728x90
宜 | 宜 | 宀 | 且 | . | . | . | 마땅의 宜, 宜 [うべ] ぎ 과연, 참으로. 집에서 신위를 모시고 제사를 지내는 것이 마땅하다. 家で神位を祀り、祭祀をするのは当然だ。Ie de kami-i o matsuri, saishi o suru no wa tōzenda. |
우베 기 | 우칸무리 | 카츠 쇼 | . | . | . | ||
宀 | . | . | . | . | . | 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi. | |
우칸무리 | . | . | . | . | . | ||
且 | . | . | . | . | . | 또차 且, 且 [かつ] しょ 또, 찬합 위에 또 찬합이 있는 모양. 제사상에 놓인 신위 모양으로도 사용됨. ベントの上にまたベントがある模様。祭司上に置かれた神位の形にも使われる。 Bento no ue ni mata bento ga aru moyō. Saishi-jō ni oka reta shin'i no katachi ni mo tsukawa reru. | |
카츠 쇼 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
우베 기 | 우베 기, 우칸무리, 카츠 쇼, ., ., . | ||||||
reasonable / yí | 마땅의 宜, 宜 [うべ] ぎ 과연, 참으로. 집에서 신위를 모시고 제사를 지내는 것이 마땅하다. 家で神位を祀り、祭祀をするのは当然だ。Ie de kami-i o matsuri, saishi o suru no wa tōzenda., 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi., 또차 且, 且 [かつ] しょ 또, 찬합 위에 또 찬합이 있는 모양. 제사상에 놓인 신위 모양으로도 사용됨. ベントの上にまたベントがある模様。祭司上に置かれた神位の形にも使われる。 Bento no ue ni mata bento ga aru moyō. Saishi-jō ni oka reta shin'i no katachi ni mo tsukawa reru., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
시오카라이 칸 鹹 / しおからい カン 鹹 / 짤함 鹹 일본어 (0) | 2024.11.18 |
---|---|
마래 키 稀 / まれ き 稀 / 드물희 稀 일본어 (0) | 2024.11.18 |
죠코우 죠 徐 / じょこう じょ 徐 / 천천히갈서 徐 일본어 (0) | 2024.11.18 |
토츠젠 토츠 突 / とつぜん とつ 突 / 갑자기돌 突 일본어 (0) | 2024.11.18 |
나 나 奈 / な な 奈 / 어찌내 奈 일본어 (0) | 2024.11.18 |