728x90
賓 | 賓 | 宀 | 步 | 貝 | . | . | 손빈 賓, まろうど ひん, maroudo hin, 집에 걸어와서 돈을 주고 가는 손님. 家に歩いてお金を渡して行くゲスト。 Ie ni aruite okane o watashite iku gesuto. |
마로우도 힌 | 우칸무리 | 아유무 호 | 카이 바이 | . | . | ||
宀 | . | . | . | . | . | 집면 宀, うかんむり [ウ冠] kanmuri, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi. | |
우칸무리 | . | . | . | . | . | ||
步 | 止 | 少 | . | . | . | 걸음보 步, あゆむ [歩む] ほ, ayumu ho, 한 발짝 한 발짝 적은 수의 걸음을 걷는 모습. 一歩一歩少ない歩数を歩く姿。 Ippoippo sukunai hosū o aruku sugata. | |
아유무 호 | 토마르 시 | 쓰쿠나이 쇼우 | . | . | . | ||
貝 | . | . | . | . | . | 조개패 貝, かい ばい, kai bai, 껍질에 주름이 있고 발을 내민 조개 모양. シェルにしわがあり、足を出した貝の形。Sheru ni shiwa ga ari, ashi o dashita kai no katachi. | |
카이 바이 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
마로우도 힌 | 마로우도 힌, 우칸무리, 아유무 호, 카이 바이, ., . | ||||||
guest / bīn 宾 | 손빈 賓, まろうど ひん, maroudo hin, 집에 걸어와서 돈을 주고 가는 손님. 家に歩いてお金を渡して行くゲスト。 Ie ni aruite okane o watashite iku gesuto., 집면 宀, うかんむり [ウ冠] kanmuri, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi., 걸음보 步, あゆむ [歩む] ほ, ayumu ho, 한 발짝 한 발짝 적은 수의 걸음을 걷는 모습. 一歩一歩少ない歩数を歩く姿。 Ippoippo sukunai hosū o aruku sugata., 조개패 貝, かい ばい, kai bai, 껍질에 주름이 있고 발을 내민 조개 모양. シェルにしわがあり、足を出した貝の形。Sheru ni shiwa ga ari, ashi o dashita kai no katachi., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
쿠이키 쿠 區 / くいき く 區 kuiku ku / 구역구 區 일본어 (0) | 2024.05.11 |
---|---|
카케르 쿠 驅 / かける く 驅 kakeru ku / 몰구 驅 일본어 (0) | 2024.05.11 |
하지매 하쿠 伯 / はじめ はく 伯 hajime haku / 맏백 伯 일본어 (0) | 2024.05.11 |
매이 매이 姪 / めい めい 姪 mei mei / 조카질 姪 일본어 (0) | 2024.05.11 |
하지매 모우 孟 / はじめ もう 孟 hajime mou / 맏맹 孟 일본어 (0) | 2024.05.11 |