일본어/일본어 한자 1800자 1314

하이루 뉴우 入 / はいる にゅう 入 hairu nyu / 들입 入 일본어

入 入 . . . . . 들입 入, 사람이 방안으로 들어올 때 고개를 숙이는 모습. 人が部屋に入ると頭を下げる姿。Hito ga heya ni hairu to atamawosageru sugata. 하이루 뉴우 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 하이루 뉴우 하이루 뉴우, ., ., ., ., ., 들입 入, 사람이 방안으로 들어올 때 고개를 숙이는 모습. 人が部屋に入ると頭を下げる姿。Hito ga heya ni hairu to atamawosageru sugata.., ., ., ., ., ., ..

타테보우 丨 / たてぼう tatebou 丨 / 뚫을곤丨 일본어

丨 丨 . . . . . 뚫을곤 丨, たてぼう 縦棒, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi 타테보우 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 타테보우 타테보우, ., ., ., ., . drill / shù 뚫을곤 丨, たてぼう 縦棒, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi, ., ., ., ., .

코로모 이 衣 / ころも い 衣 koromo i / 옷의 衣 일본어

衣 衣 . . . . . 옷의 衣, 사람이 상의를 입은 모양, 人が衣装を着た形, Hito ga ishō o kita katachi 코로모 이 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 코로모 이 코로모 이, ., ., ., ., ., 옷의 衣, 사람이 상의를 입은 모양, 人が衣装を着た形, Hito ga ishō o kita katachi., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., .,..

타쿠미 코우 工 / たくみ こう 工 takumi kou / 장인공 工 일본어

工 工 . . . . . 장인공 工, 미장 장인의 흙손 모양. 토목공사 등 공사 혹은 장인의 뜻으로 사용됨. 美しさが職人のこての形。土木工事など工事あるいは職人の意志で使用される。Utsukushi-sa ga shokunin no kote no katachi. Tsuchikikōji nado kōji aruiwa shokunin no ishi de shiyō sa reru. 타쿠미 코우 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 타쿠미 코우 타쿠미 코우, ., ., ., ., ., 장인공 工, 미장 장인의 ..

카와 센 巛 / かわ せん 巛 kawa sen / 내천 巛 일본어

巛 巛 . . . . . 내천 巛, 시냇물이 굽이 굽이 흘러가는 모양. 小川が曲がりくねり流れる形。, Ogawa ga magarikuneri nagareru katachi. 카와 센 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 카와 센 카와 센, ., ., ., ., ., 내천 巛, 시냇물이 굽이 굽이 흘러가는 모양. 小川が曲がりくねり流れる形。, Ogawa ga magarikuneri nagareru katachi.., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ..

이토 시 糸 / いと し 糸 ito si / いと し 糸

糸 糸 . . . . . 실멱 糸, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi 이토 시 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 이토 시 이토 시, ., ., ., ., ., 실멱 糸, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., .,..

니쥬우아시 廾 / にじゅうあし 廾 nizouasi / 받들공 廾 일본어

廾 廾 . . . . . 받들공 廾, にじゅうあし [二十脚] 두 손으로 무언가 받드는 모양, 両手で何かを受け取る形 Ryōte de nanika o uketoru katachi 니쥬우아시 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 니쥬우아시 니쥬우아시, ., ., ., ., ., 받들공 廾, にじゅうあし [二十脚] 두 손으로 무언가 받드는 모양, 両手で何かを受け取る形 Ryōte de nanika o uketoru katachi., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., .,..

매 모쿠 目 / め もく目 me moku / 눈목 目 일본어

目 目 . . . . . 눈목 目, 눈과 눈알을 90도 회전한 모양, 目と目玉を九十度回転した形, Me to medama o くじゅうどかいてん Shita katachi 매 모쿠 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 매 모쿠 매 모쿠, ., ., ., ., ., 눈목 目, 눈과 눈알을 90도 회전한 모양, 目と目玉を九十度回転した形, Me to medama o くじゅうどかいてん Shita katachi., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., .., ., ., ., ., ., ..

타케 치쿠 竹 / たけ ちく 竹 take kuchi / 대죽 竹 일본어

竹 竹 . . . . . 대죽 竹, 잎이 뾰족하고 군집을 이루며 자라는 대나무 모양, 葉が尖って群集を形成し、成長する竹の形, Ha ga togatte gunshū o keisei shi, seichō suru take no katachi 타케 치쿠 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 타케 치쿠 타케 치쿠, ., ., ., ., ., 대죽 竹, 잎이 뾰족하고 군집을 이루며 자라는 대나무 모양, 葉が尖って群集を形成し、成長する竹の形, Ha ga togatte gunshū o keisei shi, se..

요이 료우 良 / よい りょう 良 yoi ryou / 좋을량 良 일본어

良 良 . . . . . 좋을량 良, 돌을 골라내는 석발기 모양. 석발기로 돌을 골라내어 쌀이 좋아졌다. 양호해졌다. 石を選ぶ石膏の形。石発機で石を選んで米が良くなった。良くなった。Ishi o erabu sekkō no katachi. Ishi-hatsu-ki de ishi o erande Amerika ga yoku natta. Yoku natta. 요이 료우 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 요이 료우 요이 료우, ., ., ., ., ., 좋을량 良, 돌을 골라내는 석발기 모양. 석발기로 돌..