일본어/일본어 한자 1800자

이노르 키 祈 / いのる き 祈 / 빌기 祈 일본어

먹물 한자 2024. 10. 26. 09:34
728x90
. . . 빌기 祈, 祈る [いのる] き 빌다. 제사 그릇에 제물을 준비한 후 손을 도끼처럼 모으고 기도하는 모습. 祭祀器に供物を準備した後、手を斧のように集めて祈る姿。Saishi-ki ni kumotsu o junbi shita nochi,-te o ono no yō ni atsumete inoru sugata.
이노르 키 시매쓰 지 오노 킨 . . .
. . . . . 보일시 示, 示す [しめす] じ 보이다, 제사 그릇 모양. 제사 그릇에 음식을 차려서 정성을 조상에게 보인다는 뜻. 祭司のボウルの形。祭司の器に食べ物を置いて、誠意を先祖に見せるという意味。 Saishi no bōru no katachi. Saishi no utsuwa ni tabemono o oite, seii o senzo ni miseru to iu imi.
시매쓰 지 . . . . .
. . . . . 도끼근 斤, 斤 [おの] きん, 도끼의 날 모양. 저울추로도 사용함. 斧の形。Ono no katachi.
오노 킨 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
이노르 키 이노르 키, 시매쓰 지, 오노 킨, ., ., .
pray / qí 빌기 祈, 祈る [いのる] き 빌다. 제사 그릇에 제물을 준비한 후 손을 도끼처럼 모으고 기도하는 모습. 祭祀器に供物を準備した後、手を斧のように集めて祈る姿。Saishi-ki ni kumotsu o junbi shita nochi,-te o ono no yō ni atsumete inoru sugata., 보일시 示, 示す [しめす] じ 보이다, 제사 그릇 모양. 제사 그릇에 음식을 차려서 정성을 조상에게 보인다는 뜻. 祭司のボウルの形。祭司の器に食べ物を置いて、誠意を先祖に見せるという意味。 Saishi no bōru no katachi. Saishi no utsuwa ni tabemono o oite, seii o senzo ni miseru to iu imi., 도끼근 斤, 斤 [おの] きん, 도끼의 날 모양. 저울추로도 사용함. 斧の形。Ono no katachi., ., ., .
728x90