일본어/일본어 한자 1800자

호지시 사쿠 腊 / ほじし さく 腊 / 포석 腊 일본어

먹물 한자 2024. 4. 12. 10:29
728x90
 

 
. . . 포석 腊, 腊 [干し肉 ほじし] さく, 고기를 말려서 쭈글쭈글해진 육포. 오래된 고기. 오래도록 먹을 수 있는 고기. 肉を乾燥したジャーク。古い肉。長く食べられる肉。 Niku o kansōshita jāku. Furui niku. Nagaku tabe rareru niku.
호지시 사쿠 츠키 개츠 무카시 샤쿠 . . .
. . . . . 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru
츠키 개츠 . . . . .
. . 옛석 昔, 昔 [むかし] しゃく, 해가 풀 아래로 내려간 옛날 옛적 노아의 홍수 이야기. 육포가 말라서 쪼그라든 모양으로 사용되기도 함. 太陽が草の下に降りた昔の昔のノアの洪水物語。ジャークが乾燥して、かすかな形で使用されることもある。Taiyō ga kusa no shita ni orita mukashi no mukashi no noa no kōzui monogatari. Jāku ga kansō shite, kasukana katachi de shiyō sa reru koto mo aru.
무카시 샤쿠 쿠사칸무리 히토츠 이치 히 니치 . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
호지시 사쿠 호지시 사쿠, 츠키 개츠, 무카시 샤쿠, ., ., .
jerky / xī 포석 腊, 腊 [干し肉 ほじし] さく, 고기를 말려서 쭈글쭈글해진 육포. 오래된 고기. 오래도록 먹을 수 있는 고기. 肉を乾燥したジャーク。古い肉。長く食べられる肉。 Niku o kansōshita jāku. Furui niku. Nagaku tabe rareru niku., 달월 月, 月 [つき] げつ 달, 초생달이 지나는데 구름이 중간에 걸친 모양. 고기육이나 신체의 장기로도 사용됨, 初生月が過ぎるのに雲が真ん中にかけた模様。肉肉や身体の臓器としても使用される, Hatsu Ikitsuki ga sugiru no ni kumo ga man'naka ni kaketa moyō. Niku niku ya karada no zōki to shite mo shiyō sa reru, 옛석 昔, 昔 [むかし] しゃく, 해가 풀 아래로 내려간 옛날 옛적 노아의 홍수 이야기. 육포가 말라서 쪼그라든 모양으로 사용되기도 함. 太陽が草の下に降りた昔の昔のノアの洪水物語。ジャークが乾燥して、かすかな形で使用されることもある。Taiyō ga kusa no shita ni orita mukashi no mukashi no noa no kōzui monogatari. Jāku ga kansō shite, kasukana katachi de shiyō sa reru koto mo aru., ., ., .
728x90