일본어/일본어 한자 1800자

야도루 슈쿠 宿 / やどる しゅく 宿 / 잘숙 宿 일본어

먹물 한자 2024. 1. 20. 08:21
728x90
 

 
宿 宿 . . 잘숙 宿, 宿る [やどる] しゅく 묵다, 머무르다, 집에 사람들이 많아서 말벌집에 들어간 말벌들 처럼 비좁게 자는 모습. 家に人が多くてハチの巣に入ったハチのように窮屈に眠る姿。 Ie ni hito ga ōkute hachinosu ni haitta hachi no yō ni kyūkutsu ni nemuru sugata.
야도루 슈쿠 우칸무리 닌벤 이치햐쿠 햐쿠 . .
. . . . . 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi.
우칸무리 . . . . .
. . . . . 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi
닌벤 . . . . .
. . . 흰백 百, 一百 [いちひゃく] ひゃく, 나뭇가지에 매달린 흰 말벌집에 벌이 100마리가 있다, 木の枝にぶら下がっている白いハチの巣に蜂が100匹ある, Ki no eda ni burasagatte iru shiroi hachinosu ni hachi ga 100-biki aru
이치햐쿠 햐쿠 히토츠 이치 시로이 뱌쿠 . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
야도루 슈쿠 야도루 슈쿠, 우칸무리, 닌벤, 이치햐쿠 햐쿠, ., .
sleep / . 잘숙 宿, 宿る [やどる] しゅく 묵다, 머무르다, 집에 사람들이 많아서 말벌집에 들어간 말벌들 처럼 비좁게 자는 모습. 家に人が多くてハチの巣に入ったハチのように窮屈に眠る姿。 Ie ni hito ga ōkute hachinosu ni haitta hachi no yō ni kyūkutsu ni nemuru sugata., 집면 宀, ウ冠 [うかんむり] 우관, 용머리가 보이는 집 지붕 모양. 龍頭が見える家屋根の形。, Ryūtō ga mieru ie yane no katachi., 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, 흰백 百, 一百 [いちひゃく] ひゃく, 나뭇가지에 매달린 흰 말벌집에 벌이 100마리가 있다, 木の枝にぶら下がっている白いハチの巣に蜂が100匹ある, Ki no eda ni burasagatte iru shiroi hachinosu ni hachi ga 100-biki aru, ., .
728x90