728x90
徐 | 徐 | 彳 | 余 | . | . | . | 천천히갈서 徐, 徐行 [じょこう] じょ 서행, 나무 위 삼합집이 보이자 걸음을 천천히 하면서 걷는 모양. 木の上の三合家が見えて歩きをゆっくりしながら歩く形。Ki no ue no san-gō-ka ga miete aruki o yukkuri shinagara aruku katachi. |
죠코우 죠 | 타타즈무 테키 | 아마쓰 요 | . | . | . | ||
彳 | . | . | . | . | . | 걸을척 彳, 彳む [たたずむ] テキ 잠시 멈춰서다, 걸음을 척척 걸으면 뒤에 발자국이 남는 모양. 足を踏み出すと後ろに足跡が残る模様。Ashi o fumidasu to ushironi ashiato ga nokoru moyō. | |
타타즈무 테키 | . | . | . | . | . | ||
余 | 亼 | 木 | . | . | . | 나여 余, 余す [あます] よ 남기다, 나무 위 삼합집에 나 혼자 뿐이다. 木の上の家に私だけで残った。 Ki no ue no ie ni watashi dake de nokotta. | |
아마쓰 요 | 미아이이에 | 키 모쿠 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
죠코우 죠 | 죠코우 죠, 타타즈무 테키, 아마쓰 요, ., ., . | ||||||
slow / xú | 천천히갈서 徐, 徐行 [じょこう] じょ 서행, 나무 위 삼합집이 보이자 걸음을 천천히 하면서 걷는 모양. 木の上の三合家が見えて歩きをゆっくりしながら歩く形。Ki no ue no san-gō-ka ga miete aruki o yukkuri shinagara aruku katachi., 걸을척 彳, 彳む [たたずむ] テキ 잠시 멈춰서다, 걸음을 척척 걸으면 뒤에 발자국이 남는 모양. 足を踏み出すと後ろに足跡が残る模様。Ashi o fumidasu to ushironi ashiato ga nokoru moyō., 나여 余, 余す [あます] よ 남기다, 나무 위 삼합집에 나 혼자 뿐이다. 木の上の家に私だけで残った。 Ki no ue no ie ni watashi dake de nokotta., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
마래 키 稀 / まれ き 稀 / 드물희 稀 일본어 (0) | 2024.11.18 |
---|---|
우베 기 宜 / うべ ぎ 宜 / 마땅의 宜 일본어 (0) | 2024.11.18 |
토츠젠 토츠 突 / とつぜん とつ 突 / 갑자기돌 突 일본어 (0) | 2024.11.18 |
나 나 奈 / な な 奈 / 어찌내 奈 일본어 (0) | 2024.11.18 |
시나야카 넨 冄 / しなやか ネン 冄 / 나아갈염 冄 일본어 (0) | 2024.11.18 |