728x90
衆 | 衆 | 血 | 亻 | 二 | 丿 | 丿 | 무리중 衆, 衆 [群(れ) むれ] しゅ 무리, 피 그릇으로 피를 나누어 마신 사람들이 같은 뜻으로 모여 무리를 이룬 모습. 血のボウルに血を分けて飲んだ人々が同じ意味で集まって群れを成し遂げた姿。 Chi no bōru ni chi o wakete nonda hitobito ga onaji imi de atsumatte mure o nashitogeta sugata. |
무래 슈 | 치 케츠 | 닌벤 | 후타츠 니 | 나나메니 노 | 나나메니 노 | ||
血 | 丿 | 皿 | . | . | . | 피혈 血, 血 [ち] けつ 피. 血液 [けつえき] 혈액, 제사에 쓸 짐승의 피가 그릇에 떨어 지는 모양. 祭司に使用する獣の血がボウルに落ちる形。Saishi ni shiyō suru kemono no chi ga bōru ni ochiru katachi. | |
치 케츠 | 나나메니 노 | 사라 베이 | . | . | . | ||
亻 | . | . | . | . | . | 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi | |
닌벤 | . | . | . | . | . | ||
二 | 一 | 一 | . | . | . | 두이 二, ふたつ に, 두 개의 나무 막대기 (ふたつの木の棒, huta tsu no ki no bō) | |
후타츠 니 | 히토츠 이치 | 히토츠 이치 | . | . | . | ||
丿 | . | . | . | . | . | 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata | |
나나메니 노 | . | . | . | . | . | ||
丿 | . | . | . | . | . | 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata | |
나나메니 노 | . | . | . | . | . | ||
무래 슈 | 무래 슈, 치 케츠, 닌벤, 후타츠 니, 나나메니 노, 나나메니 노 | ||||||
group / zhòng 众 | 무리중 衆, 衆 [群(れ) むれ] しゅ 무리, 피 그릇으로 피를 나누어 마신 사람들이 같은 뜻으로 모여 무리를 이룬 모습. 血のボウルに血を分けて飲んだ人々が同じ意味で集まって群れを成し遂げた姿。 Chi no bōru ni chi o wakete nonda hitobito ga onaji imi de atsumatte mure o nashitogeta sugata., 피혈 血, 血 [ち] けつ 피. 血液 [けつえき] 혈액, 제사에 쓸 짐승의 피가 그릇에 떨어 지는 모양. 祭司に使用する獣の血がボウルに落ちる形。Saishi ni shiyō suru kemono no chi ga bōru ni ochiru katachi., 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, 두이 二, ふたつ に, 두 개의 나무 막대기 (ふたつの木の棒, huta tsu no ki no bō), 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata, 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
토모 호우 朋 / とも ほう 朋 / 벗붕 朋 일본어 (0) | 2024.01.06 |
---|---|
부시 부 武 / さむらい ぶ 武 / 무사무 武 일본어 (0) | 2024.01.06 |
무래 토 徒 / むれ と 徒 / 무리도 徒 일본어 (1) | 2024.01.06 |
타비 료 旅 / たび りょ 旅 / 나그네료 旅 일본어 (1) | 2024.01.06 |
이모우토 마이 妹 / いもうと まい 妹 / 누이매 妹 일본어 (2) | 2024.01.05 |