일본어/일본어 기사

후쿠시마 원전 6월 28일 NHK 기사 (방출 막바지 준비 중)

먹물 한자 2023. 6. 28. 21:53
728x90
 
2023_06_28_00
 
福島  ふくしま   第一  だいいち   原発  げんぱつ   処理水  しょりすい     の   放出  ほうしゅつ   設備  せつび   最終  さいしゅう   検査  けんさ     を   開始  かいし   原子力  げんしりょく   規制委  きせいい  
 
후쿠시마 제일원자력발전소 처리수 방출 설비 최종 검사를 개시 원자력규제위
 
2023_06_28_01
 
2023年  にせんにじゅうさんねん   6月  ろくがつ   28日  にじゅうはちにち   10時  じゅうじ   53分  ごじゅうさんぷん  
 
2023년 6월 28일 10시 53분
 
2023_06_28_02
 
東京  とうきょう   電力  でんりょく   福島  ふくしま   第一  だいいち   原子力  げんしりょく   発電所  はつでんしょ     に   たまる  たまる   処理水  しょりすい     を     うす   めて  めて     うみ     に   放出  ほうしゅつ   するための  するための   設備  せつび     の   工事  こうじ     が   完了  かんりょう   したことを  したことを     う   けて、  けて、   原子力  げんしりょく   規制  きせい   委員会  いいんかい     は   28日  にじゅうはちにち   から  から   設備  せつび   全体  ぜんたい     の   性能  せいのう     を   確認  かくにん   する  する   最終  さいしゅう   段階  だんかい     の   検査  けんさ     を     はじ   めました。  めました。  
 
동경 전력 후쿠시마 제일 원자력 발전소에 모인 처리수를 희석해서 바다에 방출하기 위한 설비 공사가 완료되었습니다. 원자력 규제 위원회는 이십파일 부터 설비 전체의 성능 확인하는 최종 단계의 검사를 시작하였습니다.
 
2023_06_28_03
 
政府  せいふ   は、  は、   福島  ふくしま   第一  だいいち   原発  げんぱつ     に   たまる  たまる   トリチウム  トリチウム   などの  などの   放射性  ほうしゃせい   物質  ぶっしつ     を     ふく     む   処理水  しょりすい     に   ついて、  ついて、   基準  きじゅん     を   下回  したまわ     る   濃度  のうど     に     うす   めて  めて   ことし  ことし     なつ   ごろまでに  ごろまでに     うみ   への  への   放出  ほうしゅつ     を     はじ   める  める   計画  けいかく   で、  で、   26日  にじゅうろくにち     、   東京  とうきょう   電力  でんりょく   による  による   放出  ほうしゅつ   設備  せつび     の   工事  こうじ     が   完了  かんりょう   しました。  しました。  
 
정부는 후쿠시마 제일 원전에 모인 삼중수소 등 방사성 물질을 함유하고 있는 처리수를 기준치 이하로 농도를 희석하여 올해 여름부터 바다에 방출을 시작하려고 계획하고 있는데 26일 동경 전력에 의하면 방출 설비 공사가 완료되었다고 한다.
 
2023_06_28_04
 
これを  これを     う   けて  けて   原子力  げんしりょく   規制  きせい   委員会  いいんかい   は、  は、   設備  せつび   全体  ぜんたい     の   性能  せいのう     を   確認  かくにん   する  する   最終  さいしゅう   段階  だんかい     の   検査  けんさ     を   28日  にじゅうはちにち   から  から     はじ   めました。  めました。  
 
이것을 받은 원자력 규제 위원회는 설비 전체의 성능 확인하기 위한 최후 단계 검사를 28일 부터 시작했다.
 
2023_06_28_05
 
現地  げんち   には、  には、   原子力  げんしりょく   規制庁  きせいちょう     の   検査官  けんさかん   4人  よにん     が     はいる   っていて  っていて      ▽   処理水  しょりすい     に   見立  みた   てた  てた   真水  さみず     を   設備  せつび     に     とお   して  して     ろう   えいなどの  えいなどの   異常  いじょう   がないか  がないか     み     て     まわ   るほか  るほか      ▽   大量  たいりょう     の   海水  かいすい   をくみ  をくみ   上げる  あげる   ポンプや  ポンプや      ▽   トラブル  トラブル     が   発生  はっせい   した  した     さい     に   放出  ほうしゅつ     を   止める  とめる   緊急  きんきゅう   遮断弁  しゃだんべん     が   正常  せいじょう     に   動く  うごく     か   どうかなどを  どうかなどを   確認  かくにん   するということです。  するということです。  
 
현재 원자력 규제청의 조사관 4명이 들어가서
▽ 처리수를 판단하기 위해 바닷물을 설비에 통과시켜서 새지는 않는지 이상은 없는지 보고 돌아오는 것
▽ 대량의 해수를 빨아 올리는 펌프와
▽ 트러블 발생시 방출을 멈추는 긴급 차단변이 정상 동작한는지 등을 확인하는 것이다.
 
2023_06_28_06
 
原子力  げんしりょく   規制庁  きせいちょう   によりますと、  によりますと、   検査  けんさ     は   早ければ  はやければ   6月  ろくがつ   末に  すえに   終わり  おわり   、その  、その     あと   1週間  いっしゅうかん   ほどで  ほどで   結果  けっか     が   取り  とり   まとめられる  まとめられる   見通  みとお   しで、  しで、   東京  とうきょう   電力  でんりょく     に   終了証  しゅうりょうしょう     が   交付  こうふ   されれば  されれば   放出  ほうしゅつ     に   向けた  むけた   設備面  せつびめん   での  での   準備  じゅんび     が   整う  ととのう   ことになります。  ことになります。  
 
원자력 규제청에 의하면, 검사는 빠르면 6월말에 종료되고 그후 1주일정도 결과를 취합할 것으로 전망하고 있어 동경전력은 종료증을 교부받은 후 방출을 위해 설비면에서 준비사항들을 정리하는 하고있다.
728x90