728x90
保 | 保 | 亻 | 口 | 木 | . | . | 보전할보 保, 保つ [たもつ] ほ 유지하다, 사람이 나무에 달린 열매를 다 클 때 까지 보전하는 모습. 人が木に付いている果実を育てるまで保存する姿。 Hito ga ki ni tsuite iru kajitsu o sodateru made hozon suru sugata. |
타모츠 호 | 닌벤 | 쿠치 코우 | 키 모쿠 | . | . | ||
亻 | . | . | . | . | . | 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi | |
닌벤 | . | . | . | . | . | ||
口 | . | . | . | . | . | 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi | |
쿠치 코우 | . | . | . | . | . | ||
木 | . | . | . | . | . | 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi | |
키 모쿠 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
타모츠 호 | 타모츠 호, 닌벤, 쿠치 코우, 키 모쿠, ., . | ||||||
preserve / bǎo | 보전할보 保, 保つ [たもつ] ほ 유지하다, 사람이 나무에 달린 열매를 다 클 때 까지 보전하는 모습. 人が木に付いている果実を育てるまで保存する姿。 Hito ga ki ni tsuite iru kajitsu o sodateru made hozon suru sugata., 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 나무목 木, 木 [き] もく, 나무 가지 줄기 뿌리 모양, 木の枝の茎の根の形, Ki no eda no kuki no ne no katachi, ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
카리르 샤쿠 借 / かりる しゃく 借 / 빌릴차 借 일본어 (0) | 2024.03.22 |
---|---|
후쿠 쓰이 吹 / ふく すい 吹 / 불취 吹 일본어 (0) | 2024.03.22 |
오쿠르 소우 送 / おくる そう 送 / 보낼송 送 일본어 (0) | 2024.03.22 |
카에르 헨 變 / かえる へん 變 / 변할변 變 일본어 (1) | 2024.03.22 |
누구 다츠 脫 / ぬぐ だつ 脫 / 벗을탈 脫 일본어 (0) | 2024.03.22 |