728x90
春 | 春 | 丰 | 丿 | 日 | . | . | 봄춘 春, 春 [はる] しゅん, 봄이 되어 풀이 돋고 풀 사이에서 해가 빛나는 모양. 春になって草が出て草の間で太陽が輝く模様。 Haru ni natte kusa ga dete kusa no ma de taiyō ga kagayaku moyō. |
하르 슌 | 키래이 후우 | 나나메니 노 | 히 니치 | . | . | ||
丰 | . | . | . | . | . | 예쁠봉 丰, 丰 [綺麗 きれい] フウ 예쁘다, 풀이 예쁘게 돋은 모습, 草が綺麗になった姿 Kusa ga kirei ni natta sugata | |
키래이 후우 | . | . | . | . | . | ||
丿 | . | . | . | . | . | 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata | |
나나메니 노 | . | . | . | . | . | ||
日 | . | . | . | . | . | 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru. | |
히 니치 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
하르 슌 | 하르 슌, 키래이 후우, 나나메니 노, 히 니치, ., . | ||||||
spring / chūn | 봄춘 春, 春 [はる] しゅん, 봄이 되어 풀이 돋고 풀 사이에서 해가 빛나는 모양. 春になって草が出て草の間で太陽が輝く模様。 Haru ni natte kusa ga dete kusa no ma de taiyō ga kagayaku moyō., 예쁠봉 丰, 丰 [綺麗 きれい] フウ 예쁘다, 풀이 예쁘게 돋은 모습, 草が綺麗になった姿 Kusa ga kirei ni natta sugata, 삐침별 丿, 斜めに [ななめに] の 비스듬히, 무언가 비스듬하게 자른 모습, 何か斜めに切った姿, Nanika naname ni kitta sugata, 날일 日, 日 [ひ] にち 날, 하루, 가운데 흑점이 있는 태양 모양. 태양이 오르고 내리면 한 날, 1일이 된다. 真ん中に黒点がある太陽の形。太陽が上がって降りると一日、1日になる。, Man'naka ni kokuten ga aru taiyō no katachi. Taiyō ga agatte oriru to tsuitachi, 1-nichi ni naru., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
나츠 카 夏 / なつ か 夏 / 여름하 夏 일본어 (0) | 2023.12.02 |
---|---|
키래이 후우 丰 / きれい フウ 丰 / 예쁠봉 丰 일본어 (0) | 2023.12.02 |
이누 쥬츠 戌 / いぬ じゅつ 戌 / 개술 戌 일본어 (1) | 2023.12.02 |
모우쓰 신 申 / もうす しん 申 / 펼신 申 일본어 (0) | 2023.12.02 |
히츠지 미 未 / ひつじ み 未 / 아닐미 未 일본어 (0) | 2023.11.30 |