728x90
紙 | 紙 | 糸 | 氏 | . | . | . | 종이지 紙, 紙 [かみ] し, 실이 씨가 되어 종이가 된다. 糸が氏になって紙になる。 Ito ga uji ni natte kami ni naru. |
카미 시 | 이토 시 | 우지 시 | . | . | . | ||
糸 | . | . | . | . | . | 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi | |
이토 시 | . | . | . | . | . | ||
氏 | . | . | . | . | . | 성씨씨 氏, 氏 [うじ] し 성씨, 나무 뿌리 모양. 남자인 아버지를 사람의 뿌리로 보는 부계혈족사회의 성씨. 木の根の形。男の父を人の根で見る父系血族社会の姓さん。 Kinone no katachi. Otoko no chichi o hito no ne de miru fukei ketsuzoku shakai no sei-san. | |
우지 시 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
카미 시 | 카미 시, 이토 시, 우지 시, ., ., . | ||||||
paper / zhǐ 纸 | 종이지 紙, 紙 [かみ] し, 실이 씨가 되어 종이가 된다. 糸が氏になって紙になる。 Ito ga uji ni natte kami ni naru., 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi, 성씨씨 氏, 氏 [うじ] し 성씨, 나무 뿌리 모양. 남자인 아버지를 사람의 뿌리로 보는 부계혈족사회의 성씨. 木の根の形。男の父を人の根で見る父系血族社会の姓さん。 Kinone no katachi. Otoko no chichi o hito no ne de miru fukei ketsuzoku shakai no sei-san., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
츠쿠에 안 案 / つくえ あん 案 / 책상안 案 일본어 (0) | 2024.01.24 |
---|---|
마키 칸 卷 / まき かん 卷 / 책권 卷 일본어 (1) | 2024.01.24 |
후데 히츠 筆 / ふで ひつ 筆 / 붓필 筆 일본어 (1) | 2024.01.24 |
쓰미 보쿠 墨 / すみ ぼく 墨 / 먹묵 墨 일본어 (0) | 2024.01.24 |
시루 치 知 / しる ち 知 / 알지 知 일본어 (0) | 2024.01.24 |