일본어/일본어 한자 1800자

혼 헨 篇 / ほん へん 篇 / 책편 篇 일본어

먹물 한자 2024. 1. 28. 06:50
728x90
 

 
. . 책편 篇, 篇 [本 ほん] へん 책, 대나무 죽간의 한 쪽을 지게문처럼 엮은 것을 편이라고 한다. 竹片を編んだものをほうという。 Takegire o anda mono o hō to iu.
혼 헨 타케 치쿠 토 코 사츠 사츠 . .
. . . . . 대죽 竹, 竹 [たけ] ちく 대나무, 잎이 뾰족하고 군집을 이루며 자라는 대나무 모양, 葉が尖って群集を形成し、成長する竹の形, Ha ga togatte gunshū o keisei shi, seichō suru take no katachi
타케 치쿠 . . . . .
. . . . . 지게문호 戶, 戶 [と] こ 문, 문짝이 하나인 문을 지게문이라고 함. ドアが1つあるドア Doa ga 1tsu aru doa
토 코 . . . . .
. . . . . 책책 冊, 冊 [さつ] さつ, 대나무 죽간을 엮어서 책을 만들어 놓은 모양. 竹を編んで本を作った形。 Take o ande hon o tsukutta katachi.
사츠 사츠 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
혼 헨 혼 헨, 타케 치쿠, 토 코, 사츠 사츠, ., .
book / piān 책편 篇, 篇 [本 ほん] へん 책, 대나무 죽간의 한 쪽을 지게문처럼 엮은 것을 편이라고 한다. 竹片を編んだものをほうという。 Takegire o anda mono o hō to iu., 대죽 竹, 竹 [たけ] ちく 대나무, 잎이 뾰족하고 군집을 이루며 자라는 대나무 모양, 葉が尖って群集を形成し、成長する竹の形, Ha ga togatte gunshū o keisei shi, seichō suru take no katachi, 지게문호 戶, 戶 [と] こ 문, 문짝이 하나인 문을 지게문이라고 함. ドアが1つあるドア Doa ga 1tsu aru doa, 책책 冊, 冊 [さつ] さつ, 대나무 죽간을 엮어서 책을 만들어 놓은 모양. 竹を編んで本を作った形。 Take o ande hon o tsukutta katachi., ., .
728x90