728x90
燃 | 燃 | 火 | 然 | . | . | . | 불사를연 燃, もやす ねん, moyasu nen, 불을 지르고 개고기를 얻으려고 개를 숯불에 태워 개털을 정리하는 모습. 火をつけて犬の肉を手に入れようと、犬を炭火で燃やして犬の毛を整理する様子。 Hi o tsukete inu no niku o te ni ireyou to, inu o sumibi de moyashite inu no ke o seiri suru yōsu. |
모야쓰 넨 | 히 카 | 도우젠 젠 | . | . | . | ||
火 | . | . | . | . | . | 불화 火, ひ か, hi ka 모닥불 모양, 焚き火の形, Takibi no katachi | |
히 카 | . | . | . | . | . | ||
然 | 月 | 犬 | 灬 | . | . | 그럴연 然, とうぜん [当然] ぜん, douzen zen, 개고기를 얻으려면 개털을 불에 그을리는 것이 당연하다. 犬の肉を得るためには、犬の毛を火にすることは当然です。 Inu no niku o eru tame ni wa, inu no ke o hi ni suru koto wa tōzendesu. | |
도우젠 젠 | 츠키 개츠 | 이누 캔 | 히헨 | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
모야쓰 넨 | 모야쓰 넨, 히 카, 도우젠 젠, ., ., . | ||||||
incinerate / rán | 불사를연 燃, もやす ねん, moyasu nen, 불을 지르고 개고기를 얻으려고 개를 숯불에 태워 개털을 정리하는 모습. 火をつけて犬の肉を手に入れようと、犬を炭火で燃やして犬の毛を整理する様子。 Hi o tsukete inu no niku o te ni ireyou to, inu o sumibi de moyashite inu no ke o seiri suru yōsu., 불화 火, ひ か, hi ka 모닥불 모양, 焚き火の形, Takibi no katachi, 그럴연 然, とうぜん [当然] ぜん, douzen zen, 개고기를 얻으려면 개털을 불에 그을리는 것이 당연하다. 犬の肉を得るためには、犬の毛を火にすることは当然です。 Inu no niku o eru tame ni wa, inu no ke o hi ni suru koto wa tōzendesu., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
키르 세츠 切 / きる せつ 切 kiru setsu / 자를절 切 일본어 (0) | 2024.05.15 |
---|---|
토우젠 젠 然 / とうぜん ぜん 然 douzen zen / 그러할연 然 일본어 (0) | 2024.05.15 |
요로이 코우 甲 / よろい こう 甲 yoroi kou / 갑옷갑 甲 일본어 (0) | 2024.05.15 |
오사에루 오우 押 / おさえる おう 押 osaeru ou / 누를압 押 일본어 (0) | 2024.05.15 |
오사에루 아츠 壓 / おさえる あつ 壓 osaeru atsu / 누를압 壓 일본어 (0) | 2024.05.15 |