일본어/일본어 한자 1800자 1987

히라비 曰 / いわく ひ 曰 / 가로왈 曰 일본어

曰曰.....가로왈 曰, 平日 [ひらび] 평일, いわく [曰く] 가라사대, 입을 벌려 말하는 입 모양, 口を広げて話す口の形, Kuchi o hirogete hanasu kuchi no katachi히라비......................................................................히라비히라비, ., ., ., ., .speak / yuē가로왈 曰, 平日 [ひらび] 평일, いわく [曰く] 가라사대, 입을 벌려 말하는 입 모양, 口を広げて話す口の形, Kuchi o hirogete hanasu kuchi no katachi, ., ., ., ., .

타츠 리츠 立 / たつ りつ 立 / 설립 立 일본어

立立.....설립 立, 立つ [たつ] りつ 일어서다, 땅 위에 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 地上に2本の足を広げて立っている人の姿, Chijō ni 2-pon no ashi o hirogete tatte iru hito no sugata타츠 리츠......................................................................타츠 리츠타츠 리츠, ., ., ., ., .stand / lì설립 立, 立つ [たつ] りつ 일어서다, 땅 위에 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 地上に2本の足を広げて立っている人の姿, Chijō ni 2-pon no ashi o hirogete tatte iru hito no sugata, ., ., ., ., .

닌벤 亻 / にんべん 亻 / 사람인변 亻 일본어

亻亻.....사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi닌벤......................................................................닌벤닌벤, ., ., ., ., .human / rén사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, ., ., ., ., .

이치오쿠 오쿠 億 / いちおく おく 億 / 일억억 億 일본어

億億亻立曰心.일억억 億, 一億 [いちおく] おく 일억, 서있는 사람의 입과 마음에는 억만가지 생각이 있다, 立っている人の口と心には億万の考えがある, Tatte iru hito no kuchi to kokoro ni wa oku man no kangae ga aru이치오쿠 오쿠닌벤타츠 리츠히라비코코로 신.亻.....사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi닌벤.....立.....설립 立, 立つ [たつ] りつ 일어서다, 땅 위에 두 다리를 벌리고 서 있는 사람 모습, 地上に2本の足を広げて立っている人の姿, Chijō ni 2-pon no ashi o hirogete..

고자루 시 厶 / ござる し 厶 / 사사로울사 厶 일본어

厶厶.....사사로울사 厶, 御座る [ござる] し 어좌, 계시다, 자기 것만을 챙기는 굽힌 팔 모양, 自分だけを持っている曲げられた腕の形, Jibun dake o motte iru mage rareta ude no katachi고자루 시......................................................................고자루 시고자루 시, ., ., ., ., .personal / sī사사로울사 厶, 御座る [ござる] し 어좌, 계시다, 자기 것만을 챙기는 굽힌 팔 모양, 自分だけを持っている曲げられた腕の形, Jibun dake o motte iru mage rareta ude no katachi, ., ., ., ., .

마키가마에 쿄우 冂 / まきがまえ キョウ 冂 / 멀경 冂 일본어

冂冂.....멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다, 畑の端に沿って歩くと通りが最も遠い, Hata no hashi ni sotte aruku to tōri ga mottomo tōi마키가마에 쿄우......................................................................마키가마에 쿄우마키가마에 쿄우, ., ., ., ., .distant / jiōng멀경 冂, 冂構え [まきがまえ] キョウ 둘레구성자, 밭 가장자리 모양. 畑の縁の形 Hata no huchi no katachi, 밭 가장자리를 따라 걸어가면 거리가 가장 멀다,..

타 덴 田 / た でん 田 / 밭전 田 일본어

田田.....밭전 田, 田 [た] でん 밭, 밭의 경계가 격자 무늬처럼 보이는 모양, 畑の境界が格子模様のように見える形 Hata no kyōkai ga kōshi moyō no yō ni mieru katachi타 덴......................................................................타 덴타 덴, ., ., ., ., .field / tián밭전 田, 田 [た] でん 밭, 밭의 경계가 격자 무늬처럼 보이는 모양, 畑の境界が格子模様のように見える形 Hata no kyōkai ga kōshi moyō no yō ni mieru katachi, ., ., ., ., .

이치망 망 万 / いちまん まん 万 / 일만만 万 일본어

万万.....일만만 萬, 一万 [いちまん] まん 일만, 전갈의 집게발 모양, サソリの鉗子の形, Sasori no kanshi no katachi, 전갈 10,000 마리가 있다. さそり10,000 匹がある。Sasori 10,000-biki ga aru.이치망 망......................................................................이치망 망이치망 망, ., ., ., ., .ten thousand / wàn 万일만만 萬, 一万 [いちまん] まん 일만, 전갈의 집게발 모양, サソリの鉗子の形, Sasori no kanshi no katachi, 전갈 10,000 마리가 있다. さそり10,000 匹がある。Sasori 10,000-biki ga aru., ...

나나메니 노 丿 / ななめに の 丿 / 삐침별 丿 일본어

丿丿.....삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata나나메니 노......................................................................나나메니 노나나메니 노, ., ., ., ., .. / .삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata, ., ., ., ., .