일본어/일본어 한자 1800자

키자하시 카이 階 / きざはし かい 階 / 섬돌계 階 일본어

먹물 한자 2024. 9. 13. 21:14
728x90
. 섬돌계 階, 階 [きざはし] かい 계단, 언덕 마을로 올라가기 편하도록 비수로 쳐서 하얗게 된 계단을 만든 모양. 丘の村に上がりやすいようにヤリで打って白くなった階段を作った模様。Oka no mura ni agari yasui yō ni Yari de utte shiroku natta kaidan o tsukutta moyō.
키자하시 카이 오오자토 아이쿠치 히슈 아이쿠치 히슈 시로이 뱌쿠 .
. . . . . 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō.
오오자토 . . . . .
. . . . . 비수비 匕, 匕首 [あいくち] ひしゅ, 칼이나 흉기인 비수 모양. 또는 숟가락 모양. ナイフや凶器の形。またはスプーンの形。, Naifu ya kyōki no katachi. Matawa supūn no katachi.
아이쿠치 히슈 . . . . .
. . . . . 비수비 匕, 匕首 [あいくち] ひしゅ, 칼이나 흉기인 비수 모양. 또는 숟가락 모양. ナイフや凶器の形。またはスプーンの形。, Naifu ya kyōki no katachi. Matawa supūn no katachi.
아이쿠치 히슈 . . . . .
. . . . . 흰백 白, 白 [しろい] びゃく, 촛불이 켜져서 주위를 희게 밝히는 모습. ろうそくが点灯して周囲を白く照らす様子 Rōsoku ga tentō shite shūi o shiroku terasu yōsu, 흰 비단을 말아 놓은 모습, 白い絹を巻いた姿Shiroi kinu o maita sugata
시로이 뱌쿠 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
키자하시 카이 키자하시 카이, 오오자토, 아이쿠치 히슈, 아이쿠치 히슈, 시로이 뱌쿠, .
stair / jiē 阶 섬돌계 階, 階 [きざはし] かい 계단, 언덕 마을로 올라가기 편하도록 비수로 쳐서 하얗게 된 계단을 만든 모양. 丘の村に上がりやすいようにヤリで打って白くなった階段を作った模様。Oka no mura ni agari yasui yō ni Yari de utte shiroku natta kaidan o tsukutta moyō., 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō., 비수비 匕, 匕首 [あいくち] ひしゅ, 칼이나 흉기인 비수 모양. 또는 숟가락 모양. ナイフや凶器の形。またはスプーンの形。, Naifu ya kyōki no katachi. Matawa supūn no katachi., 비수비 匕, 匕首 [あいくち] ひしゅ, 칼이나 흉기인 비수 모양. 또는 숟가락 모양. ナイフや凶器の形。またはスプーンの形。, Naifu ya kyōki no katachi. Matawa supūn no katachi., 흰백 白, 白 [しろい] びゃく, 촛불이 켜져서 주위를 희게 밝히는 모습. ろうそくが点灯して周囲を白く照らす様子 Rōsoku ga tentō shite shūi o shiroku terasu yōsu, 흰 비단을 말아 놓은 모습, 白い絹を巻いた姿Shiroi kinu o maita sugata, .
728x90