한중일영 성경/창세기

창세기 5장 (아담에서 노아까지 계보)

먹물 한자 2022. 12. 7. 23:13
728x90

https://www.youtube.com/watch?v=u-JsbQKZBFE&list=PL2KI9tb77KUG29oqWo6uU8wg4evMpRXey&index=5

 
5:1
 
아담의 후대가 아래와 같다. 하나님께서 사람을 만드실 때에 자기의 모양을 따라 만드셨다.
 
dàng de hòu dài zài xià miàn dàng shén zào rén de shì zhào zhe de yàng shì zào de
 
アダムアダム 系圖けいず つぎ のとおりである.のとおりである. 神がかみが 人をひとを 創造そうぞう されたされた とき かみ をかたどってをかたどって つく り,り,
 
This is the written account of Adam's line. When God created man, he made him in the likeness of God.
 
5:2
 
남자와 여자를 만드셨다. 그들을 만드신 날에 하나님께서 그들에게 복을 주시고 그들을 사람이라고 부르셨다.
 
bìng qiě zào nán zào zài men bèi zào de shén gěi men chēng men wèi rén
 
かれ らをらを おとこ おんな とにとに 創造そうぞう された.された. かれ らがらが 創造そうぞう されたされた とき 神はかみは かれ らをらを 祝福しゅくふく して,して, そのその 名をなを アダムアダム づけられた.づけられた.
 
He created them male and female and blessed them. And when they were created, he called them "man. "
 
5:3
 
아담이 130세에 아들을 낳았는데 그 모양이 자기를 완전 많이 닮았었다. 그래서 그에게 셋이라는 이름을 지어주었다.
 
dàng huó dào bǎi sān shí suì shēng le ér xíng xiàng yàng shì xiàng jiù gěi míng jiào sāi
 
アダムアダム ひゃく さん じゅう さい になって,になって, 自分じぶん にかたどり,にかたどり, 自分じぶん のかたちのようなのかたちのような おとこ 生みうみ そのその 名をなを セツセツ づけた.づけた.
 
When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.
 
5:4
 
아담이 셋을 낳은 후 세상에 800년을 살면서 아들과 딸을 낳고 길렀다.
 
dàng shēng sāi zhī hòu yòu zài shì bǎi nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
アダムアダム セツセツ 生んでうんで のち 生きたいきた とし 八百年はっ‐ぴゃくねん であって,であって, ほかにほかに おとこ おんな 生んうん
 
After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
 
5:5
 
아담은 930살을 살고 죽었다.
 
dàng gòng huó le jiǔ bǎi sān shí suì jiù le
 
アダムアダム 生きたいきた とし 合わせてあわせて きゅう ひゃく さん じゅう さい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んだしんだ
 
Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.
 
5:6
 
셋은 105세를 살고 에노스를 낳았다.
 
sāi huó dào bǎi líng suì shēng le nuó shì
 
セツセツ ひゃく さい になって,になって, エノスエノス 生んうん だ.だ.
 
When Seth had lived 105 years, he became the father of Enosh.
 
5:7
 
셋이 에노스를 낳은 후 807년을 살면서 아이들을 낳기 길렀다.
 
sāi shēng nuó shì zhī hòu yòu huó le bǎi líng nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
セツセツ エノスエノス 生んうん 後,後, 八百はっ‐ぴゃく 七年しちねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
 
5:8
 
셋은 912세를 살다가 죽었다.
 
sāi gòng huó le jiǔ bǎi shí èr suì jiù le
 
セツセツ とし 合わせてあわせて 九百く‐ひゃく 十二じゅうに さい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Seth lived 912 years, and then he died.
 
5:9
 
에노스가 90살에 가이난을 낳았다.
 
nuó shì huó dào jiǔ shí suì shēng le gāi nán
 
エノスエノス 九十くじゅう さい になって,になって, カイナンカイナン 生んうん だ.だ.
 
When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
 
5:10
 
에노스가 가이난을 낳은 후 815년을 살면서 아이를 낳고 길렀더라.
 
nuó shì shēng gāi nán zhī hòu yòu huó le bǎi shí nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
エノスエノス カイナンカイナン 生んうん のち 八百はっ‐ぴゃく 十五年じゅうごねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
 
5:11
 
에느스는 905세를 살고 죽었다.
 
nuó shì gòng huó le jiǔ bǎi líng suì jiù le
 
エノスエノス とし 合わせてあわせて 九百く‐ひゃく 五歲ごさい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Enosh lived 905 years, and then he died.
 
5:12
 
가이난이 70살이었을 때 마할랄렐을 낳았다.
 
gāi nán huó dào shí suì shēng le liè
 
カイナンカイナン 七十しちじゅう さい になって,になって, マハラレルマハラレル 生んうん だ.だ.
 
When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
 
5:13
 
가이난이 마하랄렐을 낳은 후 840년을 살면서 아이를 낳고 길렀다.
 
gāi nán shēng liè zhī hòu yòu huó le bǎi shí nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
カイナンカイナン マハラレルマハラレル 生んうん のち 八百はっ‐ぴゃく 四十年よんじゅうねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
 
5:14
 
가이난이 910세를 살다가 죽었다.
 
gāi nán gòng huó le jiǔ bǎi shí suì jiù le
 
カイナンカイナン とし 合わせてあわせて 九百く‐ひゃく じゅう さい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died.
 
5:15
 
마할랄렐은 65세에 야렛을 낳았다.
 
liè huó dào liù shí suì shēng le liè
 
マハラレルマハラレル 六十ろくじゅう 五歲ごさい になって,になって, ヤレドヤレド 生んうん だ.だ.
 
When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
 
5:16
 
마할랄렐이 야렛을 낳은후 830년을 살면서 아이를 낳고 길렀다.
 
liè shēng liè zhī hòu yòu huó le bǎi sān shí nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
マハラレルマハラレル ヤレドヤレド 生んうん のち 八百はっ‐ぴゃく 三十年さんじゅうねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
 
5:17
 
마할랄렐은 895년을 살다가 죽었다.
 
liè gòng huó le bǎi jiǔ shí suì jiù le
 
マハラレルマハラレル とし 合わせてあわせて 八百はっ‐ぴゃく 九十くじゅう 五歲ごさい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
 
5:18
 
야렛이 162년을 살았을 때 에녹을 낳았다.
 
liè huó dào bǎi liù shí èr suì shēng le nuò
 
ヤレドヤレド ひゃく 六十ろくじゅう 二歲にさい になって,になって, エノクエノク 生んうん だ.だ.
 
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
 
5:19
 
야렛이 에녹을 낳은 후 800년을 살면서 아이들을 낳고 길렀다.
 
liè shēng nuò zhī hòu yòu huó le bǎi nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
ヤレドヤレド エノクエノク 生んうん のち 八百年はっ‐ぴゃくねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
 
5:20
 
야렛은 962년을 살다가 죽었다.
 
liè gòng huó le jiǔ bǎi liù shí èr suì jiù le
 
ヤレドヤレド とし 合わせてあわせて 九百く‐ひゃく 六十ろくじゅう 二歲にさい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Jared lived 962 years, and then he died.
 
5:21
 
에녹이 65세에 무드셀라를 낳았다.
 
nuò huó dào liù shí suì shēng le
 
エノクエノク 六十ろくじゅう 五歲ごさい になって,になって, メトセラメトセラ 生んうん だ.だ.
 
When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
 
5:22
 
에녹이 무드셀라를 낳은 후 하나님과 300년을 동행하며 아이들을 낳고 길렀다.
 
nuò shēng zhī hòu shén tóng xíng sān bǎi nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
エノクエノク メトセラメトセラ 生んうん のち 三百年さんびゃくねん かみ とともにとともに 步みあゆみ おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
 
5:23
 
에녹은 365세까지 살았다.
 
nuò gòng huó le sān bǎi liù shí suì
 
エノクエノク とし 合わせてあわせて 三百さんびゃく 六十ろくじゅう 五歲ごさい であった.であった.
 
Altogether, Enoch lived 365 years.
 
5:24
 
에녹이 하나님과 동행했다. 하나님께서 그를 데리고 가셔서 그는 더 이상 세상에 있지 않게 되었다.
 
nuò shén tóng xíng shén jiāng jiù zài shì le
 
エノクエノク かみ とともにとともに 步みあゆみ 神がかみが かれ られたので,られたので, いなくなった.いなくなった.
 
Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away.
 
5:25
 
두드셀라가 187세에 라멕을 낳았다.
 
huó dào bǎi shí suì shēng le mài
 
メトセラメトセラ ひゃく 八十七はちじゅうしち さい になって,になって, レメクレメク 生んうん だ.だ.
 
When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
 
5:26
 
무드셀라가 라멕을 낳은 후 782년을 살면서 아이를 낳고 길렀다.
 
shēng mài zhī hòu yòu huó le bǎi shí èr nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
メトセラメトセラ レメクレメク 生んうん のち 七百ななひゃく 八十はちじゅう 二年にねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
And after he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
 
5:27
 
무드셀라는 969년을 살다가 죽었다.
 
gòng huó le jiǔ bǎi liù shí jiǔ suì jiù le
 
メトセラメトセラ とし 合わせてあわせて 九百く‐ひゃく 六十ろくじゅう 九歲きゅうさい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Methuselah lived 969 years, and then he died.
 
5:28
 
라멕은 182세에 아들을 낳았다.
 
mài huó dào bǎi shí èr suì shēng le ér
 
レメクレメク ひゃく 八十はちじゅう 二歲にさい になって,になって, おとこ 生みうみ
 
When Lamech had lived 182 years, he had a son.
 
5:29
 
그에게 노아라는 이름을 지어주었다. 이 아들은 우리의 일과 손의 고단함에 대한 위로이다. 그 일의 고단함은 여호와께서 땅을 저주하셨기 때문이다.
 
gěi míng jiào nuó shuō zhè ér wèi men de cào zuò shǒu zhōng de láo ān wèi men zhè cào zuò láo shì yīn wèi huá zhòu
 
「この「この こそ,こそ, しゅ をのろわれたため,をのろわれたため, 骨折りほねおり 働くはたらく われわれをわれわれを 慰めるなぐさめる ものもの 」と」と って,って, そのその 名をなを ノアノア づけた.づけた.
 
He named him Noah and said, "He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the LORD has cursed."
 
5:30
 
라멕이 노아를 낳은 후 595년을 살면서 아이를 낳고 길렀다.
 
mài shēng nuó zhī hòu yòu huó le bǎi jiǔ shí nián bìng qiě shēng ér yǎng
 
レメクレメク ノアノア 生んうん のち 五百ご‐ひゃく 九十くじゅう 五年ごねん 生きいき て,て, おとこ おんな 生んうん だ.だ.
 
After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
 
5:31
 
라벡이 777년을 살다가 죽었다.
 
mài gòng huó le bǎi shí suì jiù le
 
レメクレメク とし 合わせてあわせて 七百ななひゃく 七十しちじゅう 七歲しちさい であった.であった. そしてそして 彼はかれは 死んしん だ.だ.
 
Altogether, Lamech lived 777 years, and then he died.
 
5:32
 
노아는 500세에 셈, 함 그리고 야벳을 낳았다.
 
nuó bǎi suì shēng le shǎn hán
 
ノアノア 五百歲ごひゃくさい になって,になって, セムセム ハムハム ヤペテヤペテ 生んうん だ.だ.
 
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham and Japheth.
728x90

'한중일영 성경 > 창세기' 카테고리의 다른 글

창세기 7장 (홍수 심판)  (0) 2022.12.31
창세기 6장 (노아의 방주)  (0) 2022.12.11
창세기 4장 (가인과 아벨)  (0) 2022.12.04
창세기 3장 (범죄와 타락)  (0) 2022.11.27
창세기 2장 (인간 창조)  (0) 2022.11.23