728x90
靑 | 靑 | 丰 | 冂 | 丨 | 一 | . | 푸를청 靑, 青い [あおい] せい 푸른, 풀을 착즙틀에 넣고 짜서 푸른 염료를 얻는 모양. 草を煮汁に入れて絞り、青い染料を得る形。 Kusa o nijiru ni irete shibori, aoi senryō o eru katachi. |
아오이 세이 | 키래이 후우 | 마키가마에 쿄우 | 타테보우 | 히토츠 이치 | . | ||
丰 | . | . | . | . | . | 예쁠봉 丰, 丰 [綺麗 きれい] フウ 예쁘다, 풀이 예쁘게 돋은 모습, 草が綺麗になった姿 Kusa ga kirei ni natta sugata | |
키래이 후우 | . | . | . | . | . | ||
冂 | . | . | . | . | . | 멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다, 畑の端に沿って歩くと通りが最も遠い, Hata no hashi ni sotte aruku to tōri ga mottomo tōi | |
마키가마에 쿄우 | . | . | . | . | . | ||
丨 | . | . | . | . | . | 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi | |
타테보우 | . | . | . | . | . | ||
一 | . | . | . | . | . | 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō) | |
히토츠 이치 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
아오이 세이 | 아오이 세이, 키래이 후우, 마키가마에 쿄우, 타테보우, 히토츠 이치, . | ||||||
blue / qīng | 푸를청 靑, 青い [あおい] せい 푸른, 풀을 착즙틀에 넣고 짜서 푸른 염료를 얻는 모양. 草を煮汁に入れて絞り、青い染料を得る形。 Kusa o nijiru ni irete shibori, aoi senryō o eru katachi., 예쁠봉 丰, 丰 [綺麗 きれい] フウ 예쁘다, 풀이 예쁘게 돋은 모습, 草が綺麗になった姿 Kusa ga kirei ni natta sugata, 멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다, 畑の端に沿って歩くと通りが最も遠い, Hata no hashi ni sotte aruku to tōri ga mottomo tōi, 뚫을곤 丨, 縦棒 [たてぼう] 종봉, 송곳으로 무언가 뚫는 모양, 錐で何かをつらぬくの形, Kiri de nanika o tsuranugu no katachi, 한일 一, ひとつ いち, 한 개의 나무 막대기 (ひとつの木の棒, hito tsu no ki no bō), . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
미야코 쿄우 京 / みやこ きょう 京 / 서울경 京 일본어 (0) | 2023.12.24 |
---|---|
쓰즈시이 료우 凉 / すずしい りょう 凉 / 서늘할량 凉 일본어 (0) | 2023.12.24 |
하래루 세이 晴 / はらす せい 晴 / 갤청 晴 일본어 (0) | 2023.12.22 |
호우키 슈 帚 / ほうき シュウ 帚 / 비추 帚 일본어 (0) | 2023.12.22 |
유키 세츠 雪 / ゆき せつ 雪 / 눈설 雪 일본어 (1) | 2023.12.22 |