728x90
享 | 享 | 亠 | 口 | 子 | . | . | 누릴향 享, 享楽 [きょうらく] きょう 향락. 돼지머리를 삶아서 아들이 입으로 먹게 한다. 누리게 한다. 豚の頭を煮て息子を口に食べさせる。味わう。Buta no atama o nite musuko o kuchi ni tabe saseru. Ajiwau. |
쿄우라쿠 쿄우 | 나베부타 | 쿠치 코우 | 코 시 | . | . | ||
亠 | . | . | . | . | . | 돼지머리두 亠, 鍋蓋 [なべぶた] 과개, 냄비 뚜껑, 돼지 머리 모양, 豚の頭の形 Buta no atama no katachi. | |
나베부타 | . | . | . | . | . | ||
口 | . | . | . | . | . | 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi | |
쿠치 코우 | . | . | . | . | . | ||
子 | 了 | 一 | . | . | . | 아들자 子, 子 [こ] し 아들, 산도를 빠져 나온 아이가 어느 정도 커서 안아 달라고 팔 벌린 모습, 産道を抜け出した子供がある程度大きくて抱きしめてほしい, Sandō o nukedashita kodomo ga aruteido ōkikute dakishimete hoshī, | |
코 시 | 오와르 료우 | 히토츠 이치 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
쿄우라쿠 쿄우 | 쿄우라쿠 쿄우, 나베부타, 쿠치 코우, 코 시, ., . | ||||||
enjoy / xiǎng | 누릴향 享, 享楽 [きょうらく] きょう 향락. 돼지머리를 삶아서 아들이 입으로 먹게 한다. 누리게 한다. 豚の頭を煮て息子を口に食べさせる。味わう。Buta no atama o nite musuko o kuchi ni tabe saseru. Ajiwau., 돼지머리두 亠, 鍋蓋 [なべぶた] 과개, 냄비 뚜껑, 돼지 머리 모양, 豚の頭の形 Buta no atama no katachi., 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 아들자 子, 子 [こ] し 아들, 산도를 빠져 나온 아이가 어느 정도 커서 안아 달라고 팔 벌린 모습, 産道を抜け出した子供がある程度大きくて抱きしめてほしい, Sandō o nukedashita kodomo ga aruteido ōkikute dakishimete hoshī, , ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
카 야 耶 / か や 耶 / 어조사야 耶 일본어 (1) | 2024.10.15 |
---|---|
노베르 쥬츠 述 / のべる じゅつ 述 / 베풀술 述 일본어 (0) | 2024.10.15 |
이즈래 쥬쿠 孰 / いずれ ジュク 孰 / 누구숙 孰 일본어 (0) | 2024.10.15 |
쓰르 사츠 刷 / する さつ 刷 / 인쇄할쇄 刷 일본어 (0) | 2024.10.15 |
쥬쓰루 쥬 誦 / じゅする じゅ 誦 / 외울송 誦 일본어 (0) | 2024.10.15 |