일본어/일본어 한자 1800자

키누 캔 絹 / きぬ けん 絹 / 비단견 絹 일본어

먹물 한자 2024. 9. 13. 21:14
728x90
. . 비단견 絹, 絹 [きぬ] けん 비단, 실은 실인데 입이 크고 몸에 살이 많은 벌레인 누에가 뱉어 내는 실 비단. 糸は糸なのに口が大きく体に肉が多いカイコが吐き出す糸絹。Ito wa itonanoni kuchi ga ōkiku karada ni niku ga ōi kaiko ga hakidasu ito kinu.
키누 캔 이토 시 쿠치 코우 츠키 개츠 . .
. . . . . 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi
이토 시 . . . . .
. . . . . 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi
쿠치 코우 . . . . .
. . . . . 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru
츠키 개츠 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
키누 캔 키누 캔, 이토 시, 쿠치 코우, 츠키 개츠, ., .
silk / juàn 绢 비단견 絹, 絹 [きぬ] けん 비단, 실은 실인데 입이 크고 몸에 살이 많은 벌레인 누에가 뱉어 내는 실 비단. 糸は糸なのに口が大きく体に肉が多いカイコが吐き出す糸絹。Ito wa itonanoni kuchi ga ōkiku karada ni niku ga ōi kaiko ga hakidasu ito kinu., 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi, 입구 口, 口 [くち] こう, 무언가 먹으려고 벌린 입 모양, 何か食べようとした口の形, Nani ka tabeyou to shita kuchi no katachi, 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru, ., .
728x90