728x90
惡 | 惡 | 亞 | 心 | . | . | . | 악할악 惡, 悪い [わるい] あく 악하다, 집안에 사거리가 있는 큰 집을 가진 임금의 버금인 이인자는 항상 마음에 일인자를 해하고 일인자가 되고 싶은 악한 마음을 가지고 있다. 家の中に交差点がある大きな家を持つ王の次の権力者は、常に心に王を害したい悪い心を持っている。 Uchinonaka ni kōsaten ga aru ōkina ie o motsu ō no tsugi no kenryoku-sha wa, tsuneni kokoro ni ō o gaishitai warui kokoro o motte iru. |
와르이 아쿠 | 츠기노 아 | 코코로 신 | . | . | . | ||
亞 | . | . | . | . | . | 버금아 亞, 亜 [次の, つぎの] あ 다음의, 집안에 사거리가 있는 큰 집. 하지만 궁궐에 비하면 버금임. 家の中に交差点がある大きな家。だが宮廷に比べれば次第。 Uchinonaka ni kōsaten ga aru ōkina ie. Daga kyūtei ni kurabereba shidai. | |
츠기노 아 | . | . | . | . | . | ||
心 | . | . | . | . | . | 마음심 心, 心 [こころ] しん 마음, 심실과 심방으로 나뉘어져 있는 심장 모양, 心室と心房に分かれた心臓の形, Shinshitsu to shinbō ni wakareta shinzō no katachi | |
코코로 신 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
와르이 아쿠 | 와르이 아쿠, 츠기노 아, 코코로 신, ., ., . | ||||||
evil / è 恶 | 악할악 惡, 悪い [わるい] あく 악하다, 집안에 사거리가 있는 큰 집을 가진 임금의 버금인 이인자는 항상 마음에 일인자를 해하고 일인자가 되고 싶은 악한 마음을 가지고 있다. 家の中に交差点がある大きな家を持つ王の次の権力者は、常に心に王を害したい悪い心を持っている。 Uchinonaka ni kōsaten ga aru ōkina ie o motsu ō no tsugi no kenryoku-sha wa, tsuneni kokoro ni ō o gaishitai warui kokoro o motte iru., 버금아 亞, 亜 [次の, つぎの] あ 다음의, 집안에 사거리가 있는 큰 집. 하지만 궁궐에 비하면 버금임. 家の中に交差点がある大きな家。だが宮廷に比べれば次第。 Uchinonaka ni kōsaten ga aru ōkina ie. Daga kyūtei ni kurabereba shidai., 마음심 心, 心 [こころ] しん 마음, 심실과 심방으로 나뉘어져 있는 심장 모양, 心室と心房に分かれた心臓の形, Shinshitsu to shinbō ni wakareta shinzō no katachi, ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
토쿠 토쿠 德 / とく とく 德 / 큰덕 德 일본어 (0) | 2024.03.31 |
---|---|
요이 젠 善 / よい ぜん 善 / 착할선 善 일본어 (0) | 2024.03.31 |
키쵸우 키치 吉 / きっちょう きち 吉 / 길할길 吉 일본어 (0) | 2024.03.31 |
미도리 료쿠 綠 / みどり りょく 綠 / 푸를록 綠 일본어 (0) | 2024.03.31 |
베니 코우 紅 / べに こう 紅 / 붉을홍 紅 일본어 (0) | 2024.03.31 |