일본어/일본어 한자 1800자

우츠쓰 에이 映 / うつす えい 映 / 비칠영 映 일본어

먹물 한자 2024. 10. 19. 06:11
728x90
. . . 비칠영 映, 映す [うつす] えい 비추다. 목에 칼을 찬 죄인 위로 해가 떠서 해가 비치는 극적인 모양. 首にナイフをかぶった罪人の慰めから、太陽が映る劇的な形。Kubi ni naifu o kabutta tsumibito no nagusame kara, taiyō ga utsuru geki-tekina katachi.
우츠쓰 에이 히 니치 나카 오우 . . .
. . . . . 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru.
히 니치 . . . . .
. . . 가운데앙 央, なか おう, 中央 [ちゅうおう] おう 중앙, 사람이 목 한 가운데에 칼을 찬 모양. 人が首に刑具を蹴っている様子。 Hito ga kubi ni kei-gu o kette iru yōsu.
나카 오우 나카 츄우 히토 징 . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
우츠쓰 에이 우츠쓰 에이, 히 니치, 나카 오우, ., ., .
light up / yìng 비칠영 映, 映す [うつす] えい 비추다. 목에 칼을 찬 죄인 위로 해가 떠서 해가 비치는 극적인 모양. 首にナイフをかぶった罪人の慰めから、太陽が映る劇的な形。Kubi ni naifu o kabutta tsumibito no nagusame kara, taiyō ga utsuru geki-tekina katachi., 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru., 가운데앙 央, なか おう, 中央 [ちゅうおう] おう 중앙, 사람이 목 한 가운데에 칼을 찬 모양. 人が首に刑具を蹴っている様子。 Hito ga kubi ni kei-gu o kette iru yōsu., ., ., .
728x90