둔전을 유심히 보았다. 체상이 기쁜 기색이 만연했다. 도착해서 잤다.
 
 
1596년 윤8월 20일
 
使宿
 
二十日甲申。晴。早發乘船。與體相及副使同坐。談兵終日。晩到白沙汀。午飯後。因到長興府。余則宿衙東軒。○金應男來見。
 
이십일갑신。청。조발승선。여체상급부사동좌。담병종일。만도백사정。오반후。인도장흥부。여즉숙아동헌。○김응남래견。
 
20일 갑신. 맑음. 아침에 출발하여 배를 탔다. 체상, 부사와 같이 앉아서 병사에 관한 일을 종일 이야기했다. 늦은시간 백사정에 도착했다. 점심식사후 장흥부에 도착했다. 나는 관아동헌에서 잤다. 김응남이 와서 보았다.
 
 
1596년 윤8월 21일
 
宿
 
二十一日乙酉。晴。留宿。丁景達來見。
 
이십일일을유。청。류숙。정경달래견。
 
21일 을유. 맑음. 머물면서 잤다. 정경달이 와서 보았다.
 
 
1596년 윤8월 22일
 
使
 
二十二日丙戌。晴。晩到兵營。與之相見。兵使卽元均
 
이십이일병술。청。만도병영。여지상견。병사즉원균
 
22일 병술. 맑음. 늦은 시간 병영에 도착했다. 서로 보았다. 병사는 원균이다.
 
 
1596년 윤8월 23일
 
 
二十三日丁亥。晴。仍留兵營。
 
이십삼일정해。청。잉류병영。
 
23일 정해. 맑음. 병영에 머물러 있었다.
 
 
1596년 윤8월 24일
 
使
 
二十四日戊子。吾與副使同往加里浦。則右虞候李廷忠亦先到。同上南望。則左右賊路諸島。歷歷可數。眞一道要衝之地。而勢極孤危。不得已移合梨津。
 
이십사일무자。오여부사동왕가리포。즉우우후리정충역선도。동상남망。즉좌우적로제도。력력가수。진일도요충지지。이세극고위。불득이이합리진。
 
24일 무자. 나는 부사와 함께 가리포에 갔다. 우후 이정충이 먼저 도착해 있었다. 남쪽 망대에 같이 올랐다. 좌우적의 길, 여러 섬들, 숫자를 셀수 있었다. 정말 요충지이다. 그렇지만 형세가 고립되어 위태로운 곳이다. 부득이하게 이진으로 합쳐야 한다.
 
 
1596년 윤8월 25일
 
祿
 
二十五日己丑。早發到梨津。午飯後。仍到海南之路。中間金敬祿佩酒而來見。不覺日暮。擧火行二更到縣。
 
이십오일기축。조발도리진。오반후。잉도해남지로。중간김경록패주이래견。불각일모。거화행이경도현。
 
25일 기축. 아침에 출발해서 이진에 도착했다. 점심 먹은 후 남해로 가는 길에 머물러 있었다. 중간에 김경록이 술을 가지고 보러왔다. 날이 저무는 줄 몰랐다. 등불을 켜고 2경에 현에 도착했다.
 
 
1596년 윤8월 26일
 
宿
 
二十六日庚寅。晴。早發到右水營。余則宿太平亭。與虞候話。
 
이십륙일경인。청。조발도우수영。여즉숙태평정。여우후화。
 
26일 경인. 맑음. 아침에 출발해서 우수영에 도착했다. 나는 태평정에서 잤다. 우후와 이야기했다.
 
 
1596년 윤8월 27일
 
 
二十七日辛卯。晴。體相自珍島入營。
 
이십칠일신묘。청。체상자진도입영。
 
27일 신묘. 맑음. 체상이 진도에서 영으로 들어왔다.
 
 
1596년 윤8월 28일
 
 
二十八日壬辰。小雨。留水營。
 
이십팔일임진。소우。류수영。
 
28일 임진. 비가 조금 내렸다. 수군 영에 머물러 있었다.
 
 
1596년 윤8월 29일
 
 
二十九日癸巳。小雨。早朝。行到南利驛。午後。到海南縣。○蘇國秦送于本營。
 
이십구일계사。소우。조조。행도남리역。오후。도해남현。○소국진송우본영。
 
29일 계사. 비가 조금 내렸다. 이른 아침. 남리역에 도착했다. 해남현에 도착했다. 소국진을 본영에 보냈다.
 
728x90

'난중일기 > 1596년 병신년' 카테고리의 다른 글

1596년 10월  (0) 2023.04.03
1596년 9월  (3) 2023.04.03
1596년 8월  (2) 2023.04.03
1596년 7월  (1) 2023.04.03
1596년 6월  (0) 2023.04.02