일본어/일본어 한자 1800자

츠카에루 시 仕 / つかえる し 仕 / 벼슬사 仕 일본어

먹물 한자 2024. 2. 24. 19:59
728x90
 

 
. . . 벼슬사 仕, 仕 [仕える つかえる] し 봉직하다, 관직에 오르다, 사람인 선비는 무사라는 벼슬을 하는 사람이다. 人である武士は管理です。 Hitodearu bushi wa kanridesu.
츠카에루 시 닌벤 사무라이 시 . . .
. . . . . 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi
닌벤 . . . . .
. . . . . 선비사 士, 士 [さむらい] し 사무라이, 무사인 선비가 갑옷을 입어 상체가 커보이는 모양. 侍が鎧を着て上体が大きく見える形。Samurai ga yoroi o kite jōtai ga ōkiku mieru katachi.
사무라이 시 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
츠카에루 시 츠카에루 시, 닌벤, 사무라이 시, ., ., .
officer / shì 벼슬사 仕, 仕 [仕える つかえる] し 봉직하다, 관직에 오르다, 사람인 선비는 무사라는 벼슬을 하는 사람이다. 人である武士は管理です。 Hitodearu bushi wa kanridesu., 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, 선비사 士, 士 [さむらい] し 사무라이, 무사인 선비가 갑옷을 입어 상체가 커보이는 모양. 侍が鎧を着て上体が大きく見える形。Samurai ga yoroi o kite jōtai ga ōkiku mieru katachi., ., ., .
728x90