728x90
緣 | 緣 | 糸 | 彑 | 豕 | . | . | 인연연 緣, 縁 [よすが] えん 연고. 돼지머리와 몸통이 하나로 이어진 듯 두 사람이 실로 서로 이어진 듯, 인연으로 연결된 느낌. 豚の頭と胴体が一つにつながったように、二人が糸につながったように、縁につながった感じ。Buta no atama to dōtai ga ichi-tsu ni tsunagatta yō ni, ni-ri ga ito ni tsunagatta yō ni, en ni tsunagatta kanji. |
요쓰가 엔 | 이토 시 | 부타노아타마 케이 | 부타 시 | . | . | ||
糸 | . | . | . | . | . | 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi | |
이토 시 | . | . | . | . | . | ||
彑 | . | . | . | . | . | 돼지머리계 彑, 彑 [豚の頭, ぶたのあたま] ケイ 돼지머리, 돼지 머리를 잘라 놓은 모양. 豚の頭 Buta no atama | |
부타노아타마 케이 | . | . | . | . | . | ||
豕 | . | . | . | . | . | 돼지시 豕, 豕 [ぶた] シ 돼지, 돼지의 몸통과 다리 꼬리 모양. 豚の胴体と脚の尾の形 Buta no dōtai to ashi no o no katachi | |
부타 시 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
요쓰가 엔 | 요쓰가 엔, 이토 시, 부타노아타마 케이, 부타 시, ., . | ||||||
relationship / yuán 缘 | 인연연 緣, 縁 [よすが] えん 연고. 돼지머리와 몸통이 하나로 이어진 듯 두 사람이 실로 서로 이어진 듯, 인연으로 연결된 느낌. 豚の頭と胴体が一つにつながったように、二人が糸につながったように、縁につながった感じ。Buta no atama to dōtai ga ichi-tsu ni tsunagatta yō ni, ni-ri ga ito ni tsunagatta yō ni, en ni tsunagatta kanji., 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi, 돼지머리계 彑, 彑 [豚の頭, ぶたのあたま] ケイ 돼지머리, 돼지 머리를 잘라 놓은 모양. 豚の頭 Buta no atama, 돼지시 豕, 豕 [ぶた] シ 돼지, 돼지의 몸통과 다리 꼬리 모양. 豚の胴体と脚の尾の形 Buta no dōtai to ashi no o no katachi, ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
아토 세키 跡 / あと せき 跡 / 자취적 跡 일본어 (0) | 2024.10.28 |
---|---|
기시키 기 儀 / ぎしき ぎ 儀 / 거동의 儀 일본어 (0) | 2024.10.28 |
히세키 히 碑 / ひせき ひ 碑 / 비석비 碑 일본어 (0) | 2024.10.27 |
미치 토 2 途 / みち と 途 / 길도 途 일본어 (0) | 2024.10.27 |
카가미 쿄 鏡 / かがみ きょう 鏡 / 거울경 鏡 일본어 (0) | 2024.10.27 |