일본어/일본어 한자 1800자

마키 칸 卷 / まき かん 卷 / 책권 卷 일본어

먹물 한자 2024. 1. 24. 22:13
728x90
 

 
. . 책권 卷, 巻 [まき] かん 말아 놓은 것, 사내가 두 팔로 죽간을 둘둘 말아서 책뭉치를 만든 모양. 이 뭉치를 권이라고 한다. 男が両腕で本を巻いて本束を作った形。この束を巻という。 Otoko ga ryōude de hon o maite hon taba o tsukutta katachi. Kono taba o maki to iu.
마키 칸 얏츠 하치 옷토 후 와리후 세치 . .
. . . . . 여덟팔 八, 八 [やっつ] はち, 사람의 벌린 양팔 모양, 人の開いた両腕の形, Hito no aita ryōude no katachi
얏츠 하치 . . . . .
. . . 사내부 夫, 夫 [おっと] ふ 남편, 머리에 비녀를 지르고 큰 대자로 뻗어서 자는 사내 모습. 頭にかんざしを差し込んで大台に伸ばして寝る夫の姿。 Atama ni kan zashi o sashikonde ōdai ni nobashite neru otto no sugata.
옷토 후 히토츠 이치 오오키이 다이 . . .
. . . . . 병부절2 㔾, 割(り)符 [わりふ] セチ 할부, 사람이 몸을 구부린 모양. 人が体を曲げた形。 Hito ga karada o mageta katachi.
와리후 세치 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
마키 칸 마키 칸, 얏츠 하치, 옷토 후, 와리후 세치, ., .
book / juàn 책권 卷, 巻 [まき] かん 말아 놓은 것, 사내가 두 팔로 죽간을 둘둘 말아서 책뭉치를 만든 모양. 이 뭉치를 권이라고 한다. 男が両腕で本を巻いて本束を作った形。この束を巻という。 Otoko ga ryōude de hon o maite hon taba o tsukutta katachi. Kono taba o maki to iu., 여덟팔 八, 八 [やっつ] はち, 사람의 벌린 양팔 모양, 人の開いた両腕の形, Hito no aita ryōude no katachi, 사내부 夫, 夫 [おっと] ふ 남편, 머리에 비녀를 지르고 큰 대자로 뻗어서 자는 사내 모습. 頭にかんざしを差し込んで大台に伸ばして寝る夫の姿。 Atama ni kan zashi o sashikonde ōdai ni nobashite neru otto no sugata., 병부절2 㔾, 割(り)符 [わりふ] セチ 할부, 사람이 몸을 구부린 모양. 人が体を曲げた形。 Hito ga karada o mageta katachi., ., .
728x90