일본어/일본어 한자 1800자

짓센 센 踐 / じっせん せん 踐 / 밟을천 踐 일본어

먹물 한자 2024. 11. 9. 05:19
728x90
. . 밟을천 踐, 実践 [じっせん] せん 실천. 창을 든 군인들이 발을 맞춰 땅을 밟고 지나가는 모양. ヤリを持った兵士たちが足を合わせて地面を踏んで通り過ぎる模様。Yari o motta heishi-tachi ga ashi o awasete jimen o funde tōrisugiru moyō.
짓센 센 아시 소쿠 호코 카 호코 카 . .
. . . . . 발족 足, 足 [あし] そく 발, 발바닥에 평평한 뒤꿈치와 주름이 있는 부분으로 표현되는 발. 足の裏に平らなヒールとしわのある部分で表現される足。Ashi no ura ni tairana hīru to shiwa no aru bubun de hyōgen sa reru ashi.
아시 소쿠 . . . . .
. . . . . 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō
호코 카 . . . . .
. . . . . 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō
호코 카 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
짓센 센 짓센 센, 아시 소쿠, 호코 카, 호코 카, ., .
trample / jiàn 践 밟을천 踐, 実践 [じっせん] せん 실천. 창을 든 군인들이 발을 맞춰 땅을 밟고 지나가는 모양. ヤリを持った兵士たちが足を合わせて地面を踏んで通り過ぎる模様。Yari o motta heishi-tachi ga ashi o awasete jimen o funde tōrisugiru moyō., 발족 足, 足 [あし] そく 발, 발바닥에 평평한 뒤꿈치와 주름이 있는 부분으로 표현되는 발. 足の裏に平らなヒールとしわのある部分で表現される足。Ashi no ura ni tairana hīru to shiwa no aru bubun de hyōgen sa reru ashi., 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō, 창과 戈, 戈 [ほこ] か, 날이 여럿 달린 창 모양, 複数の刃を持つ槍の形状, Fukusū no ha o motsu yari no keijō, ., .
728x90