728x90
1592년 1월 1일 |
初一日壬戌。晴。曉。舍弟汝弼及姪子菶,豚薈來話。但離天只。再過南中。不勝懷恨之至。○兵使軍官李敬信。來納兵使簡及歲物,長片箭雜物。 |
初一日壬戌。晴。曉。舍弟汝弼及姪子菶,豚薈來話。但離天只。再過南中。不勝懷恨之至。○兵使軍官李敬信。來納兵使簡及歲物,長片箭雜物。 |
초일일임술。청。효。사제여필급질자봉,돈회래화。단리천지。재과남중。불승회한지지。○병사군관리경신。래납병사간급세물,장편전잡물。 |
초일일 임술. 맑음. 새벽에 동생 여필, 조카 봉, 아들 회가 와서 이야기했다. 어머니를 떠나 다시 이 남쪽에서 지내니 어머니를 보고 싶은 마음 이기지 못하겠다. 병사군관 이경신이 병사의 편지와 새해선물로 장편전 등의 물건을 가지고 왔다. |
1592년 1월 2일 |
初二日癸亥。晴。以國忌不坐。與金仁甫話。 |
初二日癸亥。晴。以國忌不坐。與金仁甫話。 |
초이일계해。청。이국기불좌。여김인보화。 |
2일 계해. 맑음. 국가의 기념일이라 공무를 보지 않았다. 김인보와 같이 이야기 했다. |
1592년 1월 3일 |
初三日甲子。晴。出東軒。別防點考。題送各官浦公事。 |
初三日甲子。晴。出東軒。別防點考。題送各官浦公事。 |
초삼일갑자。청。출동헌。별방점고。제송각관포공사。 |
3일 갑자. 맑음. 동헌에 나가 별방군을 점고하였다. 각 관포에 공문을 보냈다. |
1592년 1월 4일 |
初四日乙丑。晴。坐東軒公事。 |
初四日乙丑。晴。坐東軒公事。 |
초사일을축。청。좌동헌공사。 |
4일 을축. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. |
1592년 1월 5일 |
初五日丙寅。晴。仍在後東軒公事。 |
初五日丙寅。晴。仍在後東軒公事。 |
초오일병인。청。잉재후동헌공사。 |
5일 병인. 맑음. 후동헌에서 공무를 보았다. |
1592년 1월 6일 |
初六日丁卯。晴。出東軒公事。 |
初六日丁卯。晴。出東軒公事。 |
초륙일정묘。청。출동헌공사。 |
6일 정묘. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. |
1592년 1월 7일 |
初七日戊辰。朝晴。晩雨雪交下終日。菶姪往牙山。○南原陪箋儒生入來。 |
初七日戊辰。朝晴。晩雨雪交下終日。菶姪往牙山。○南原陪箋儒生入來。 |
초칠일무진。조청。만우설교하종일。봉질왕아산。○남원배전유생입래。 |
7일 무진. 아침에는 맑다가 저녁때가 되어 비와 눈이 교차하며 종일 내렸다. 조카 봉이 아산으로 갔다. 남원으로 전문을 가져갈 유생이 들어왔다. |
1592년 1월 8일 |
初八日己巳。晴。出客舍東軒公事。 |
初八日己巳。晴。出客舍東軒公事。 |
초팔일기사。청。출객사동헌공사。 |
8일 기사. 맑음. 객사동헌에 나가서 공무를 보았다. |
1592년 1월 9일 |
初九日庚午。晴。早食後出客舍東軒。封箋文拜送 |
初九日庚午。晴。早食後出客舍東軒。封箋文拜送 |
초구일경오。청。조식후출객사동헌。봉전문배송 |
9일 경오. 맑음. 아침을 먹은 후 객사동헌에 나갔다. 전문을 봉하여 보냈다. |
1592년 1월 10일 |
初十日辛未。終日雨雨。防踏新僉使入來 |
初十日辛未。終日雨雨。防踏新僉使入來 |
초십일신미。종일우우。방답신첨사입래 |
10일 신미. 종일 비가 내렸다. 새로 온 방답첨사가 들어왔다. |
1592년 1월 11일 |
十一日壬申。小雨終日。晩出東軒公事。李鳳壽往見先生院浮石處。來告已鑿穴大石十七塊云。西門外壕子四把許頹圮。○與沈士立話。 |
十一日壬申。小雨終日。晩出東軒公事。李鳳壽往見先生院浮石處。來告已鑿穴大石十七塊云。西門外壕子四把許頹圮。○與沈士立話。 |
십일일임신。소우종일。만출동헌공사。리봉수왕견선생원부석처。래고이착혈대석십칠괴운。서문외호자사파허퇴비。○여침사립화。 |
11일. 임신. 종일 가는 비가 내렸다. 늦게 동헌에 나가 공무를 보았다. 이봉수가 선생원 부석처에 가서 보고와서 말했다. 구멍 뚫린 대석 17 덩이를 옮겼다고 했다. 서문 바깥 해자가 네 발이나 무너졌다고 한다. 침사립과 이야기 했다. |
1592년 1월 12일 |
十二日癸酉。陰雨不霽。食後出客舍東軒。本營及各浦鎭撫優等試射 |
十二日癸酉。陰雨不霽。食後出客舍東軒。本營及各浦鎭撫優等試射 |
십이일계유。음우불제。식후출객사동헌。본영급각포진무우등시사 |
12일. 계유. 흐리고 비가 왔고 개지는 않았다. 식사 후에 객사동헌에 나갔다. 본영의 각 포 진무들의 활쏘기 우등을 가리는 시험을 실시했다. |
1592년 1월 13일 |
十三日甲戌。朝陰。出東軒公事。 |
十三日甲戌。朝陰。出東軒公事。 |
십삼일갑술。조음。출동헌공사。 |
13일 갑술. 아침에 흐림. 동헌에 나가 공무를 보았다. |
1592년 1월 14일 |
十四日乙亥。晴。出東軒公事後射帿。 |
十四日乙亥。晴。出東軒公事後射帿。 |
십사일을해。청。출동헌공사후사후。 |
14일 을해. 맑음. 동헌에 나가 공무를 본 후 과녁에 활을 쏘았다. |
1592년 1월 15일 |
十五日丙子。陰而不雨。曉。行望闕禮。 |
十五日丙子。陰而不雨。曉。行望闕禮。 |
십오일병자。음이불우。효。행망궐례。 |
15일 병자. 흐렸으나 비는 오지 않음. 새벽에 망궐례를 행했다. |
1592년 1월 16일 |
十六日丁丑。晴。出東軒公事。各官品官色吏現謁。防踏兵船軍官,色吏。以其兵船不爲修繕决杖。虞候假守。亦不檢飭。至於此極。不勝駭恠。徒事肥己。如是不顧。他日之事。亦可知矣。城底土兵朴夢世。以石手往先生院鎖石浮出處。害及四隣狗子。故决杖八十。 |
十六日丁丑。晴。出東軒公事。各官品官色吏現謁。防踏兵船軍官,色吏。以其兵船不爲修繕决杖。虞候假守。亦不檢飭。至於此極。不勝駭恠。徒事肥己。如是不顧。他日之事。亦可知矣。城底土兵朴夢世。以石手往先生院鎖石浮出處。害及四隣狗子。故决杖八十。 |
십륙일정축。청。출동헌공사。각관품관색리현알。방답병선군관,색리。이기병선불위수선결장。우후가수。역불검칙。지어차극。불승해괴。도사비기。여시불고。타일지사。역가지의。성저토병박몽세。이석수왕선생원쇄석부출처。해급사린구자。고결장팔십。 |
16일 정축. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. 각관아의 물품을 관리하는 색리들이 와서 보았다. 방답 병선 군관, 색리가 병선을 수선하지 않았기에 장을 치라고 판결했다. 우후, 가수 들도 검칙하지 않았다. 해괴하기 이를 데 없다. 자기 몸을 살찌우고 자기가 해야 할 일을 돌아보지 않고 미루어 둔 탓이다. 성밑에 사는 토병 박몽세가 석수랍시고 선생원에 가서 돌뜨는 일을 하는 곳에서 이웃의 개를 잡아 먹었기로 곤장 80대를 판결하였다. |
1592년 1월 17일 |
十七日戊寅。晴。寒如大冬。朝。修簡于廵使及南原半刺處。○夕。鐵鎖孔石回泊事。送四船于先生院。金孝誠領去。 |
十七日戊寅。晴。寒如大冬。朝。修簡于廵使及南原半刺處。○夕。鐵鎖孔石回泊事。送四船于先生院。金孝誠領去。 |
십칠일무인。청。한여대동。조。수간우순사급남원반자처。○석。철쇄공석회박사。송사선우선생원。김효성령거。 |
17일 무인. 맑음. 겨울 날씨 처럼 추웠다. 아침에 편지를 손보아 순사와 남원반자처에 보냈다. 저녁에 철쇄를 묶는 구멍 뚫린 돌을 가져오기 위해 전선 네 척을 선생원에 보냈다. 김효성이 거느리고 갔다. |
1592년 1월 18일 |
十八日己卯。晴。出東軒公事。呂島天字船回去。優等啓聞及代加單子。封送于廵營。 |
十八日己卯。晴。出東軒公事。呂島天字船回去。優等啓聞及代加單子。封送于廵營。 |
십팔일기묘。청。출동헌공사。려도천자선회거。우등계문급대가단자。봉송우순영。 |
18일 기묘. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. 여도의 천자선이 되돌아 갔다. 우등계문과 대가단자를 봉해서 순영에 보냈다. |
1592년 1월 19일 |
十九日庚辰。晴。東軒公事後。各軍點考。 |
十九日庚辰。晴。東軒公事後。各軍點考。 |
십구일경진。청。동헌공사후。각군점고。 |
19일 경진. 맑음. 동헌에서 공무를 보고 난 후 각 군을 점고했다. |
1592년 1월 20일 |
二十日辛巳。晴而大風。東軒坐起公事。 |
二十日辛巳。晴而大風。東軒坐起公事。 |
이십일신사。청이대풍。동헌좌기공사。 |
20일 신사. 맑고 바람이 크게 불었다. 동헌 앉았다가 일어나 나가서 공무를 보았다. |
1592년 1월 21일 |
二十一日壬午。晴。出東軒公事。監牧官來宿。 |
二十一日壬午。晴。出東軒公事。監牧官來宿。 |
이십일일임오。청。출동헌공사。감목관래숙。 |
21일 임오. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. 감목관이 와서 잤다. |
1592년 1월 22일 |
二十二日癸未。晴。朝。光陽倅來謁。 |
二十二日癸未。晴。朝。光陽倅來謁。 |
이십이일계미。청。조。광양쉬래알。 |
22일 계미. 맑음. 아침 광양 현감이 와서 보았다. |
1592년 1월 23일 |
二十三日甲申。晴。以仲兄忌日不坐。司僕寺受來留養馬上送。 |
二十三日甲申。晴。以仲兄忌日不坐。司僕寺受來留養馬上送。 |
이십삼일갑신。청。이중형기일불좌。사복사수래류양마상송。 |
23일 갑신. 맑음. 둘째 형님의 기일이라 공무를 보지 않았다. 사복시에서 받아 기르던 말을 올려 보냈다. |
1592년 1월 24일 |
二十四日乙酉。晴。以伯兄忌日不坐。見廵使答狀。則以古阜郡守李崇古仍留狀啓。重被物論。以是辭狀云。 |
二十四日乙酉。晴。以伯兄忌日不坐。見廵使答狀。則以古阜郡守李崇古仍留狀啓。重被物論。以是辭狀云。 |
이십사일을유。청。이백형기일불좌。견순사답상。즉이고부군수리숭고잉류상계。중피물론。이시사상운。 |
24일 을유. 맑음. 맏형의 기일이라 공무를 보지 않았다. 순사의 답장을 보니 고부군수가 이숭고를 유임시켜 달라는 장계를 올린 일로 말썽이 생겨서 사직상소를 냈다고 했다. |
1592년 1월 25일 |
二十五日丙戌。晴。出東軒公事後射帿。 |
二十五日丙戌。晴。出東軒公事後射帿。 |
이십오일병술。청。출동헌공사후사후。 |
25일 병술. 맑음. 동헌에 나가 공무를 본 후 과녁에 활을 쏘았다. |
1592년 1월 26일 |
二十六日丁亥。晴。出東軒公事後。與興陽,順天兩倅共話。 |
二十六日丁亥。晴。出東軒公事後。與興陽,順天兩倅共話。 |
이십륙일정해。청。출동헌공사후。여흥양,순천량쉬공화。 |
26일 정해. 맑음. 동헌에 나가 공무를 본 후 흥양 현감, 순천 부사와 같이 이야기 했다. |
1592년 1월 27일 |
二十七日戊子。晴。午後光陽倅來。 |
二十七日戊子。晴。午後光陽倅來。 |
이십칠일무자。청。오후광양쉬래。 |
27일 무자. 맑음. 오후에 광양 현감이 왔다. |
1592년 1월 28일 |
二十八日己丑。晴。出東軒公事。 |
二十八日己丑。晴。出東軒公事。 |
이십팔일기축。청。출동헌공사。 |
28일 기축. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. |
1592년 1월 29일 |
二十九日庚寅。晴。出東軒公事。 |
二十九日庚寅。晴。出東軒公事。 |
이십구일경인。청。출동헌공사。 |
29일 경인. 맑음. 동헌에 나가 공무를 보았다. |
1592년 1월 30일 |
三十日辛卯。陰而不雨。暖如初夏。東軒公事後。射帿。 |
三十日辛卯。陰而不雨。暖如初夏。東軒公事後。射帿。 |
삼십일신묘。음이불우。난여초하。동헌공사후。사후。 |
30일 신묘. 흐렸으나 비는 오지 않았다. 초여름처럼 따뜻했다. 동헌에 나가 공무를 본 후 과녁에 화살을 쏘았다. |
728x90
'난중일기 > 1592년 임진년' 카테고리의 다른 글
1592년 5월 4일~7일 옥포 해전 (0) | 2022.08.06 |
---|---|
1592년 임진년 5월 (0) | 2022.07.31 |
1592년 임진년 4월 (0) | 2022.06.18 |
1592년 임진년 3월 (0) | 2022.06.18 |
1592년 임진년 2월 (0) | 2022.06.15 |