일본어/일본어 한자 1800자

오쿠르 소우 送 / おくる そう 送 / 보낼송 送 일본어

먹물 한자 2024. 3. 22. 20:54
728x90
 

 
. 보낼송 送, 送る [おくる] そう 보내다, 덩치가 큰 사람에게 하나의 물건을 두 팔에 들어 맡기고 보내는 모양. 大型の人に一つの物を両腕に持ち込んで送る形。 Ōgata no hito ni hitotsu no mono o ryōwan ni mochikonde okuru katachi.
오쿠르 소우 얏츠 하치 히토츠 이치 오오키이 다이 신뇨우 .
. . . . . 여덟팔 八, 八 [やっつ] はち, 사람의 벌린 양팔 모양, 人の開いた両腕の形, Hito no aita ryōude no katachi
얏츠 하치 . . . . .
. . . . . 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō)
히토츠 이치 . . . . .
. . . . . 큰대 大, 大きい [おおきい] だい 크다, 사람이 팔과 다리를 크게 벌리고 벌러덩 누운 모습, 人が腕と足を大きく広げて、バラに横たわった姿 Hito ga ude to ashi o ōkiku hirogete, bara ni yokotawatta sugata
오오키이 다이 . . . . .
. . . . . 걸을착 辶, 辶 [しんにょう , しんにゅう] 신뇨우, 사람이 발걸음을 착착 걸어가면 뒤에 발자국이 남는 모습. 人が歩いていくと後ろに足跡が残る様子。 Hito ga aruite iku to ushironi ashiato ga nokoru yōsu.
신뇨우 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
오쿠르 소우 오쿠르 소우, 얏츠 하치, 히토츠 이치, 오오키이 다이, 신뇨우, .
send / sòng 보낼송 送, 送る [おくる] そう 보내다, 덩치가 큰 사람에게 하나의 물건을 두 팔에 들어 맡기고 보내는 모양. 大型の人に一つの物を両腕に持ち込んで送る形。 Ōgata no hito ni hitotsu no mono o ryōwan ni mochikonde okuru katachi., 여덟팔 八, 八 [やっつ] はち, 사람의 벌린 양팔 모양, 人の開いた両腕の形, Hito no aita ryōude no katachi, 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), 큰대 大, 大きい [おおきい] だい 크다, 사람이 팔과 다리를 크게 벌리고 벌러덩 누운 모습, 人が腕と足を大きく広げて、バラに横たわった姿 Hito ga ude to ashi o ōkiku hirogete, bara ni yokotawatta sugata, 걸을착 辶, 辶 [しんにょう , しんにゅう] 신뇨우, 사람이 발걸음을 착착 걸어가면 뒤에 발자국이 남는 모습. 人が歩いていくと後ろに足跡が残る様子。 Hito ga aruite iku to ushironi ashiato ga nokoru yōsu., .
728x90