{"bn": "2", "cv": "1:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:1 以色列的(Yǐsèliède)众子(zhòngzi),各(gè)带(dài)家眷(jiājuàn)和(hé)雅各(yǎgè)一同(yītóng)来到(láidào)埃及(Āijí),他们的(tāmende)名字(míngzì)记在(jìzài)下面(xiàmiàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:2 有(yŏu)流便(liúbiàn),西缅(Xīmiǎn),利未(lìwèi),犹大(yóudà),"},
{"bn": "2", "cv": "1:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:3 以萨迦(yǐsàjiā),西布伦(Xībùlún),便雅悯(Biànyǎmǐn),"},
{"bn": "2", "cv": "1:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:4 但(dàn),拿弗他利(Náfútālì),迦得(jiādé),亚设(Yàshè)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:5 凡(fán)从(cóng)雅各(yǎgè)而(ér)生的(shēngde),共有(gòngyŏu)七十人(qīshírén)。约瑟(yuēsè)已经(yǐjing)在埃及(zàiĀijí)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:6 约瑟(yuēsè)和(hé)他的(tāde)弟兄(dìxiong),并(bìng)那(nà)一代的(yídàide)人(rén)都(dōu)死了(sǐle)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:7 以色列人(Yǐsèlièrén)生养(shēngyǎng)众多(zhòngduō),并且(bìngqiě)繁茂(fánmào),极其(jíqí)强盛(qiángshèng),满了(mǎnle)那地(nàdì)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:8 有(yŏu)不认识(bùrènshi)约瑟的(yuēsède)新王(xīnwáng)起来(qǐlái),治理(zhìlǐ)埃及(Āijí),"},
{"bn": "2", "cv": "1:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:9 对(duì)他的(tāde)百姓(bǎixìng)说(shuō),看哪(kànnă),这(zhè)以色列民(Yǐsèlièmín)比(bǐ)我们(wǒmen)还(hái)多(duō),又(yòu)比(bǐ)我们(wǒmen)强盛(qiángshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:10 来吧(láiba),我们(wǒmen)不如(bùrú)用(yòng)巧计(qiǎojì)待(dài)他们(tāmen),恐怕(kǒngpà)他们(tāmen)多(duō)起来(qǐlái),日后(rìhòu)若(ruò)遇(yù)什么(shénme)争战的(zhēngzhànde)事(shì),就(jiù)连合(liánhé)我们的(wǒmende)仇敌(chóudí)攻击(gōngjī)我们(wǒmen),离开(líkāi)这地(zhèdì)去了(qùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:11 于是(yúshì)埃及人(Āijírén)派(pài)督工的(dūgōngde)辖制(xiázhì)他们(tāmen),加(jiā)重担(zhòngdàn)(zhòngdàn)苦害(kǔhài)他们(tāmen)。他们(tāmen)为(wèi)法老(Fǎlǎo)建造(jiànzào)两(liǎng)座(zuò)积(jī)货城(huòchéng),就是(jiùshì)比东(Bǐdōng)和(hé)兰塞(Lánsài)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:12 只是(zhǐshì)越发(yuèfā)苦害(kǔhài)他们(tāmen),他们(tāmen)越发(yuèfā)多(duō)起来(qǐlái),越发(yuèfā)蔓延(mànyán),埃及人(Āijírén)就(jiù)因(yīn)以色列人(Yǐsèlièrén)愁烦(chóufán)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:13 埃及人(Āijírén)严严地(yányánde)使(shǐ)以色列人(Yǐsèlièrén)作工(zuògōng),"},
{"bn": "2", "cv": "1:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:14 使(shǐ)他们(tāmen)因(yīn)作(zuò)苦工(kǔgōng)觉得(juéde)命(mìng)苦(kǔ),无论(wúlùn)是(shì)和(hé)泥(ní),是(shì)作砖(zuòzhuān),是(shì)作(zuò)田间(tiánjiān)各样的(gèyàngde)工(gōng),在(zài)一切的(yíqiède)工(gōng)上(shàng)都(dōu)严严地(yányánde)待(dài)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:15 有(yŏu)希伯来(xībólái)的(de)两个(liǎnggè)收生婆(shōushēngpó),一名(yīmíng)施弗拉(shīfúlā),一名(yīmíng)普阿(pǔā),埃及王(Āijíwáng)对(duì)她们(tāmen)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "1:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:16 你们(nǐmen)为(wèi)希伯来(xībólái)妇人(fùrén)收生(shōushēng),看(kàn)她们(tāmen)临盆的(línpénde)时候(shíhou),若是(ruòshì)男孩(nánhái),就(jiù)把他(bǎtā)杀了(shāle),若是(ruòshì)女孩(nǚhái),就(jiù)留(liú)她(tā)存活(cúnhuó)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:17 但(dàn)是(shì)收生婆(shōushēngpó)敬畏(jìngwèi)神(shén),不(bù)照(zhào)埃及王的(Āijíwángde)吩咐(fēnfu)行(xíng),竟(jìng)存留(cúnliú)男孩的(nánháide)性命(xìngmìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:18 埃及王(Āijíwáng)召了(zhàole)收生婆(shōushēngpó)来(lái),说(shuō),你们(nǐmen)为什么(wèishénme)作(zuò)这事(zhèshì),存留(cúnliú)男孩的(nánháide)性命(xìngmìng)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:19 收生婆(shōushēngpó)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),因为(yīnwèi)希伯来(xībólái)妇人(fùrén)与(yǔ)埃及(Āijí)妇人(fùrén)不同(bùtóng),希伯来(xībólái)妇人(fùrén)本是(běnshì)健壮的(jiànzhuàngde)(原文(yuánwén)作(zuò)活泼的(huópōde)),收生婆(shōushēngpó)还(hái)没有(méiyŏu)到(dào),她们(tāmen)已经(yǐjing)生产了(shēngchǎnle)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:20 神(shén)厚待(hòudài)收生婆(shōushēngpó)。以色列人(Yǐsèlièrén)多(duō)起来(qǐlái),极其(jíqí)强盛(qiángshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:21 收生婆(shōushēngpó)因为(yīnwèi)敬畏(jìngwèi)神(shén),神(shén)便叫(biànjiào)她们(tāmen)成立(chénglì)家室(jiāshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "1:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 1:22 法老(Fǎlǎo)吩咐(fēnfu)他的(tāde)众民(zhòngmín)说(shuō),以色列人(Yǐsèlièrén)所生的(suǒshēngde)男孩(nánhái),你们(nǐmen)都要(dōuyào)丢在(diūzài)河里(hélǐ),一切的(yíqiède)女孩(nǚhái),你们(nǐmen)要(yào)存留(cúnliú)她的(tāde)性命(xìngmìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:1 有(yŏu)一个(yíge)利未家的(lìwèijiāde)人(rén)娶了(qǔle)一个(yíge)利未(lìwèi)女子(nǚzǐ)为妻(wèiqī)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:2 那(nà)女人(nǚrén)怀孕(huáiyùn),生(shēng)一个(yíge)儿子(érzi),见(jiàn)他(tā)俊美(jùnměi),就(jiù)藏了(cángle)他(tā)三(sān)个(gè)月(yuè),"},
{"bn": "2", "cv": "2:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:3 后来(hòulái)不能(bùnéng)再(zài)藏(cáng),就(jiù)取了(qǔle)一个(yíge)蒲草箱(púcǎoxiāng),抹上(mǒshàng)石漆(shíqī)和(hé)石油(shíyóu),将(jiāng)孩子(háizi)放在(fàngzài)里头(lǐtou),把(bǎ)箱子(xiāngzi)搁在(gēzài)河边的(hébiānde)芦荻中(lúdízhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:4 孩子的(háizide)姊姊(zĭzĭ)远远站着(yuǎnyuǎnzhànzhe),要(yào)知道(zhīdào)他(tā)究竟(jiūjìng)怎麽(zěnme)样(zĕnmóyàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:5 法老的(Fǎlǎode)女儿(nǚér)来到(láidào)河边(hébiān)洗澡(xǐzǎo),她的(tāde)使女们(shǐnǚmen)在(zài)河边(hébiān)行走(xíngzǒu)。她(tā)看见(kànjiàn)箱子(xiāngzi)在(zài)芦荻中(lúdízhōng),就(jiù)打发(dǎfa)一个(yíge)婢女(bìnǚ)拿来(nálái)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:6 她(tā)打(dǎ)开(dǎkāi)箱子(xiāngzi),看见(kànjiàn)那(nà)孩子(háizi)。孩子(háizi)哭了(kūle),她(tā)就(jiù)可怜(kělián)他(tā),说(shuō),这是(zhèshì)希伯来人的(xībóláirénde)一个(yíge)孩子(háizi)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:7 孩子的(háizide)姊姊(zĭzĭ)对(duì)法老的(Fǎlǎode)女儿(nǚér)说(shuō),我(wǒ)去(qù)在(zài)希伯来(xībólái)妇人(fùrén)中(zhōng)叫(jiào)一个(yíge)奶妈(nǎimā)来(lái),为(wèi)你(nǐ)奶(nǎi)这(zhè)孩子(háizi),可以(kěyǐ)不可以(bùkěyǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:8 法老的(Fǎlǎode)女儿(nǚér)说(shuō),可以(kěyǐ)。童女(tóngnǚ)就(jiù)去(qù)叫了(jiàole)孩子的(háizide)母亲(mǔqīn)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:9 法老的(Fǎlǎode)女儿(nǚér)对她(duìtā)说(shuō),你(nǐ)把(bǎ)这(zhè)孩子(háizi)抱去(qù),为我(wèiwǒ)奶(nǎi)他(tā),我(wǒ)必(bì)给你(gěinǐ)工价(gōngjià)。妇人(fùrén)就(jiù)抱了(bàole)孩子(háizi)去(qù)奶(nǎi)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:10 孩子(háizi)渐(jiàn)长(zhǎng),妇人(fùrén)把他(bǎtā)带到(dàidào)法老的(Fǎlǎode)女儿(nǚér)那里(nàlǐ),就(jiù)作了(zuòle)她的(tāde)儿子(érzi)。她(tā)给(gěi)孩子(háizi)起名叫(qǐmíngjiào)摩西(Móxī),意思(yìsi)说(shuō),因(yīn)我(wǒ)把他(bǎtā)从水里(cóngshuǐlǐ)拉出来(lāchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:11 后来(hòulái),摩西(Móxī)长大(zhǎngdà),他(tā)出去(chūqù)到(dào)他弟兄(tādìxiong)那里(nàlǐ),看(kàn)他们的(tāmende)重担(zhòngdàn),见(jiàn)一个(yíge)埃及人(Āijírén)打(dǎ)希伯来人的(xībóláirénde)一个(yíge)弟兄(dìxiong)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:12 他(tā)左右(zuǒyòu)观看(guānkàn),见(jiàn)没有人(méiyŏurén),就(jiù)把(bǎ)埃及人(Āijírén)打死(dǎsǐ)了(sǐle),藏在(cángzài)沙土里(shātǔlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:13 第(dì)二(èr)天(tiān)他(tā)出去(chūqù),见(jiàn)有(yŏu)两个(liǎnggè)希伯来人(xībóláirén)争斗(zhēngdòu),就(jiù)对(duì)那(nà)欺负(qīfu)人的(rénde)说(shuō),你(nǐ)为什么(wèishénme)打(dǎ)你(nǐ)同族的人(tóngzúderén)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:14 那人(nàrén)说(shuō),谁(shéi)立(lì)你(nǐ)作(zuò)我们的(wǒmende)首领(shǒulǐng)和(hé)审判官(shěnpànguān)呢(ne),难道(nándào)你要(nǐyào)杀(shā)我(wǒ),像(xiàng)杀(shā)那(nà)埃及人(Āijírén)麽(ma)。摩西(Móxī)便(biàn)惧怕(jùpà),说(shuō),这事(zhèshì)必(bì)是(shì)被(bèi)人(rén)知道(zhīdào)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:15 法老(Fǎlǎo)听见(tīngjiàn)这事(zhèshì),就(jiù)想(xiǎng)杀(shā)摩西(Móxī),但(dàn)摩西(Móxī)躲避(duǒbì)法老(Fǎlǎo),逃(táo)往(wǎng)米甸(Mǐdiàn)地(dì)居住(jūzhù)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:16 一日(yírì),他(tā)在(zài)井旁(jĭngpáng)坐下(zuòxià)。米甸(Mǐdiàn)的(de)祭司(jìsī)有(yŏu)七(qī)个(gè)女儿(nǚér),她们(tāmen)来(lái)打水(dǎshuǐ),打(dǎ)满了(mǎnle)槽(cáo),要(yào)饮(yǐn)父亲的(fùqīnde)群羊(qúnyáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:17 有(yŏu)牧羊的(mùyángde)人(rén)来(lái),把(bǎ)她们(tāmen)赶走了(gǎnzǒule),摩西(Móxī)却(què)起来(qǐlái)帮助(bāngzhù)她们(tāmen),又(yòu)饮了(yǐnle)她们(tāmen)的(de)群羊(qúnyáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:18 她们(tāmen)来到(láidào)父亲(fùqīn)流珥(Liúěr)那里(nàlǐ),他(tā)说(shuō),今日(jīnrì)你们(nǐmen)为何(wèihé)来(lái)得(dé)这麽(zhèmó)快呢(kuàine)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:19 她们(tāmen)说(shuō),有(yŏu)一个(yíge)埃及人(Āijírén)救(jiù)我们(wǒmen)脱离(tuōlí)牧羊人的(mùyángrénde)手(shǒu),并且(bìngqiě)为(wèi)我们(wǒmen)打水(dǎshuǐ)饮了(yǐnle)群羊(qúnyáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:20 他(tā)对(duì)女儿们(nǚérmen)说(shuō),那个人(nàgèrén)在(zài)哪里(nǎli),你们(nǐmen)为什么(wèishénme)撇下(piēxià)他(tā)呢(ne)。你们(nǐmen)去(qù)请(qǐng)他(tā)来(lái)吃饭(chīfàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:21 摩西(Móxī)甘心(gānxīn)和(hé)那人(nàrén)同住(tóngzhù),那人(nàrén)把(bǎ)他的(tāde)女儿(nǚér)西坡拉(xīpōlā)给(gěi)摩西(Móxī)为妻(wèiqī)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:22 西坡拉(xīpōlā)生了(shēngle)一个(yíge)儿子(érzi),摩西(Móxī)给他(gěitā)起名叫(qǐmíngjiào)革舜(géshùn),意思(yìsi)说(shuō),因(yīn)我(wǒ)在(zài)外邦(wàibāng)作了(zuòle)寄居的(jìjūde)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:23 过了(guòle)多(duō)年(nián),埃及王(Āijíwáng)死了(sǐle)。以色列人(Yǐsèlièrén)因(yīn)作(zuò)苦工(kǔgōng),就(jiù)叹息(tànxī)哀求(āiqiú),他们的(tāmende)哀声(āishēng)达(dá)于(yú)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:24 神(shén)听见(tīngjiàn)他们的(tāmende)哀声(āishēng),就(jiù)记念(jìniàn)他(tā)与(yǔ)亚伯拉罕(yàbólāhăn),以撒(Yǐsā),雅各(yǎgè)所立的(suǒlìde)约(yuē)。"},
{"bn": "2", "cv": "2:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 2:25 神(shén)看顾(kàngù)以色列人(Yǐsèlièrén),也(yě)知道(zhīdào)他们的(tāmende)苦情(kǔqíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:1 摩西(Móxī)牧养(mùyǎng)他(tā)岳父(yuèfù)米甸(Mǐdiàn)祭司(jìsī)叶忒罗(Yètuīluó)的(yètèluóde)羊群(yángqún),一日(yírì)领(lǐng)羊群(yángqún)往(wǎng)野外(yěwài)去(qù),到了(dàole)神的(shénde)山(shān),就是(jiùshì)何烈山(hélièshān)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:2 耶和华的(Yēhéhuáde)使者(shǐzhě)从(cóng)荆棘里(jīngjílǐ)火焰中(huǒyànzhōng)向(xiàng)摩西(Móxī)显现(xiǎnxiàn)。摩西(Móxī)观看(guānkàn),不料(búliào),荆棘(jīngjí)被(bèi)火(huǒ)烧着(shāozhe),却(què)没有(méiyŏu)烧毁(shāohuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:3 摩西(Móxī)说(shuō),我要(wǒyào)过去(guòqù)看(kàn)这(zhè)大(dà)异象(yìxiàng),这(zhè)荆棘(jīngjí)为何(wèihé)没有(méiyŏu)烧坏(shāohuài)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:4 耶和华(Yēhéhuá)神(shén)见(jiàn)他(tā)过去(guòqù)要(yào)看(kàn),就(jiù)从(cóng)荆棘里(jīngjílǐ)呼叫(hūjiào)说(shuō),摩西(Móxī),摩西(Móxī)。他(tā)说(shuō),我(wǒ)在(zài)这里(zhèlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:5 神说(shénshuō),不要(bùyào)近前(jìnqián)来(lái)。当(dàng)把(bǎ)你(nǐ)脚(jiǎo)上的(jiăoshàngde)鞋(xié)脱下来(tuōxiàlái),因为(yīnwèi)你(nǐ)所(suǒ)站之地(zhànzhīdì)是(shì)圣地(shèngdì)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:6 又(yòu)说(shuō),我是(wǒshì)你(nǐ)父亲的(fùqīnde)神(shén),是(shì)亚伯拉罕的(yàbólāhănde)神(shén),以撒的(Yǐsāde)神(shén),雅各的(yǎgède)神(shén)。摩西(Móxī)蒙上(méngshàng)脸(liǎn),因为(yīnwèi)怕(pà)看(kàn)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:7 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),我的(wǒde)百姓(bǎixìng)在埃及(zàiĀijí)所(suǒ)受的(shòude)困苦(kùnkǔ),我(wǒ)实在(shízài)看见了(kànjiànle),他们(tāmen)因(yīn)受(shòu)督工的(dūgōngde)辖制(xiázhì)所(suǒ)发的(fāde)哀声(āishēng),我(wǒ)也(yě)听见了(tīngjiànle)。我(wǒ)原(yuán)知道(zhīdào)他们的(tāmende)痛苦(tòngkǔ),"},
{"bn": "2", "cv": "3:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:9 现在(xiànzài)以色列人的(Yǐsèlièrénde)哀声(āishēng)达到(dádào)我(wǒ)耳中(ěrzhōng),我(wǒ)也(yě)看见(kànjiàn)埃及人(Āijírén)怎样(zěnyàng)欺压(qīyā)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:10 故此(gùcǐ),我要(wǒyào)打发(dǎfa)你(nǐ)去(qù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),使(shǐ)你(nǐ)可以(kěyǐ)将(jiāng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)以色列人(Yǐsèlièrén)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:11 摩西(Móxī)对(duì)神说(shénshuō),我是(wǒshì)什么人(shénmerén),竟(jìng)能(néng)去(qù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),将(jiāng)以色列人(Yǐsèlièrén)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:12 神说(shénshuō),我(wǒ)必(bì)与你(yŭnǐ)同在(tóngzài)。你(nǐ)将(jiāng)百姓(bǎixìng)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)之后(zhīhòu),你们(nǐmen)必(bì)在(zài)这(zhè)山上(shānshàng)事奉(shìfèng)我(wǒ),这(zhè)就是(jiùshì)我(wǒ)打发(dǎfa)你(nǐ)去(qù)的(de)证据(zhèngjù)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:13 摩西(Móxī)对(duì)神说(shénshuō),我(wǒ)到(dào)以色列人(Yǐsèlièrén)那里(nàlǐ),对他们说(duìtāmenshuō),你们(nǐmen)祖宗的(zǔzongde)神(shén)打发(dǎfa)我(wǒ)到(dào)你们(nǐmen)这里(zhèlǐ)来(lái)。他们(tāmen)若(ruò)问(wèn)我(wǒ)说(shuō),他(tā)叫(jiào)什么(shénme)名字(míngzì),我要(wǒyào)对他们说(duìtāmenshuō)什么(shénme)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:14 神(shén)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我是(wǒshì)自有(zìyŏu)永有的(yǒngyŏude)。又(yòu)说(shuō),你要(nǐyào)对(duì)以色列人(Yǐsèlièrén)这样(zhèyàng)说(shuō),那(nà)自有的(zìyŏude)打发(dǎfa)我(wǒ)到(dào)你们(nǐmen)这里(zhèlǐ)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:17 我(wǒ)也(yě)说(shuō),要将(yàojiāng)你们(nǐmen)从(cóng)埃及的(Āijíde)困苦(kùnkǔ)中(zhōng)领出来(lǐngchūlái),往(wǎng)迦南人(Jiānánrén),赫人(hèrén),亚摩利人(Yàmólìrén),比利洗人(Bǐlìxǐrén),希未人(Xīwèirén),耶布斯(Yēbùsī)人的(rénde)地(dì)去(qù),就是(jiùshì)到(dào)流(liú)奶与蜜(nǎiyǔmì)之地(zhīdì)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:19 我(wǒ)知道(zhīdào)虽(suī)用大能的手(yòngdànéngdeshǒu),埃及王(Āijíwáng)也(yě)不容(bùróng)你们(nǐmen)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:20 我(wǒ)必(bì)伸手(shēnshǒu)在埃及(zàiĀijí)中间(zhōngjiān)施行(shīxíng)我(wǒ)一切的(yíqiède)奇事(qíshì),攻击(gōngjī)那地(nàdì),然后(ránhòu)他(tā)才(cái)容(róng)你(nǐ)乔去(qiáoqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:21 我(wǒ)必(bì)叫(jiào)你们(nǐmen)在埃及人(zàiĀijírén)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn),你们(nǐmen)去(qù)的(de)时候(shíhou)就(jiù)不(bù)至于(zhìyú)空手(kōngshǒu)而(ér)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "3:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 3:22 但(dàn)各(gè)妇女(fùnǚ)必(bì)向(xiàng)她的(tāde)邻舍(línshè),并(bìng)居住在(jūzhùzài)她(tā)家里的(jiālǐde)女人(nǚrén),要(yào)金器(jīnqì)银器(yínqì)和(hé)衣裳(yīshang),好给(hǎogěi)你们的(nǐmende)儿女(érnǚ)穿戴(chuāndài)。这样(zhèyàng)你们(nǐmen)就(jiù)把埃及人的(bǎĀijírénde)财物(cáiwù)夺去了(duóqùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:1 摩西(Móxī)回答(huídá)说(shuō),他们(tāmen)必(bì)不信(bùxìn)我(wǒ),也(yě)不听(bùtīng)我的(wǒde)话(huà),必(bì)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)并(bìng)没有(méiyŏu)向你(xiàngnǐ)显现(xiǎnxiàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:2 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)手里(shǒuli)是(shì)什么(shénme)。他(tā)说(shuō),是(shì)杖(zhàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:3 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),丢在(diūzài)地上(dìshàng)。他(tā)一丢下去(yīdiūxiàqù),就(jiù)变作(biànzuò)蛇(shé),摩西(Móxī)便(biàn)跑开(pǎokāi)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:4 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),伸出(shēnchū)手(shǒu)来(lái),拿住(názhù)它的(tāde)尾(wěi)巴(ba),它(tā)必(bì)在(zài)你(nǐ)手中(shǒuzhōng)仍变(réngbiàn)为(wèi)杖(zhàng),"},
{"bn": "2", "cv": "4:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:5 如此(rúcǐ)好叫(hǎojiào)他们(tāmen)信(xìn)耶和华(Yēhéhuá)他们(tāmen)祖宗的(zǔzongde)神(shén),就是(jiùshì)亚伯拉罕的(yàbólāhănde)神(shén),以撒的(Yǐsāde)神(shén),雅各的(yǎgède)神(shén),是(shì)向你(xiàngnǐ)显现(xiǎnxiàn)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:6 耶和华(Yēhéhuá)又(yòu)对他(duìtā)说(shuō),把(bǎ)手(shǒu)放在(fàngzài)怀里(huáilǐ)。他(tā)就(jiù)把(bǎ)手(shǒu)放在(fàngzài)怀里(huáilǐ),及至(jízhì)抽出来(chōuchūlái),不料(búliào),手(shǒu)长了(zhǎngle)大麻疯(dàmáfēng),有雪(yŏuxuĕ)那样白(nayangbái)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:7 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),再(zài)把(bǎ)手(shǒu)放在(fàngzài)怀里(huáilǐ)。他(tā)就(jiù)再(zài)把(bǎ)手(shǒu)放在(fàngzài)怀里(huáilǐ),及至(jízhì)从(cóng)怀里(huáilǐ)抽出来(chōuchūlái),不料(búliào),手(shǒu)已经(yǐjing)复原(fùyuán),与(yǔ)周身的(zhōushēnde)肉(ròu)一样(yíyàng),"},
{"bn": "2", "cv": "4:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:8 又(yòu)说(shuō),倘或(tǎnghuò)他们(tāmen)不听(bùtīng)你的(nǐde)话(huà),也(yě)不信(bùxìn)头(tóu)一个(yíge)神迹(shénjì),他们(tāmen)必(bì)信(xìn)第(dì)二(èr)个(gè)神迹(shénjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:9 这(zhè)两个(liǎnggè)神迹(shénjì)若(ruò)都(dōu)不信(bùxìn),也(yě)不听(bùtīng)你的(nǐde)话(huà),你(nǐ)就(jiù)从(cóng)河里(hélǐ)取(qǔ)些(xiē)水(shuǐ),倒(dào)在(zài)旱(hàn)地上(dìshàng),你(nǐ)从(cóng)河里(hélǐ)取(qǔ)的(de)水(shuǐ)必(bì)在(zài)旱(hàn)地上(dìshàng)变作(biànzuò)血(xiě)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:10 摩西(Móxī)对(duì)耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),主阿(zhǔā),我(wǒ)素日(sùrì)不是(bùshì)能言的(néngyánde)人(rén),就是(jiùshì)从(cóng)你(nǐ)对(duì)仆人(púrén)说话(shuōhuà)以后(yǐhòu),也是(yěshì)这样(zhèyàng)。我(wǒ)本是(běnshì)拙口笨舌(zhuōkǒubènshé)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:11 耶和华(Yēhéhuá)对他(duìtā)说(shuō),谁(shéi)造(zào)人的(rénde)口呢(kǒune),谁(shéi)使人(shǐrén)口哑(kǒuyǎ),耳聋(ěrlóng),目明(mùmíng),眼瞎(yǎnxiā)呢(ne),岂(qǐ)不(bù)是(shì)我(wǒ)耶和华(Yēhéhuá)麽(ma)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:12 现在(xiànzài)去吧(qùba),我(wǒ)必(bì)赐(cì)你(nǐ)口才(kǒucái),指教(zhǐjiào)你(nǐ)所当(suǒdàng)说的话(shuōdehuà)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:13 摩西(Móxī)说(shuō),主阿(zhǔā),你(nǐ)愿意(yuànyì)打发(dǎfa)谁(shéi),就(jiù)打发(dǎfa)谁(shéi)去吧(qùba)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:14 耶和华(Yēhéhuá)向(xiàng)摩西(Móxī)发怒(fānù)说(shuō),不是(bùshì)有(yŏu)你的(nǐde)哥哥(gēge)利未人(lìwèirén)亚伦(yàlún)麽(ma),我(wǒ)知道(zhīdào)他(tā)是(shì)能言的(néngyánde),现在(xiànzài)他(tā)出来(chūlái)迎接(yíngjiē)你(nǐ),他(tā)一见(yījiàn)你(nǐ),心里(xīnlǐ)就(jiù)欢喜(huānxǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:15 你要将(nǐyàojiāng)当(dàng)说的话(shuōdehuà)传给(chuángěi)他(tā),我(wǒ)也(yě)要(yào)赐(cì)你(nǐ)和(hé)他(tā)口才(kǒucái),又(yòu)要(yào)指教(zhǐjiào)你们(nǐmen)所当(suǒdàng)行(xíng)的(de)事(shì)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:16 他(tā)要(yào)替(tì)你(nǐ)对(duì)百姓(bǎixìng)说话(shuōhuà),你要(nǐyào)以(yǐ)他(tā)当(dàng)作(zuò)口(kǒu),他(tā)要(yào)以(yǐ)你(nǐ)当(dàng)作(zuò)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:17 你(nǐ)手里(shǒuli)要(yào)拿(ná)这(zhè)杖(zhàng),好(hǎo)行(xíng)神迹(shénjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:19 耶和华(Yēhéhuá)在(zài)米甸(Mǐdiàn)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你要(nǐyào)回(huí)埃及(Āijí)去(qù),因为(yīnwèi)寻索(xúnsuǒ)你(nǐ)命(mìng)的(de)人(rén)都(dōu)死了(sǐle)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:20 摩西(Móxī)就(jiù)带着(dàizhe)妻子(qīzi)和(hé)两个(liǎnggè)儿子(érzi),叫(jiào)他们(tāmen)骑上(qíshàng)驴(lǘ),回(huí)埃及地(Āijídì)去(qù)。摩西(Móxī)手里(shǒulǐ)拿着(názhe)神的(shénde)杖(zhàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:22 你要(nǐyào)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),以色列(Yǐsèliè)是(shì)我的(wǒde)儿子(érzi),我的(wǒde)长子(zhǎngzǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:23 我(wǒ)对你(duìnǐ)说(shuō)过(guò),容(róng)我的(wǒde)儿子(érzi)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。你(nǐ)还是(háishì)不肯容(bùkěnróng)他(tā)去(qù)。看哪(kànnă),我要(wǒyào)杀(shā)你的(nǐde)长子(zhǎngzǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:24 摩西(Móxī)在(zài)路上(lùshàng)住宿的(zhùsùde)地方(dìfang),耶和华(Yēhéhuá)遇见(yùjiàn)他(tā),想(xiǎng)要(yào)杀(shā)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:25 西坡拉(xīpōlā)就(jiù)拿(ná)一(yī)块(kuài)火(huǒ)石(shí),割下(gēxià)他儿子的(tāérzide)阳皮(yángpí),丢在(diūzài)摩西(Móxī)脚(jiǎo)前(jiǎoqián),说(shuō),你(nǐ)真是(zhēnshì)我的(wǒde)血郎(xiěláng)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:26 这样(zhèyàng),耶和华(Yēhéhuá)才(cái)放(fàng)了(le)他(tā)。西坡拉(xīpōlā)说(shuō),你(nǐ)因(yīn)割礼(gēlǐ)就是(jiùshì)血郎(xiěláng)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:27 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),你(nǐ)往(wǎng)旷野(kuàngyě)去(qù)迎接(yíngjiē)摩西(Móxī)。他(tā)就(jiù)去(qù),在(zài)神的(shénde)山(shān)遇见(yùjiàn)摩西(Móxī),和(hé)他(tā)亲嘴(qīnzuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:28 摩西(Móxī)将(jiāng)耶和华(Yēhéhuá)打发(dǎfa)他(tā)所说的(suǒshuōde)言语(yányu)和(hé)嘱咐(zhǔfù)他(tā)所行的(suǒxíngde)神迹(shénjì)都(dōu)告诉(gàosù)了(le)亚伦(yàlún)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:29 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)就(jiù)去(qù)招聚(zhāojù)以色列的(Yǐsèliède)众长老(zhòngzhǎnglǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "4:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:30 亚伦(yàlún)将(jiāng)耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)所说的(suǒshuōde)一切(yíqiè)话(huà)述说了(shùshuōle)一遍(Yībiàn),又(yòu)在(zài)百姓(bǎixìng)眼前(yǎnqián)行了(xíngle)那些(nàxiē)神迹(shénjì),"},
{"bn": "2", "cv": "4:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 4:31 百姓(bǎixìng)就(jiù)信(xìn)了(le)。以色列人(Yǐsèlièrén)听见(tīngjiàn)耶和华(Yēhéhuá)眷顾(juàngù)他们(tāmen),鉴察(jiànchá)他们的(tāmende)困苦(kùnkǔ),就(jiù)低头(dītóu)下拜(xiàbài)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:1 后来(hòulái)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)去(qù)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)以色列的神(Yǐsèlièdeshén)这样(zhèyàng)说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),在旷野(zàikuàngyě)向我(xiàngwǒ)守节(shǒujié)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:2 法老(Fǎlǎo)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)是(shì)谁(shéi),使(shǐ)我(wǒ)听(tīng)他的(tāde)话(huà),容(róng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù)呢(ne)。我(wǒ)不认识(bùrènshi)耶和华(Yēhéhuá),也(yě)不容(bùróng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:3 他们(tāmen)说(shuō),希伯来人的神(xībóláiréndeshén)遇见(yùjiàn)了(le)我们(wǒmen)。求你(qiúnǐ)容(róng)我们(wǒmen)往(wǎng)旷野(kuàngyě)去(qù),走(zǒu)三(sān)天的(tiānde)路程(lùchéng),祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)我们的(wǒmende)神(shén),免得(miǎnde)他(tā)用(yòng)瘟疫(wēnyì),刀兵(dāobīng)攻击(gōngjī)我们(wǒmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:4 埃及王(Āijíwáng)对他们说(duìtāmenshuō),摩西(Móxī),亚伦(yàlún),你们(nǐmen)为什么(wèishénme)叫(jiào)百姓(bǎixìng)旷工(kuànggōng)呢(ne)。你们(nǐmen)去(qù)担(dān)你们的(nǐmende)担子(dànzi)吧(ba)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:5 又(yòu)说(shuō),看哪(kànnă),这地(zhèdì)的(de)以色列人(Yǐsèlièrén)如今(rújīn)众多(zhòngduō),你们(nǐmen)竟叫(jiào)他们(tāmen)歇下(xià)担子(dànzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:6 当(dàng)天(tiān),法老(Fǎlǎo)吩咐(fēnfu)督工的(dūgōngde)和(hé)官长(guānzhǎng)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "5:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:7 你们(nǐmen)不可(bùkě)照(zhào)常(cháng)把草(bǎcăo)给(gěi)百姓(bǎixìng)作砖(zuòzhuān),叫(jiào)他们(tāmen)自己(zìjǐ)去(qù)捡草(jiǎncǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:8 他们(tāmen)素常(sùcháng)作砖的(zuòzhuānde)数目(shùmù),你们(nǐmen)仍旧(réngjiù)向他们(xiàngtāmen)要(yào),一点(yìdiǎn)不可(bùkě)减少(jiǎnshǎo),因为(yīnwèi)他们(tāmen)是(shì)懒惰的(lǎnduòde),所以(suǒyǐ)呼求(hūqiú)说(shuō),容(róng)我们(wǒmen)去(qù)祭祀(jìsì)我们的(wǒmende)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:9 你们(nǐmen)要(yào)把(bǎ)更重的(gèngzhòngde)工夫(gōngfu)加在(jiāzài)这些(zhèxiē)人身上(rénshēnshàng),叫(jiào)他们(tāmen)劳碌(láolù),不听(bùtīng)虚谎的(xūhuǎngde)言语(yányu)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:10 督工的(dūgōngde)和(hé)官长出来(zhǎngchūlái)对百姓说(duìbǎixìngshuō),法老(Fǎlǎo)这样(zhèyàng)说(shuō),我(wǒ)不给(bùgěi)你们(nǐmen)草(cǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:11 你们(nǐmen)自己(zìjǐ)在(zài)哪里(nǎli)能(néng)找(zhǎo)草(cǎo),就(jiù)往(wǎng)那里(nàlǐ)去(qù)找(zhǎo)吧(ba),但(dàn)你们的(nǐmende)工(gōng)一点(yìdiǎn)不可(bùkě)减少(jiǎnshǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:12 于是(yúshì)百姓(bǎixìng)散在(sànzài)埃及(Āijí)遍地(biàndì),捡(jiăn)碎秸(suìjiē)当(dàng)作(zuò)草(cǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:13 督工的(dūgōngde)催着(cuīzhe)说(shuō),你们(nǐmen)一天(yìtiān)当(dàng)完(wán)一天的(yìtiānde)工(gōng),与(yǔ)先前(xiānqián)有草(yǒucǎo)一样(yíyàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:14 法老(Fǎlǎo)督工的(dūgōngde),责打(zédǎ)他(tā)所派(suǒpài)以色列人的(Yǐsèlièrénde)官长(guānzhǎng),说(shuō),你们(nǐmen)昨天(zuótiān)今天(jīntiān)为什么(wèishénme)没有(méiyŏu)照(zhào)向来(xiànglái)的(de)数目(shùmù)作砖(zuòzhuān),完(wán)你们的(nǐmende)工作(gōngzuò)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:15 以色列人的(Yǐsèlièrénde)官长(guānzhǎng)就来(jiùlái)哀求(āiqiú)法老(Fǎlǎo)说(shuō),为什么(wèishénme)这样(zhèyàng)待(dài)你的(nǐde)仆人(púrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:16 督工的(dūgōngde)不(bù)把草(bǎcăo)给(gěi)仆人(púrén),并且(bìngqiě)对我们(duìwǒmen)说(shuō),作砖(zuòzhuān)吧(ba)。看哪(kànnă),你(nǐ)仆人(púrén)挨了(āile)打(dǎ),其实(qíshí)是(shì)你百姓的(nǐbǎixìngde)错(cuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:17 但(dàn)法老(Fǎlǎo)说(shuō),你们(nǐmen)是(shì)懒惰的(lǎnduòde),你们(nǐmen)是(shì)懒惰的(lǎnduòde),所以(suǒyǐ)说(shuō),容(róng)我们(wǒmen)去(qù)祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:18 现在(xiànzài)你们(nǐmen)去(qù)作工(zuògōng)吧(ba),草(cǎo)是(shì)不给(bùgěi)你们的(nǐmende),砖(zhuān)却(què)要(yào)如数(rúshǔ)交纳(jiāonà)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:19 以色列人的(Yǐsèlièrénde)官长(guānzhǎng)听说(tīngshuō),你们(nǐmen)每天(měitiān)作砖的(zuòzhuānde)工作(gōngzuò)一点(yìdiǎn)不可(bùkě)减少(jiǎnshǎo),就(jiù)知道(zhīdào)是(shì)遭遇(zāoyù)祸患了(huòhuànle)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:20 他们(tāmen)离了(líle)法老(Fǎlǎo)出来(chūlái),正(zhèng)遇见(yùjiàn)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)站在(zhànzài)对面(duìmiàn),"},
{"bn": "2", "cv": "5:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:21 就(jiù)向他们(xiàngtāmen)说(shuō),愿(yuàn)耶和华(Yēhéhuá)鉴察(jiànchá)你们(nǐmen),施行(shīxíng)判断(pànduàn),因(yīn)你们(nǐmen)使(shǐ)我们(wǒmen)在(zài)法老(Fǎlǎo)和(hé)他(tā)臣仆(chénpú)面前(miànqián)有了(yŏule)臭名(chòumíng),把刀(bǎdāo)递在(dìzài)他们(tāmen)手中(shǒuzhōng)杀(shā)我们(wǒmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:22 摩西(Móxī)回到(huídào)耶和华(Yēhéhuá)那里(nàlǐ),说(shuō),主阿(zhǔā),你(nǐ)为什么(wèishénme)苦待(kǔdài)这(zhè)百姓(bǎixìng)呢(ne),为什么(wèishénme)打发(dǎfa)我(wǒ)去(qù)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "5:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 5:23 自从(zìcóng)我(wǒ)去(qù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),奉(fèng)你的名(nǐdemíng)说话(shuōhuà),他(tā)就(jiù)苦待(kǔdài)这(zhè)百姓(bǎixìng),你(nǐ)一点(yìdiǎn)也(yě)没有(méiyŏu)拯救(zhěngjiù)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:1 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),现在(xiànzài)你(nǐ)必(bì)看见(kànjiàn)我(wǒ)向(xiàng)法老(Fǎlǎo)所行的(suǒxíngde)事(shì),使(shǐ)他(tā)因(yīn)我(wǒ)大能的(dànéngde)手(shǒu)容(róng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù),且(qiě)把(bǎ)他们(tāmen)赶出(gǎnchū)他的地(tādedì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:2 神(shén)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:3 我(wǒ)从前(cóngqián)向(xiàng)亚伯拉罕(yàbólāhăn),以撒(Yǐsā),雅各(yǎgè)显现(xiǎnxiàn)为(wèi)全能的神(quánnéngdeshén),至于(zhìyú)我(wǒ)名(míng)耶和华(Yēhéhuá),他们(tāmen)未曾(wèicéng)知道(zhīdào)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:4 我(wǒ)与(yǔ)他们(tāmen)坚定(jiāndìng)所立的(suǒlìde)约(yuē),要(yào)把(bǎ)他们(tāmen)寄居的(jìjūde)迦南地(Jiānándì)赐给(cìgěi)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:5 我(wǒ)也(yě)听见(tīngjiàn)以色列人(Yǐsèlièrén)被(bèi)埃及人(Āijírén)苦待的(kǔdàide)哀声(āishēng),我(wǒ)也(yě)记念(jìniàn)我的约(wǒdeyuē)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:6 所以(suǒyǐ)你要(nǐyào)对(duì)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá),我要(wǒyào)用(yòng)伸出来的(chūláide)膀臂(bǎngbì)重重地(chóngchóngde)刑罚(xíngfá)埃及人(Āijírén),救赎(jiùshú)你们(nǐmen)脱离(tuōlí)他们的(tāmende)重担(zhòngdàn),不作(bùzuò)他们的(tāmende)苦工(kǔgōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:7 我要(wǒyào)以(yǐ)你们(nǐmen)为(wèi)我的(wǒde)百姓(bǎixìng),我(wǒ)也(yě)要作(yàozuò)你们的神(nǐmendeshén)。你们(nǐmen)要(yào)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén),是(shì)救(jiù)你们(nǐmen)脱离(tuōlí)埃及人(Āijírén)之(zhī)重担(zhòngdàn)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:8 我(wǒ)起誓(qǐshì)应许(yìngxǔ)给(gěi)亚伯拉罕(yàbólāhăn),以撒(Yǐsā),雅各的(yǎgède)那地(nàdì),我要(wǒyào)把(bǎ)你们(nǐmen)领(lǐng)进去(jìnqù),将(jiāng)那地(nàdì)赐给(cìgěi)你们(nǐmen)为业(wèiyè)。我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:9 摩西(Móxī)将(jiāng)这话(zhèhuà)告诉(gàosù)以色列人(Yǐsèlièrén),只是(zhǐshì)他们(tāmen)因(yīn)苦工(kǔgōng)愁烦(chóufán),不肯听(bùkěntīng)他的(tāde)话(huà)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:10 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "6:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:11 你(nǐ)进去(jìnqù)对(duì)埃及王(Āijíwáng)法老(Fǎlǎo)说(shuō),要(yào)容(róng)以色列人(Yǐsèlièrén)出(chū)他的地(tādedì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:12 摩西(Móxī)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)说(shuō),以色列人(Yǐsèlièrén)尚且(shàngqiě)不听(bùtīng)我的(wǒde)话(huà),法老(Fǎlǎo)怎(zěn)肯听(kěntīng)我(wǒ)这(zhè)拙口笨舌(zhuōkǒubènshé)的(de)人(rén)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:13 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)往(wǎng)以色列人(Yǐsèlièrén)和(hé)埃及王(Āijíwáng)法老(Fǎlǎo)那里(nàlǐ)去(qù),把(bǎ)以色列人(Yǐsèlièrén)从埃及地(cóngĀijídì)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:14 以色列人(Yǐsèlièrén)家长的(jiāzhǎngde)名字(míngzì)记在(jìzài)下面(xiàmiàn)。以色列(Yǐsèliè)长子(zhǎngzǐ)流便的(liúbiànde)儿子(érzi)是(shì)哈诺(hānuò),法路(fǎlù),希斯仑(Xīsīlún),迦米(Jiāmǐ),这是(zhèshì)流便的(liúbiànde)各家(gèjiā)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:15 西缅的(Xīmiǎnde)儿子(érzi)是(shì)耶母利(Yēmǔlì),雅悯(Yǎmǐn),阿辖(āxiá),雅斤(Yǎjīn),琐辖(Suǒxiá),和(hé)迦南(Jiānán)女子的(nǚzǐde)儿子(érzi)扫罗(Sǎoluó),这是(zhèshì)西缅的(Xīmiǎnde)各家(gèjiā)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:16 利未(lìwèi)众子(zhòngzi)的(de)名字(míngzì)按着(ànzhe)他们的(tāmende)后代(hòudài)记在(jìzài)下面(xiàmiàn),就是(jiùshì)革顺(géshùn),哥辖(gēxiá),米拉利(Mǐlālì)。利未(lìwèi)一生的(yīshēngde)岁数(suìshǔ)是(shì)一(yì)百(bǎi)三十(sānshí)七(qī)岁(suì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:17 革顺(géshùn)的(de)儿子(érzi)按着(ànzhe)家室(jiāshì)是(shì)立尼(Lìní),示每(Shìměi)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:18 哥辖(gēxiá)的(de)儿子(érzi)是(shì)暗兰(ànlán),以斯哈(Yǐsīhā),希伯伦(xībólún),乌薛(Wūxuē)。哥辖(gēxiá)一生的(yīshēngde)岁数(suìshǔ)是(shì)一(yì)百(bǎi)三十(sānshí)三(sān)岁(suì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:19 米拉利的(Mǐlālìde)儿子(érzi)是(shì)抹利(mǒlì)和(hé)母示(Mǔshì),这是(zhèshì)利未的(lìwèide)家(jiā),都(dōu)按着(ànzhe)他们的(tāmende)后代(hòudài)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:20 暗兰(ànlán)娶了(qǔle)他(tā)父亲的(fùqīnde)妹妹(mèimei)约基别(Yuējībié)为妻(wèiqī),她(tā)给他(gěitā)生了(shēngle)亚伦(yàlún)和(hé)摩西(Móxī)。暗兰(ànlán)一生的(yīshēngde)岁数(suìshǔ)是(shì)一(yì)百(bǎi)三十(sānshí)七(qī)岁(suì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:21 以斯哈的(Yǐsīhāde)儿子(érzi)是(shì)可拉(kělā),尼斐(Nífěi),细基利(Xìjīlì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:22 乌薛的(Wūxuēde)儿子(érzi)是(shì)米沙利(Mǐshālì),以利撒反(Yǐlìsāfǎn),西提利(Xītílì)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:23 亚伦(yàlún)娶了(qǔle)亚米拿达的(Yàmǐnádáde)女儿(nǚér),拿顺的(náshùnde)妹妹(mèimei),以利沙巴(Yǐlìshābā)为妻(wèiqī),她(tā)给他(gěitā)生了(shēngle)拿答(Nádá),亚比户(Yàbǐhù),以利亚撒(Yǐlìyàsā),以他玛(yǐTāmǎ)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:24 可拉的(kělāde)儿子(érzi)是(shì)亚惜(Yàxī),以利(yǐlì)加拿(jiāná),亚比亚撒(Yàbǐyàsā),这是(zhèshì)可拉的(kělāde)各家(gèjiā)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:25 亚伦的(yàlúnde)儿子(érzi)以利亚撒(Yǐlìyàsā)娶了(qǔle)普铁的(Pǔtiěde)一个(yíge)女儿(nǚér)为妻(wèiqī),她(tā)给他(gěitā)生了(shēngle)非尼哈(fēiníhā)。这是(zhèshì)利未人的(lìwèirénde)家长(jiāzhǎng),都(dōu)按着(ànzhe)他们的(tāmende)家(jiā)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:26 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),将(jiāng)以色列人(Yǐsèlièrén)按着(ànzhe)他们的(tāmende)军队(jūnduì)从埃及地(cóngĀijídì)领出来(lǐngchūlái)。这是(zhèshì)对(duì)那(nà)亚伦(yàlún),摩西(Móxī)说的(shuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:27 对(duì)埃及王(Āijíwáng)法老(Fǎlǎo)说(shuō)要将(yàojiāng)以色列人(Yǐsèlièrén)从埃及(cóngĀijí)领出来的(lǐngchūláide),就是(jiùshì)这(zhè)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:28 当(dàng)耶和华(Yēhéhuá)在(zài)埃及地(Āijídì)对(duì)摩西(Móxī)说话的(shuōhuàde)日子(rìzi),"},
{"bn": "2", "cv": "6:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:29 他(tā)向(xiàng)摩西(Móxī)说(shuō),我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá),我(wǒ)对你(duìnǐ)说的(shuōde)一切(yíqiè)话(huà),你(nǐ)都要(dōuyào)告诉(gàosù)埃及王(Āijíwáng)法老(Fǎlǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "6:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 6:30 摩西(Móxī)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)说(shuō),看哪(kànnă),我是(wǒshì)拙口笨舌(zhuōkǒubènshé)的(de)人(rén),法老(Fǎlǎo)怎(zěn)肯听(kěntīng)我(wǒ)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:1 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我(wǒ)使(shǐ)你(nǐ)在(zài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián)代替(dàitì)神(shén),你的(nǐde)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)是(shì)替(tì)你(nǐ)说话的(shuōhuàde)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:2 凡(fán)我(wǒ)所吩咐(suǒfēnfu)你的(nǐde),你(nǐ)都要(dōuyào)说(shuō)。你的(nǐde)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)要(yào)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),容(róng)以色列人(Yǐsèlièrén)出(chū)他的地(tādedì)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:3 我要(wǒyào)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),也(yě)要(yào)在(zài)埃及地(Āijídì)多(duō)行(xíng)神迹(shénjì)奇事(qíshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:4 但(dàn)法老(Fǎlǎo)必(bì)不听(bùtīng)你们(nǐmen),我要(wǒyào)伸手(shēnshǒu)重重地(chóngchóngde)刑罚(xíngfá)埃及(Āijí),将(jiāng)我的(wǒde)军队(jūnduì)以色列民(Yǐsèlièmín)从埃及地(cóngĀijídì)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:5 我(wǒ)伸手(shēnshǒu)攻击(gōngjī)埃及(Āijí),将(jiāng)以色列人(Yǐsèlièrén)从(cóng)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)领出来的(lǐngchūláide)时候(shíhou),埃及人(Āijírén)就要(jiùyào)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:6 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)这样(zhèyàng)行(xíng),耶和华(Yēhéhuá)怎样(zěnyàng)吩咐(fēnfu)他们(tāmen),他们(tāmen)就(jiù)照样(zhàoyàng)行了(xíngle)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:7 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)与(yǔ)法老(Fǎlǎo)说话的(shuōhuàde)时候(shíhou),摩西(Móxī)八(bā)十(shí)岁(suì),亚伦(yàlún)八(bā)十(shí)三(sān)岁(suì)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:8 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "7:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:9 法老(Fǎlǎo)若(ruò)对(duì)你们(nǐmen)说(shuō),你们(nǐmen)行(xíng)件(jiàn)奇事(qíshì)吧(ba)。你(nǐ)就(jiù)吩咐(fēnfu)亚伦(yàlún)说(shuō),把杖(bǎzhàng)丢在(diūzài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián),使杖(shǐzhàng)变作(biànzuò)蛇(shé)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:10 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)进去(jìnqù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),就(jiù)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)行(xíng)。亚伦(yàlún)把杖(bǎzhàng)丢在(diūzài)法老(Fǎlǎo)和(hé)臣仆(chénpú)面前(miànqián),杖(zhàng)就(jiù)变作(biànzuò)蛇(shé)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:11 于是(yúshì)法老(Fǎlǎo)召了(zhàole)博士(bóshì)和(hé)术士(shùshì)来(lái),他们(tāmen)是(shì)埃及(Āijí)行法术的(xíngfăshùde),也(yě)用(yòng)邪术(xiéshù)照样(zhàoyàng)而行(érxíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:12 他们(tāmen)各人(gèrén)丢下(diūxià)自己的(zìjǐde)杖(zhàng),杖(zhàng)就(jiù)变作(biànzuò)蛇(shé),但(dàn)亚伦的(yàlúnde)杖(zhàng)吞了(tūnle)他们的(tāmende)杖(zhàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:13 法老(Fǎlǎo)心里(xīnlǐ)刚硬(gāngyìng),不肯(bùkěn)听从(tīngcóng)摩西(Móxī),亚伦(yàlún),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:14 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),法老(Fǎlǎo)心里(xīnlǐ)固执(gùzhí),不肯容(bùkěnróng)百姓(bǎixìng)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:15 明日(míngrì)早晨(zǎochen),他(tā)出来(chūlái)往(wǎng)水边(shuǐbiān)去(qù),你要(nǐyào)往(wǎng)河边(hébiān)迎接(yíngjiē)他(tā),手里(shǒulǐ)要(yào)拿着(názhe)那(nà)变过(biànguò)蛇(shé)的(de)杖(zhàng),"},
{"bn": "2", "cv": "7:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:16 对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)希伯来人的神(xībóláiréndeshén)打发(dǎfa)我(wǒ)来(lái)见你(jiànnǐ),说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好在(hǎozài)旷野(kuàngyě)事奉(shìfèng)我(wǒ)。到(dào)如今(rújīn)你(nǐ)还是(háishì)不听(bùtīng)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:17 耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),我要(wǒyào)用(yòng)我手里的(wǒshǒulǐde)杖(zhàng)击打(jīdǎ)河中的(hézhōngde)水(shuǐ),水(shuǐ)就(jiù)变作(biànzuò)血(xiě),因此(yīncǐ),你(nǐ)必(bì)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:18 河里的(hélǐde)鱼(yú)必(bì)死(sǐ),河(hé)也(yě)要(yào)腥臭(xīngchòu),埃及人(Āijírén)就要(jiùyào)厌恶(yànwù)吃(chī)这(zhè)河里的(hélǐde)水(shuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:20 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)就(jiù)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)行(xíng)。亚伦(yàlún)在(zài)法老(Fǎlǎo)和(hé)臣仆(chénpú)眼前(yǎnqián)举杖(jǔzhàng)击打(jīdǎ)河里的(hélǐde)水(shuǐ),河里的(hélǐde)水(shuǐ)都(dōu)变作(biànzuò)血(xiě)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:21 河里的(hélǐde)鱼(yú)死了(sǐle),河(hé)也(yě)腥臭(xīngchòu)了(le),埃及人(Āijírén)就(jiù)不能(bùnéng)吃(chī)这(zhè)河里的(hélǐde)水(shuǐ),埃及(Āijí)遍地(biàndì)都(dōu)有了(yŏule)血(xiě)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:22 埃及(Āijí)行法术的(xíngfăshùde),也(yě)用(yòng)邪术(xiéshù)照样(zhàoyàng)而行(érxíng)。法老(Fǎlǎo)心里(xīnlǐ)刚硬(gāngyìng),不肯听(bùkěntīng)摩西(Móxī),亚伦(yàlún),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:23 法老(Fǎlǎo)转身(zhuǎnshēn)进宫(jìngōng),也(yě)不(bù)把(bǎ)这事(zhèshì)放在(fàngzài)心上(xīnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:24 埃及人(Āijírén)都(dōu)在(zài)河的(héde)两(liǎng)边(liǎngbiān)挖地(wādì),要(yào)得(dé)水(shuǐ)喝(hē),因为(yīnwèi)他们(tāmen)不能(bùnéng)喝(hē)这(zhè)河里的(hélǐde)水(shuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "7:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 7:25 耶和华(Yēhéhuá)击打(jīdǎ)河(hé)以后(yǐhòu)满了(mǎnle)七(qī)天(tiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:1 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)进去(jìnqù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:2 你(nǐ)若(ruò)不肯容(bùkěnróng)他们(tāmen)去(qù),我(wǒ)必(bì)使(shǐ)青蛙(qīngwā)糟蹋(zāotà)你的(nǐde)四境(sìjìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:3 河里(hélǐ)要(yào)滋生(zīshēng)青蛙(qīngwā),这(zhè)青蛙(qīngwā)要(yào)上来(shànglái)进(jìn)你的(nǐde)宫殿(gōngdiàn)和(hé)你的(nǐde)卧房(wòfáng),上(shàng)你的(nǐde)床榻(chuángtà),进(jìn)你(nǐ)臣仆的(chénpúde)房屋(fángwū),上(shàng)你百姓的(nǐbǎixìngde)身上(shēnshàng),进(jìn)你的(nǐde)炉灶(lúzào)和(hé)你的(nǐde)抟面盆(tuánmiànpén),"},
{"bn": "2", "cv": "8:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:4 又(yòu)要(yào)上(shàng)你(nǐ)和(hé)你百姓(nǐbǎixìng)并(bìng)你(nǐ)众(zhòng)臣仆的(chénpúde)身上(shēnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:5 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),把(bǎ)你的(nǐde)杖(zhàng)伸在(shēnzài)江(jiāng),河(hé),池(chí)以上(yǐshàng),使(shǐ)青蛙(qīngwā)到(dào)埃及(Āijí)地上(dìshàng)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:6 亚伦(yàlún)便(biàn)伸杖在(zài)埃及的(Āijíde)诸水(zhūshuĭ)以上(yǐshàng),青蛙(qīngwā)就(jiù)上来(shànglái),遮满了(zhēmǎnle)埃及地(Āijídì)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:7 行法术的(xíngfăshùde)也(yě)用(yòng)他们的(tāmende)邪术(xiéshù)照样(zhàoyàng)而行(érxíng),叫(jiào)青蛙(qīngwā)上了(shàngle)埃及地(Āijídì)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:8 法老(Fǎlǎo)召了(zhàole)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)来(lái),说(shuō),请(qǐng)你们(nǐmen)求(qiú)耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)这(zhè)青蛙(qīngwā)离开(líkāi)我(wǒ)和(hé)我的(wǒde)民(mín),我(wǒ)就(jiù)容(róng)百姓(bǎixìng)去(qù)祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:9 摩西(Móxī)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),任凭(rènpíng)你(nǐ)吧(ba),我要(wǒyào)何时(héshí)为(wèi)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)臣仆(chénpú)并(bìng)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)祈求(qíqiú),除灭(chúmiè)青蛙(qīngwā)离开(líkāi)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)宫殿(gōngdiàn)只(zhǐ)留在(liúzài)河里(hélǐ)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:10 他(tā)说(shuō),明天(míngtiān)。摩西(Móxī)说(shuō),可以(kěyǐ)照(zhào)你的(nǐde)话(huà)吧(ba),好叫(hǎojiào)你(nǐ)知道(zhīdào)没有(méiyŏu)像(xiàng)耶和华(Yēhéhuá)我们(wǒmen)神的(shénde)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:11 青蛙(qīngwā)要(yào)离开(líkāi)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)宫殿(gōngdiàn),并(bìng)你的(nǐde)臣仆(chénpú)与(yŭ)你的(nǐde)百姓(bǎixìng),只(zhǐ)留在(liúzài)河里(hélǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:12 于是(yúshì)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo)出去(chūqù)。摩西(Móxī)为(wèi)扰害(rǎohài)法老的(Fǎlǎode)青蛙(qīngwā)呼求(hūqiú)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:13 耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)照(zhào)摩西的话(Móxīdehuà)行(xíng)。凡(fán)在(zài)房里(fánglǐ),院中(yuànzhōng),田间的(tiánjiānde)青蛙(qīngwā)都(dōu)死了(sǐle)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:14 众人(zhòngrén)把(bǎ)青蛙(qīngwā)聚拢(jùlǒng)成堆(chéngduī),遍地(biàndì)就(jiù)都(dōu)腥臭(xīngchòu)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:15 但(dàn)法老(Fǎlǎo)见(jiàn)灾祸(zāihuò)松缓(sōnghuǎn),就(jiù)硬着心(yìngzhexīn),不肯听(bùkěntīng)他们(tāmen),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:16 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),伸出(shēnchū)你的(nǐde)杖(zhàng)击打(jīdǎ)地上的(dìshàngde)尘土(chéntǔ),使(shǐ)尘土(chéntǔ)在埃及(zàiĀijí)遍地(biàndì)变作(biànzuò)虱子(shīzi)(或作(huòzuò)虼蚤(gèzao)下同(xiàtóng))。"},
{"bn": "2", "cv": "8:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:17 他们(tāmen)就(jiù)这样(zhèyàng)行(xíng)。亚伦(yàlún)伸杖(shēnzhàng)击打(jīdǎ)地上的(dìshàngde)尘土(chéntǔ),就(jiù)在(zài)人身上(rénshēnshàng)和(hé)牲畜身上(shēngchùshēnshàng)有了(yŏule)虱子(shīzi),埃及(Āijí)遍地的(biàndìde)尘土(chéntǔ)都(dōu)变成(biànchéng)虱子(shīzi)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:18 行法术的(xíngfăshùde)也(yě)用(yòng)邪术(xiéshù)要(yào)生出(shēngchū)虱子(shīzi)来(lái),却(què)是(shì)不能(bùnéng)。于是(yúshì)在(zài)人身上(rénshēnshàng)和(hé)牲畜身上(shēngchùshēnshàng)都(dōu)有了(yŏule)虱子(shīzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:19 行法术的(xíngfăshùde)就(jiù)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),这是(zhèshì)神的(shénde)手段(shǒuduàn)。法老(Fǎlǎo)心里(xīnlǐ)刚硬(gāngyìng),不肯听(bùkěntīng)摩西(Móxī),亚伦(yàlún),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:20 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)清早(qīngzǎo)起来(qǐlái),法老(Fǎlǎo)来到(láidào)水边(shuǐbiān),你(nǐ)站在(zhànzài)他(tā)面前(miànqián),对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:22 当那日(dàngnàrì),我(wǒ)必(bì)分别(fēnbié)我(wǒ)百姓(bǎixìng)所住的(suǒzhùde)歌珊地(Gēshāndì),使(shǐ)那里(nàlǐ)没有(méiyŏu)成群的(chéngqúnde)苍蝇(cāngying),好叫(hǎojiào)你(nǐ)知道(zhīdào)我是(wǒshì)天下的(tiānxiàde)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:23 我要(wǒyào)将(jiāng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)和(hé)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)分别(fēnbié)出来(chūlái)。明天(míngtiān)必(bì)有(yŏu)这(zhè)神迹(shénjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:24 耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)这样(zhèyàng)行(xíng)。苍蝇(cāngying)成了(chéngle)大群(dàqún),进入(jìnrù)法老的(Fǎlǎode)宫殿(gōngdiàn),和(hé)他臣仆的(tāchénpúde)房屋(fángwū),埃及(Āijí)遍地(biàndì)就(jiù)因(yīn)这(zhè)成群的(chéngqúnde)苍蝇(cāngying)败坏(bàihuài)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:25 法老(Fǎlǎo)召了(zhàole)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)来(lái),说(shuō),你们(nǐmen)去(qù),在(zài)这地(zhèdì)祭祀(jìsì)你们的神(nǐmendeshén)吧(ba)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:27 我们(wǒmen)要(yào)往(wǎng)旷野(kuàngyě)去(qù),走(zǒu)三(sān)天的(tiānde)路程(lùchéng),照着(zhàozhe)耶和华(Yēhéhuá)我们(wǒmen)神(shén)所要(suǒyào)吩咐(fēnfu)我们的(wǒmende)祭祀(jìsì)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:28 法老(Fǎlǎo)说(shuō),我(wǒ)容(róng)你们(nǐmen)去(qù),在旷野(zàikuàngyě)祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén),只是(zhǐshì)不要(bùyào)走(zǒu)得(dé)很远(hĕnyuăn)。求(qiú)你们(nǐmen)为我(wèiwǒ)祈祷(qídǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:29 摩西(Móxī)说(shuō),我要(wǒyào)出去(chūqù)求(qiú)耶和华(Yēhéhuá),使(shǐ)成群的(chéngqúnde)苍蝇(cāngying)明天(míngtiān)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo)和(hé)法老的(Fǎlǎode)臣仆(chénpú)并(bìng)法老的(Fǎlǎode)百姓(bǎixìng),法老(Fǎlǎo)却(què)不可(bùkě)再(zài)行(xíng)诡诈(guǐzhà),不容(bùróng)百姓(bǎixìng)去(qù)祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:30 于是(yúshì)摩西(Móxī)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo)去(qù)求(qiú)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:31 耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)照(zhào)摩西的话(Móxīdehuà)行(xíng),叫(jiào)成群的(chéngqúnde)苍蝇(cāngying)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo)和(hé)他的(tāde)臣仆(chénpú)并(bìng)他的(tāde)百姓(bǎixìng),一个(yíge)也(yě)没有(méiyŏu)留下(liúxià)。"},
{"bn": "2", "cv": "8:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 8:32 这(zhè)一(yí)次(cì)法老(Fǎlǎo)又(yòu)硬着心(yìngzhexīn),不容(bùróng)百姓(bǎixìng)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:1 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)进去(jìnqù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)希伯来人的神(xībóláiréndeshén)这样(zhèyàng)说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:2 你(nǐ)若(ruò)不肯容(bùkěnróng)他们(tāmen)去(qù),仍旧(réngjiù)强留(qiǎngliú)他们(tāmen),"},
{"bn": "2", "cv": "9:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:3 耶和华的(Yēhéhuáde)手(shǒu)加在(jiāzài)你(nǐ)田间的(tiánjiānde)牲畜(shēngchù)上(shàng),就是(jiùshì)在(zài)马(mǎ),驴(lǘ),骆驼(luòtuo),牛群(niúqún),羊群(yángqún)上(shàng),必(bì)有(yŏu)重重的(chóngchóngde)瘟疫(wēnyì)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:4 耶和华(Yēhéhuá)要(yào)分别(fēnbié)以色列的(Yǐsèliède)牲畜(shēngchù)和(hé)埃及的(Āijíde)牲畜(shēngchù),凡(fán)属(shǔ)以色列人的(Yǐsèlièrénde),一样(yíyàng)都(dōu)不死(bùsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:5 耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)定了(dìngle)时候(shíhou),说(shuō),明天(míngtiān)耶和华(Yēhéhuá)必(bì)在(zài)此地(cǐdì)行(xíng)这事(zhèshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:6 第(dì)二(èr)天(tiān),耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)行(xíng)这事(zhèshì)。埃及的(Āijíde)牲畜(shēngchù)几乎(jīhū)都(dōu)死了(sǐle),只是(zhǐshì)以色列人的(Yǐsèlièrénde)牲畜(shēngchù)一个(yíge)都(dōu)没有(méiyŏu)死(sǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:7 法老(Fǎlǎo)打发(dǎfa)人(rén)去(qù)看(kàn),谁(shéi)知(zhī)以色列人的(Yǐsèlièrénde)牲畜(shēngchù)连(lián)一个(yíge)都(dōu)没有(méiyŏu)死(sǐ)。法老的(Fǎlǎode)心(xīn)却(què)是(shì)固执(gùzhí),不容(bùróng)百姓(bǎixìng)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:8 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)说(shuō),你们(nǐmen)取(qǔ)几捧(jīpěng)炉灰(lúhuī),摩西(Móxī)要(yào)在(zài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián)向天(xiàngtiān)扬起来(yángqǐlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:9 这(zhè)灰(huī)要(yào)在埃及(zàiĀijí)全地(quándì)变作(biànzuò)尘土(chéntǔ),在(zài)人身上(rénshēnshàng)和(hé)牲畜身上(shēngchùshēnshàng)成了(chéngle)起(qǐ)泡的(pàode)疮(chuāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:10 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)取了(qǔle)炉灰(lúhuī),站在(zhànzài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián)。摩西(Móxī)向天(xiàngtiān)扬起来(yángqǐlái),就(jiù)在(zài)人身上(rénshēnshàng)和(hé)牲畜身上(shēngchùshēnshàng)成了(chéngle)起(qǐ)泡的(pàode)疮(chuāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:11 行法术的(xíngfăshùde)在(zài)摩西(Móxī)面前(miànqián)删立(shānlì)不(bù)住(zhù),因为(yīnwèi)在(zài)他们(tāmen)身上(shēnshàng)和(hé)一切(yíqiè)埃及人(Āijírén)身上(shēnshàng)都有(dōuyŏu)这(zhè)疮(chuāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:12 耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),不听(bùtīng)他们(tāmen),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:13 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)清早(qīngzǎo)起来(qǐlái),站在(zhànzài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián),对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)希伯来人的神(xībóláiréndeshén)这样(zhèyàng)说(shuō),容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:14 因为(yīnwèi)这(zhè)一(yí)次(cì)我(wǒ)要叫(yàojiào)一切的(yíqiède)灾殃(zāiyāng)临到(líndào)你(nǐ)和(hé)你臣仆(nǐchénpú)并(bìng)你百姓的(nǐbǎixìngde)身上(shēnshàng),叫(jiào)你(nǐ)知道(zhīdào)在(zài)普天下(pǔtiānxià)没有(méiyŏu)像(xiàng)我的(wǒde)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:15 我(wǒ)若(ruò)伸手(shēnshǒu)用(yòng)瘟疫(wēnyì)攻击(gōngjī)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)百姓(bǎixìng),你(nǐ)早就(zǎojiù)从(cóng)地上(dìshàng)除灭(chúmiè)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:16 其实(qíshí),我(wǒ)叫(jiào)你(nǐ)存立(cúnlì),是(shì)特要(tèyào)向你(xiàngnǐ)显(xiăn)我的(wǒde)大能(dànéng),并(bìng)要(yào)使(shǐ)我的(wǒde)名(míng)传遍(chuánbiàn)天下(tiānxià)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:17 你(nǐ)还(hái)向(xiàng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)自高(zìgāo),不容(bùróng)他们(tāmen)去(qù)麽(ma)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:18 到(dào)明天(míngtiān)约(yuē)在(zài)这时候(zhèshíhou),我(wǒ)必(bì)叫(jiào)重大的(zhòngdàde)冰雹(bīngbáo)降(jiàng)下(xià),自从(zìcóng)埃及(Āijí)开国(kāiguó)以来(yǐlái),没有(méiyŏu)这样的(zhèyàngde)冰雹(bīngbáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:19 现在(xiànzài)你要(nǐyào)打发(dǎfa)人(rén)把(bǎ)你的(nǐde)牲畜(shēngchù)和(hé)你(nǐ)田间(tiánjiān)一切(yíqiè)所有的(suǒyŏude)催进来(cuījìnlái),凡(fán)在(zài)田间(tiánjiān)不(bù)收回家的(shōuhuíjiāde),无论(wúlùn)是人(shìrén)是牲畜(shìshēngchù),冰雹(bīngbáo)必(bì)降(jiàng)在(zài)他们(tāmen)身上(shēnshàng),他们(tāmen)就(jiù)必(bì)死(sǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:20 法老的(Fǎlǎode)臣仆(chénpú)中(zhōng),惧怕(jùpà)耶和华(Yēhéhuá)这话(zhèhuà)的(de),便叫(biànjiào)他的(tāde)奴仆(núpú)和(hé)牲畜(shēngchù)跑进家(păojìnjiā)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:21 但(dàn)那(nà)不(bù)把(bǎ)耶和华(Yēhéhuá)这话(zhèhuà)放在(fàngzài)心上(xīnshàng)的(de),就(jiù)将(jiāng)他的(tāde)奴仆(núpú)和(hé)牲畜(shēngchù)留在(liúzài)田里(tiánlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:22 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)向天(xiàngtiān)伸杖(shēnzhàng),使(shǐ)埃及(Āijí)遍地的(biàndìde)人身上(rénshēnshàng)和(hé)牲畜身上(shēngchùshēnshàng),并(bìng)田间(tiánjiān)各样(gèyàng)菜蔬上(càishūshàng),都有(dōuyŏu)冰雹(bīngbáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:23 摩西(Móxī)向天(xiàngtiān)伸杖(shēnzhàng),耶和华(Yēhéhuá)就(jiù)打雷(dǎléi)下雹(xiàbáo),有火(yŏuhuǒ)闪到(shǎndào)地上(dìshàng),耶和华(Yēhéhuá)下雹(xiàbáo)在埃及(zàiĀijí)地上(dìshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:24 那时(nàshí),雹(báo)与火(báoyǔhuǒ)搀杂(chānzá),甚是(shénshì)厉害(lìhài),自从(zìcóng)埃及(Āijí)成(chéng)国(guó)以来(yǐlái),遍地(biàndì)没有(méiyŏu)这样的(zhèyàngde)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:25 在埃及(zàiĀijí)遍地(biàndì),雹(báo)击打(jīdǎ)了(le)田间(tiánjiān)所有的(suǒyŏude)人(rén)和(hé)牲畜(shēngchù),并(bìng)一切的(yíqiède)菜蔬(càishū),又(yòu)打坏(dǎhuài)田间(tiánjiān)一切的(yíqiède)树木(shùmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:26 惟独(wéidú)以色列人(Yǐsèlièrén)所住的(suǒzhùde)歌珊地(Gēshāndì)没有(méiyŏu)冰雹(bīngbáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:27 法老(Fǎlǎo)打发(dǎfa)人(rén)召(zhào)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)来(lái),对他们说(duìtāmenshuō),这(zhè)一(yí)次(cì)我(wǒ)犯了(fànle)罪(zuì)了(le)。耶和华(Yēhéhuá)是(shì)公义(gōngyì)的(de),我(wǒ)和(hé)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)是(shì)邪恶(xiéè)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:28 这(zhè)雷轰(léihōng)和(hé)冰雹(bīngbáo)已经(yǐjing)够了(gòule)。请(qǐng)你们(nǐmen)求(qiú)耶和华(Yēhéhuá),我(wǒ)就(jiù)容(róng)你们(nǐmen)去(qù),不再(bùzài)留(liú)住(zhù)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:29 摩西(Móxī)对他(duìtā)说(shuō),我(wǒ)一出城(yīchūchéng),就要(jiùyào)向耶和华(xiàngYēhéhuá)举手(jǔshǒu)祷告(dǎogào),雷(léi)必(bì)止(zhǐ)住(zhù),也(yě)不再(bùzài)有(yŏu)冰雹(bīngbáo),叫(jiào)你(nǐ)知道(zhīdào)全地(quándì)都是(dōushì)属(shǔ)耶和华的(Yēhéhuáde)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:30 至于(zhìyú)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)臣仆(chénpú),我(wǒ)知道(zhīdào)你们(nǐmen)还是(háishì)不(bù)惧怕(jùpà)耶和华(Yēhéhuá)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:31 那时(nàshí),麻(má)和(hé)大麦(dàmài)被(bèi)雹(báo)击打(jīdǎ),因为(yīnwèi)大麦(dàmài)已经(yǐjing)吐穗(tǔsuì),麻(má)也(yě)开了(kāile)花(huā)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:32 只是(zhǐshì)小麦(xiǎomài)和(hé)粗麦(cūmài)没有(méiyŏu)被(bèi)击打(jīdǎ),因为(yīnwèi)还(hái)没有(méiyŏu)长成(zhǎngchéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:33 摩西(Móxī)离了(líle)法老(Fǎlǎo)出城(chūchéng),向耶和华(xiàngYēhéhuá)举手(jǔshǒu)祷告(dǎogào),雷(léi)和(hé)雹(báo)就(jiù)止(zhǐ)住(zhù),雨(yŭ)也(yě)不再(bùzài)浇在(jiāozài)地上(dìshàng)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:34 法老(Fǎlǎo)见(jiàn)雨(yù)和(hé)雹(báo)与(yǔ)雷(léi)止(zhǐ)住(zhù),就(jiù)越发(yuèfā)犯罪(fànzuì),他(tā)和(hé)他的(tāde)臣仆(chénpú)都(dōu)硬着心(yìngzhexīn)。"},
{"bn": "2", "cv": "9:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 9:35 法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),不容(bùróng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù),正如(zhèngrú)耶和华(Yēhéhuá)藉着(jízhe)摩西(Móxī)所说的(suǒshuōde)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:1 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)进去(jìnqù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo)。我(wǒ)使(shǐ)他(tā)和(hé)他臣仆的(tāchénpúde)心刚硬(xīngāngyìng),为(wèi)要(yào)在(zài)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)显(xiăn)我(wǒ)这些(zhèxiē)神迹(shénjì),"},
{"bn": "2", "cv": "10:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:2 并(bìng)要叫(yàojiào)你(nǐ)将(jiāng)我(wǒ)向(xiàng)埃及人(Āijírén)所作的(suǒzuòde)事(shì),和(hé)在(zài)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)所行的(suǒxíngde)神迹(shénjì),传(chuán)于(yú)你儿子(nǐérzi)和(hé)你孙子的(nǐsūnzide)耳中(ěrzhōng),好叫(hǎojiào)你们(nǐmen)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:3 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)就(jiù)进去(jìnqù)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),对他(duìtā)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)希伯来人的神(xībóláiréndeshén)这样(zhèyàng)说(shuō),你(nǐ)在(zài)我(wǒ)面前(miànqián)不肯(bùkěn)自卑(zìbēi)要(yào)到(dào)几时(jǐshí)呢(ne)。容(róng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),好(hǎo)事奉(shìfèng)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:4 你(nǐ)若(ruò)不肯容(bùkěnróng)我的(wǒde)百姓(bǎixìng)去(qù),明天(míngtiān)我要(wǒyào)使(shǐ)蝗虫(huángchóng)进入(jìnrù)你的(nǐde)境内(jìngnèi),"},
{"bn": "2", "cv": "10:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:5 遮满(zhēmăn)地面(dìmiàn),甚至(shènzhì)看(kàn)不见(bújiàn)地(dì),并且(bìngqiě)吃(chī)那(nà)冰雹(bīngbáo)所剩的(suŏshèngde)和(hé)田间(tiánjiān)所长的(suǒzhǎngde)一切(yíqiè)树木(shùmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:7 法老的(Fǎlǎode)臣仆(chénpú)对(duì)法老(Fǎlǎo)说(shuō),这(zhè)人(rén)为(wèi)我们的(wǒmende)网罗(wǎngluó)要(yào)到(dào)几时(jǐshí)呢(ne)。容(róng)这些(zhèxiē)人(rén)去(qù)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)他们的(tāmende)神(shén)吧(ba),埃及(Āijí)已经(yǐjing)败坏(bàihuài)了(le),你(nǐ)还(hái)不知道(bùzhīdào)麽(ma)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:8 于是(yúshì)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)被召(bèizhào)回来(huílái)见(jiàn)法老(Fǎlǎo),法老(Fǎlǎo)对他们说(duìtāmenshuō),你们(nǐmen)去(qù)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén),但(dàn)那(nà)要(yào)去(qù)的(de)是(shì)谁(shéi)呢(shéine)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:9 摩西(Móxī)说(shuō),我们(wǒmen)要(yào)和(hé)我们(wǒmen)老的(lǎode)少的(shǎode),儿子(érzi)女儿(nǚér)同去(tóngqù),且(qiě)把(bǎ)羊群(yángqún)牛群(niúqún)一同(yītóng)带去(dàiqù),因为(yīnwèi)我们(wǒmen)务要(wùyào)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守节(shǒujié)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:10 法老(Fǎlǎo)对他们说(duìtāmenshuō),我(wǒ)容(róng)你们(nǐmen)和(hé)你们(nǐmen)妇人(fùrén)孩子(háizi)去(qù)的(de)时候(shíhou),耶和华(Yēhéhuá)与(yŭ)你们(nǐmen)同在(tóngzài)吧(ba),你们(nǐmen)要(yào)谨慎(jǐnshèn),因为(yīnwèi)有(yŏu)祸在(huòzài)你们(nǐmen)眼前(yǎnqián)(或作(huòzuò)你们(nǐmen)存(cún)着(zhe)恶意(èyì)),"},
{"bn": "2", "cv": "10:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:11 不可(bùkě)都(dōu)去(qù),你们(nǐmen)这(zhè)壮年人(zhuàngniánrén)去(qù)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)吧(ba),因为(yīnwèi)这是(zhèshì)你们(nǐmen)所(suǒ)求(qiú)的(de)。于是(yúshì)把(bǎ)他们(tāmen)从(cóng)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián)撵出去(niănchūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:12 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)向(xiàng)埃及地(Āijídì)伸杖(shēnzhàng),使(shǐ)蝗虫(huángchóng)到(dào)埃及(Āijí)地上(dìshàng)来(lái),吃(chī)地上(dìshàng)一切的(yíqiède)菜蔬(càishū),就是(jiùshì)冰雹(bīngbáo)所剩的(suŏshèngde)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:13 摩西(Móxī)就(jiù)向(xiàng)埃及地(Āijídì)伸杖(shēnzhàng),那(nà)一昼一夜(yīzhòuyīyè),耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)东风(dōngfēng)刮在(guāzài)埃及(Āijí)地上(dìshàng),到了(dàole)早晨(zǎochen),东风(dōngfēng)把(bǎ)蝗虫(huángchóng)刮了(guāle)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:14 蝗虫(huángchóng)上来(shànglái),落在(luòzài)埃及的(Āijíde)四境(sìjìng),甚是(shénshì)厉害(lìhài),以前(yǐqián)没有(méiyŏu)这样的(zhèyàngde),以后(yǐhòu)也(yě)必(bì)没有(méiyŏu)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:16 于是(yúshì)法老(Fǎlǎo)急忙(jímáng)召了(zhàole)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)来(lái),说(shuō),我(wǒ)得罪(dézuì)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén),又(yòu)得罪(dézuì)了(le)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:17 现在(xiànzài)求你(qiúnǐ),只(zhǐ)这(zhè)一(yí)次(cì),饶恕(ráoshù)我的(wǒde)罪(zuì),求(qiú)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén)使(shǐ)我(wǒ)脱离(tuōlí)这(zhè)一(yí)次(cì)的(de)死亡(sǐwáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:18 摩西(Móxī)就(jiù)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo)去(qù)求(qiú)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:19 耶和华(Yēhéhuá)转了(zhuǎnle)极大的(jídàde)西风(xīfēng),把(bǎ)蝗虫(huángchóng)刮起(guāqǐ),吹入(chuīrù)红海(hónghǎi),在(zài)埃及的(Āijíde)四境(sìjìng)连(lián)一个(yíge)也(yě)没有(méiyŏu)留下(liúxià)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:20 但(dàn)耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),不容(bùróng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:21 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)向天(xiàngtiān)伸杖(shēnzhàng),使(shǐ)埃及地(Āijídì)黑暗(hēiàn),这(zhè)黑暗(hēiàn)似乎(sìhū)摸(mō)得着(dézhe)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:22 摩西(Móxī)向天(xiàngtiān)伸杖(shēnzhàng),埃及(Āijí)遍地(biàndì)就(jiù)乌黑了(le)三(sān)天(tiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:23 三(sān)天(tiān)之久(Zhījiǔ),人(rén)不能(bùnéng)相见(jiàn),谁(shéi)也(yě)不(bù)敢(gǎn)起来(qǐlái)离开(líkāi)本处(chǔ),惟有(wéiyǒu)以色列人(Yǐsèlièrén)家中(jiāzhōng)都有(dōuyŏu)亮光(liàngguāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:24 法老(Fǎlǎo)就(jiù)召(zhào)摩西(Móxī)来(lái),说(shuō),你们(nǐmen)去(qù)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá),只是(zhǐshì)你们的(nǐmende)羊群(yángqún)牛群(niúqún)要(yào)留下(liúxià),你们的(nǐmende)妇人(fùrén)孩子(háizi)可以(kěyǐ)和(hé)你们(nǐmen)同去(tóngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:25 摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)总(zǒng)要(yào)把(bǎ)祭物(jìwù)和(hé)燔祭(fánjì)牲(shēng)交给(jiāogěi)我们(wǒmen),使(shǐ)我们(wǒmen)可以(kěyǐ)祭祀(jìsì)耶和华(Yēhéhuá)我们的(wǒmende)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:26 我们的(wǒmende)牲畜(shēngchù)也(yě)要(yào)带去(dàiqù),连(lián)一蹄(yītí)也(yě)不(bù)留下(liúxià),因为(yīnwèi)我们(wǒmen)要(yào)从(cóng)其中(zhōng)取(qǔ)出来(chūlái),事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)我们的(wǒmende)神(shén)。我们(wǒmen)未(wèi)到(dào)那里(nàlǐ),还(hái)不知道(bùzhīdào)用(yòng)什么(shénme)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:27 但(dàn)耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),不肯容(bùkěnróng)他们(tāmen)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:28 法老(Fǎlǎo)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)离开(líkāi)我(wǒ)去吧(qùba),你要(nǐyào)小心(xiǎoxīn),不要(bùyào)再见(zàijiàn)我的面(wǒdemiàn),因为(yīnwèi)你(nǐ)见(jiàn)我面的(wǒmiànde)那日(nàrì)你(nǐ)就(jiù)必(bì)死(sǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "10:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 10:29 摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)说(shuō)得好(dehǎo),我(wǒ)必(bì)不(bù)再见(zàijiàn)你的(nǐde)面(miàn)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:1 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我(wǒ)再(zài)使(shǐ)一样的(yíyàngde)灾殃(zāiyāng)临到(líndào)法老(Fǎlǎo)和(hé)埃及(Āijí),然后(ránhòu)他(tā)必(bì)容(róng)你们(nǐmen)离开(líkāi)这地(zhèdì)。他(tā)容(róng)你们(nǐmen)去(qù)的(de)时候(shíhou),总(zǒng)要(yào)催逼(cuībī)你们(nǐmen)都(dōu)从(cóng)这地(zhèdì)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:2 你要(nǐyào)传(chuán)于(yú)百姓的(bǎixìngde)耳中(ěrzhōng),叫(jiào)他们(tāmen)男女各人(gèrén)向(xiàng)邻舍(línshè)要(yào)金器(jīnqì)银器(yínqì)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:3 耶和华(Yēhéhuá)叫(jiào)百姓(bǎixìng)在埃及人(zàiĀijírén)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn),并且(bìngqiě)摩西(Móxī)在(zài)埃及地(Āijídì),法老(Fǎlǎo)臣仆(chénpú),和(hé)百姓的(bǎixìngde)眼中(yǎnzhōng)看(kàn)为(wèi)极大(jídà)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:4 摩西(Móxī)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),约(yuē)到(dào)半夜(bànyè),我(wǒ)必(bì)出去(chūqù)巡行(xúnxíng)埃及(Āijí)遍地(biàndì)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:5 凡(fán)在(zài)埃及地(Āijídì),从(cóng)坐宝座的(zuòbǎozuòde)法老(Fǎlǎo)直到(zhídào)磨子后的(mòzǐhòude)婢女(bìnǚ)所有的(suǒyŏude)长子(zhǎngzǐ),以及(yǐjí)一切(yíqiè)头生的(tóushēngde)牲畜(shēngchù),都(dōu)必(bì)死(sǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:6 埃及(Āijí)遍地(biàndì)必(bì)有(yŏu)大哀号(dàāiháo),从前(cóngqián)没有(méiyŏu)这样的(zhèyàngde),后来(hòulái)也(yě)必(bì)没有(méiyŏu)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:7 至于(zhìyú)以色列中(Yǐsèlièzhōng),无论(wúlùn)是人(shìrén)是牲畜(shìshēngchù),连(lián)狗(gǒu)也(yě)不(bù)敢(gǎn)向他们(xiàngtāmen)摇舌(yáoshé),好叫(hǎojiào)你们(nǐmen)知道(zhīdào)耶和华(Yēhéhuá)是(shì)将(jiāng)埃及人(Āijírén)和(hé)以色列人(Yǐsèlièrén)分别(fēnbié)出来(chūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:8 你(nǐ)这(zhè)一切(yíqiè)臣仆(chénpú)都要(dōuyào)俯伏(fǔfú)来(lái)见(jiàn)我(wǒ),说(shuō),求你(qiúnǐ)和(hé)跟从(gēncóng)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)都(dōu)出去(chūqù),然后(ránhòu)我要(wǒyào)出去(chūqù)。于是(yúshì),摩西(Móxī)气(qì)忿忿地(fènfènde)离开(líkāi)法老(Fǎlǎo),出(chū)去了(qùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:9 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),法老(Fǎlǎo)必(bì)不听(bùtīng)你们(nǐmen),使(shǐ)我的(wǒde)奇事(qíshì)在(zài)埃及地(Āijídì)多(duō)起来(qǐlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "11:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 11:10 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)在(zài)法老(Fǎlǎo)面前(miànqián)行了(xíngle)这(zhè)一切(yíqiè)奇事(qíshì),耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),不容(bùróng)以色列人(Yǐsèlièrén)出(chū)离(lí)他的地(tādedì)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:1 耶和华(Yēhéhuá)在(zài)埃及地(Āijídì)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "12:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:2 你们(nǐmen)要(yào)以(yǐ)本月(běnyuè)为(wèi)正月(zhèngyuè),为(wèi)一(yī)年(nián)之(zhī)首(shǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:3 你们(nǐmen)吩咐(fēnfu)以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)说(shuō),本月(běnyuè)初(chū)十日(shírì),各人(gèrén)要(yào)按着(ànzhe)父家(fùjiā)取(qǔ)羊羔(yánggāo),一家(yījiā)一只(yìzhǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:4 若是(ruòshì)一家(yījiā)的(de)人(rén)太少(tàishăo),吃(chī)不(bù)了(le)一只(yìzhǐ)羊羔(yánggāo),本人(běnrén)就要(jiùyào)和(hé)他(tā)隔壁的(gébìde)邻舍(línshè)共(gòng)取(qǔ)一只(yìzhǐ)。你们(nǐmen)预备(yùbèi)羊羔(yánggāo),要(yào)按着(ànzhe)人数(rénshǔ)和(hé)饭量(fànliàng)计算(jìsuàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:5 要(yào)无残疾(wúcánjí),一岁的(yīsuìde)公羊羔(gōngyánggāo),你们(nǐmen)或(huò)从(cóng)绵羊(miányáng)里(lǐ)取(qǔ),或(huò)从(cóng)山羊(shānyáng)里(lǐ)取(qǔ),都可以(dōukěyǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:6 要(yào)留(liú)到(dào)本月(běnyuè)十四日(shísìrì),在(zài)黄昏的(huánghūnde)时候(shíhou),以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)把(bǎ)羊羔(yánggāo)宰了(zǎile)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:7 各家(gèjiā)要(yào)取(qǔ)点血(diǎnxiě),涂在(túzài)吃(chī)羊羔的(yánggāode)房屋(fángwū)左右的(zuǒyòude)门框上(ménkuàngshàng)和(hé)门楣上(ménméishàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:8 当夜(dàngyè)要吃(yàochī)羊羔的(yánggāode)肉(ròu),用火(yònghuǒ)烤了(kǎole),与(yǔ)无酵饼(wújiàobǐng)和(hé)苦菜(kǔcài)同吃(tóngchī)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:9 不可吃(bùkěchī)生的(shēngde),断(duàn)不可吃(bùkěchī)水煮的(shuǐzhǔde),要(yào)带着(dàizhe)头(tóu),腿(tuǐ),五脏(wǔzàng),用火(yònghuǒ)烤了(kǎole)吃(chī)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:10 不可(bùkě)剩下(shèngxià)一点(yìdiǎn)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen),若(ruò)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen),要(yào)用火(yònghuǒ)烧了(shāole)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:11 你们(nǐmen)吃(chī)羊羔(yánggāo)当(dàng)腰间(yāojiān)束带(shùdài),脚(jiǎo)上(jiǎoshàng)穿鞋(chuānxié),手中(shǒuzhōng)拿杖(názhàng),赶紧地(gǎnjǐnde)吃(chī),这是(zhèshì)耶和华的(Yēhéhuáde)逾越节(yúyuèjié)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:12 因为(yīnwèi)那夜(nàyè)我要(wǒyào)巡行(xúnxíng)埃及地(Āijídì),把(bǎ)埃及地(Āijídì)一切(yíqiè)头生的(tóushēngde),无论(wúlùn)是人(shìrén)是牲畜(shìshēngchù),都(dōu)击杀了(jīshāle),又(yòu)要(yào)败坏(bàihuài)埃及(Āijí)一切的(yíqiède)神(shén)。我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:13 这(zhè)血(xiě)要(yào)在(zài)你们(nǐmen)所住的(suǒzhùde)房屋(fángwū)上(shàng)作记号(zuòjìhao),我(wǒ)一见(yījiàn)这(zhè)血(xiě),就(jiù)越过(yuèguò)你们(nǐmen)去(qù)。我(wǒ)击杀(jīshā)埃及地(Āijídì)头生的(tóushēngde)时候(shíhou),灾殃(zāiyāng)必(bì)不(bù)临到(líndào)你们(nǐmen)身上(shēnshàng)灭(miè)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:14 你们(nǐmen)要(yào)记念(jìniàn)这日(zhèrì),守为(shǒuwèi)耶和华的节(Yēhéhuádejié),作为(zuòwèi)你们(nǐmen)世世代代(shìshìdàidài)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:15 你们(nǐmen)要吃(yàochī)无酵饼(wújiàobǐng)七日(qīrì)。头(tóu)一日(yírì)要(yào)把酵(bǎjiào)从(cóng)你们(nǐmen)各家中(gèjiāzhōng)除去(chúqù),因为(yīnwèi)从(cóng)头(tóu)一日(yírì)起(qǐ),到(dào)第七日(dìqīrì)为(wèi)止(zhǐ),凡(fán)吃(chī)有酵之饼(yŏujiàozhībǐng)的(de),必(bì)从(cóng)以色列中(Yǐsèlièzhōng)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:16 头(tóu)一日(yírì)你们(nǐmen)当(dàng)有(yŏu)圣会(shènghuì),第七日(dìqīrì)也(yě)当(dàng)有(yŏu)圣会(shènghuì)。这(zhè)两(liǎng)日(liăngrì)之内(zhīnèi),除了(chúle)预备(yùbèi)各人(gèrén)所要(suǒyào)吃的(chīde)以外(yǐwài),无论(wúlùn)何工(hégōng)都(dōu)不可(bùkě)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:17 你们(nǐmen)要守(yàoshŏu)无酵节(wújiàojié),因为(yīnwèi)我(wǒ)正当(zhèngdàng)这日(zhèrì)把(bǎ)你们的(nǐmende)军队(jūnduì)从埃及地(cóngĀijídì)领出来(lǐngchūlái)。所以(suǒyǐ),你们(nǐmen)要守(yàoshŏu)这日(zhèrì),作为(zuòwèi)世世代代(shìshìdàidài)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:18 从(cóng)正月(zhèngyuè)十四日(shísìrì)晚上(wǎnshàng),直到(zhídào)二十(èrshí)一日(yírì)晚上(wǎnshàng),你们(nǐmen)要吃(yàochī)无酵饼(wújiàobǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:19 在(zài)你们(nǐmen)各家中(gèjiāzhōng),七日(qīrì)之内(zhīnèi)不可(bùkě)有酵(yŏujiào),因为(yīnwèi)凡(fán)吃(chī)有酵之物(yŏujiàozhīwù)的(de),无论(wúlùn)是(shì)寄居的(jìjūde),是(shì)本地(běndì)的(de),必(bì)从(cóng)以色列的(Yǐsèliède)会中(huìzhōng)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:20 有酵的(yŏujiàode)物(wù),你们(nǐmen)都不可吃(dōubùkěchī),在(zài)你们(nǐmen)一切(yíqiè)住处(zhùchǔ)要吃(yàochī)无酵饼(wújiàobǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:21 于是(yúshì),摩西(Móxī)召了(zhàole)以色列的(Yǐsèliède)众长老(zhòngzhǎnglǎo)来(lái),对他们说(duìtāmenshuō),你们(nǐmen)要(yào)按着(ànzhe)家口(jiākǒu)取出(qǔchū)羊羔(yánggāo),把(bǎ)这(zhè)逾越节的(yúyuèjiéde)羊羔(yánggāo)宰了(zǎile)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:22 拿(ná)一把(yībǎ)牛膝草(niúxīcăo),蘸盆里的(zhànpénlǐde)血(xiě),打(dǎ)在(zài)门楣上(ménméishàng)和(hé)左右的(zuǒyòude)门框上(ménkuàngshàng)。你们(nǐmen)谁(shéi)也(yě)不可(bùkě)出(chū)自己的(zìjǐde)房门(fángmén),直到(zhídào)早晨(zǎochen)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:23 因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)要(yào)巡行(xúnxíng)击杀(jīshā)埃及人(Āijírén),他(tā)看见(kànjiàn)血(xiě)在(zài)门楣上(ménméishàng)和(hé)左右的(zuǒyòude)门框上(ménkuàngshàng),就(jiù)必(bì)越过(yuèguò)那门(nàmén),不容(bùróng)灭命的(mièmìngde)进(jìn)你们的(nǐmende)房屋(fángwū),击杀(jīshā)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:24 这例(zhèlì),你们(nǐmen)要守着(yàoshŏuzhe),作为(zuòwèi)你们(nǐmen)和(hé)你们(nǐmen)子孙(zǐsūn)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:25 日后(rìhòu),你们(nǐmen)到了(dàole)耶和华(Yēhéhuá)按着(ànzhe)所应许(suǒyìngxǔ)赐给(cìgěi)你们的(nǐmende)那地(nàdì),就(jiù)要守(yàoshŏu)这礼(zhèlĭ)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:26 你们的(nǐmende)儿女(érnǚ)问(wèn)你们(nǐmen)说(shuō),行(xíng)这礼(zhèlĭ)是(shì)什么(shénme)意思(yìsi)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:28 耶和华(Yēhéhuá)怎样(zěnyàng)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī),亚伦(yàlún),以色列人(Yǐsèlièrén)就怎样行(jiùzěnyàngxíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:29 到了(dàole)半夜(bànyè),耶和华(Yēhéhuá)把(bǎ)埃及地(Āijídì)所有的(suǒyŏude)长子(zhǎngzǐ),就是(jiùshì)从(cóng)坐宝座的(zuòbǎozuòde)法老(Fǎlǎo),直到(zhídào)被掳(bèilŭ)囚在(qiúzài)监里(jiānlǐ)之人的(zhīrénde)长子(zhǎngzǐ),以及(yǐjí)一切(yíqiè)头生的(tóushēngde)牲畜(shēngchù),尽都(jìndōu)杀了(shāle)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:30 法老(Fǎlǎo)和(hé)一切(yíqiè)臣仆(chénpú),并(bìng)埃及众人(Āijízhòngrén),夜间(yèjiān)都(dōu)起来了(qǐláile)。在埃及(zàiĀijí)有(yŏu)大哀号(dàāiháo),无一家(wúyījiā)不死一个人的(bùsǐyígerénde)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:31 夜间(yèjiān),法老(Fǎlǎo)召了(zhàole)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)来(lái),说(shuō),起来(qǐlái),连(lián)你们(nǐmen)带(dài)以色列人(Yǐsèlièrén),从我民中(cóngwǒmínzhōng)出去(chūqù),依你们(yīnǐmen)所说的(suǒshuōde),去(qù)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)吧(ba)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:32 也(yě)依你们(yīnǐmen)所说的(suǒshuōde),连(lián)羊群(yángqún)牛群(niúqún)带着(dàizhe)走吧(zǒuba),并(bìng)要(yào)为我祝福(wèiwǒzhùfú)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:33 埃及人(Āijírén)催促(cuīcù)百姓(bǎixìng),打发(dǎfa)他们(tāmen)快快(kuàikuài)出(kuàikuàichū)离那地(línàdì),因为(yīnwèi)埃及人(Āijírén)说(shuō),我们(wǒmen)都要死了(dōuyàosǐle)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:34 百姓(bǎixìng)就(jiù)拿着(názhe)没有酵的(méiyǒujiàode)生面(shēngmiàn),把抟面盆(bǎtuánmiànpén)包在(bāozài)衣服中(yīfuzhōng),扛在(kángzài)肩头上(jiāntóushàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:35 以色列人(Yǐsèlièrén)照着(zhàozhe)摩西的话(Móxīdehuà)行(xíng),向(xiàng)埃及人(Āijírén)要(yào)金器(jīnqì),银器(yínqì),和(hé)衣裳(yīshang)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:36 耶和华(Yēhéhuá)叫(jiào)百姓(bǎixìng)在埃及人(zàiĀijírén)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn),以致(yǐzhì)埃及人(Āijírén)给(gěi)他们(tāmen)所要的(suǒyàode)。他们(tāmen)就(jiù)把埃及人的(bǎĀijírénde)财物(cáiwù)夺去了(duóqùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:37 以色列人(Yǐsèlièrén)从兰塞(cóngLánsài)起行(qǐxíng),往(wǎng)疏割(Shūgē)去(qù),除了(chúle)妇人(fùrén)孩子(háizi),步行的(bùxíngde)男人(nánrén)约有(yuēyŏu)六十万(liùshíwàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:38 又有(yòuyŏu)许多(xǔduō)闲杂人(xiánzárén),并有(bìngyŏu)羊群(yángqún)牛群(niúqún),和(hé)他们(tāmen)一同(yītóng)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:39", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:39 他们(tāmen)用(yòng)埃及(Āijí)带出来的(dàichūláide)生面(shēngmiàn)烤成(kǎochéng)无酵饼(wújiàobǐng)。这(zhè)生面(shēngmiàn)原(yuán)没有(méiyŏu)发起(fāqǐ),因为(yīnwèi)他们(tāmen)被催逼(bèicuībī)离开(líkāi)埃及(Āijí),不能(bùnéng)耽延(dānyán),也(yě)没有(méiyŏu)为自己(wèizìjǐ)预备(yùbèi)什么(shénme)食物(shíwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:40", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:40 以色列人(Yǐsèlièrén)住在(zhùzài)埃及(Āijí)共有(gòngyŏu)四百(sìbǎi)三十(sānshí)年(nián)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:41", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:41 正(zhèng)满了(mǎnle)四百(sìbǎi)三十(sānshí)年(nián)的(de)那(nà)一天(yìtiān),耶和华的(Yēhéhuáde)军队(jūnduì)都(dōu)从埃及地(cóngĀijídì)出来了(chūláile)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:42", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:42 这夜(zhèyè)是(shì)耶和华的夜(Yēhéhuádeyè),因(yīn)耶和华(Yēhéhuá)领他们(lǐngtāmen)出了(chūle)埃及地(Āijídì),所以(suǒyǐ)当(dàng)向耶和华(xiàngYēhéhuá)谨守(jǐnshǒu),是(shì)以色列众人(Yǐsèlièzhòngrén)世世代代(shìshìdàidài)该(gāi)谨守的(jǐnshǒude)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:43", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:43 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)说(shuō),逾越节的(yúyuèjiéde)例(lì)是(shì)这样(zhèyàng),外邦人(wàibāngrén)都不可吃(dōubùkěchī)这羊羔(zhèyánggāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:44", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:44 但(dàn)各人(gèrén)用银子(yòngyínzi)买的(mǎide)奴仆(núpú),既受了(jìshòule)割礼(gēlǐ)就(jiù)可以吃(kěyǐchī)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:45", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:45 寄居的(jìjūde)和(hé)雇工人(gùgōngrén)都不可吃(dōubùkěchī)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:46", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:46 应当(yìngdàng)在(zài)一个(yíge)房子里(fángzilǐ)吃(chī),不可(bùkě)把(bǎ)一点(yìdiǎn)肉(ròu)从(cóng)房子里(fángzilǐ)带到(dàidào)外头(wàitóu)去(qù)。羊羔的(yánggāode)骨头(gútou)一根(yīgēn)也(yě)不可(bùkě)折断(zhéduàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:47", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:47 以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)都(dōu)要守(yàoshŏu)这礼(zhèlĭ)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:49", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:49 本地人(běndìrén)和(hé)寄居(jìjū)在(zài)你们(nǐmen)中间(zhōngjiān)的(de)外人(wàirén)同归(tóngguī)一例(yílì)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:50", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:50 耶和华(Yēhéhuá)怎样(zěnyàng)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī),亚伦(yàlún),以色列众人(Yǐsèlièzhòngrén)就(jiù)怎样(zěnyàng)行了(xíngle)。"},
{"bn": "2", "cv": "12:51", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 12:51 正当(zhèngdàng)那日(nàrì),耶和华(Yēhéhuá)将(jiāng)以色列人(Yǐsèlièrén)按着(ànzhe)他们的(tāmende)军队(jūnduì),从埃及地(cóngĀijídì)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:1 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "13:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:2 以色列中(Yǐsèlièzhōng)凡(fán)头生的(tóushēngde),无论(wúlùn)是人(shìrén)是牲畜(shìshēngchù),都是(dōushì)我的(wǒde),要(yào)分别(fēnbié)为圣(wèishèng)归我(guīwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:3 摩西(Móxī)对百姓说(duìbǎixìngshuō),你们(nǐmen)要(yào)记念(jìniàn)从埃及(cóngĀijí)为奴之家(wèinúzhījiā)出来的(chūláide)这日(zhèrì),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)用大能的手(yòngdànéngdeshǒu)将(jiāng)你们(nǐmen)从这地方(cóngzhèdìfāng)领出来(lǐngchūlái)。有酵的饼(yŏujiàodebǐng)都不可吃(dōubùkěchī)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:4 亚笔月间的(yàbǐyuèjiānde)这日(zhèrì)是(shì)你们(nǐmen)出来的(chūláide)日子(rìzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:5 将来(jiānglái)耶和华(Yēhéhuá)领你进(lǐngnǐjìn)迦南人(Jiānánrén),赫人(hèrén),亚摩利人(Yàmólìrén),希未人(Xīwèirén),耶布斯人(Yēbùsīrén)之地(zhīdì),就是(jiùshì)他(tā)向你的祖宗(xiàngnǐdezǔzong)起誓(qǐshì)应许给你(yìngxǔgěinǐ)那流奶与蜜之地(nàliúnǎiyǔmìzhīdì),那时(nàshí)你要(nǐyào)在这月间(zàizhèyuèjiān)守这礼(shǒuzhèlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:6 你要(nǐyào)吃(chī)无酵饼(wújiàobǐng)七日(qīrì),到(dào)第七日(dìqīrì)要(yào)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守节(shǒujié)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:7 这七日之久(zhèqīrìZhījiǔ),要吃(yàochī)无酵饼(wújiàobǐng),在(zài)你四境之内(nǐsìjìngzhīnèi)不可见(bùkějiàn)有酵的饼(yŏujiàodebǐng),也(yě)不可见(bùkějiàn)发酵的物(fājiàodewù)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:8 当那日(dàngnàrì),你要(nǐyào)告诉你的儿子说(gàosùnǐdeérzishuō),这是(zhèshì)因(yīn)耶和华(Yēhéhuá)在我出埃及的时候(zàiwǒchūĀijídeshíhou)为我所行的事(wèiwǒsuǒxíngdeshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:9 这要(zhèyào)在你手上(zàinǐshǒushàng)作记号(zuòjìhao),在你额上(zàinǐéshàng)作纪念(zuòjìniàn),使(shǐ)耶和华的律法(Yēhéhuádelǜfǎ)常在(chángzài)你口中(nǐkǒuzhōng),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)曾用大能的手(céngyòngdànéngdeshǒu)将你(jiāngnǐ)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:10 所以(suǒyǐ)你(nǐ)每年(měinián)要(yào)按着日期(ànzherìqī)守这例(shǒuzhèlì)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:11 将来(jiānglái),耶和华(Yēhéhuá)照(zhào)他向你(tāxiàngnǐ)和(hé)你祖宗(nǐzǔzong)所起的誓(suǒqǐdeshì)将你(jiāngnǐ)领进(lǐngjìn)迦南人之地(Jiānánrénzhīdì),把这地(bǎzhèdì)赐给你(cìgěinǐ),"},
{"bn": "2", "cv": "13:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:12 那时(nàshí)你要将(nǐyàojiāng)一切(yíqiè)头生的(tóushēngde),并(bìng)牲畜中(shēngchùzhōng)头生的(tóushēngde),归给耶和华(guīgěiYēhéhuá),公的(gōngde)都要(dōuyào)属耶和华(shǔYēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:13 凡(fán)头生的(tóushēngde)驴(lǘ),你要(nǐyào)用羊羔(yòngyánggāo)代赎(dàishú),若(ruò)不代赎(bùdàishú),就要(jiùyào)打折(dǎzhé)它的(tāde)颈项(jǐngxiàng)。凡你儿子中(fánnǐérzizhōng)头生的(tóushēngde)都要(dōuyào)赎出来(shúchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:14 日后(rìhòu),你的(nǐde)儿子(érzi)问你说(nǐwènshuō),这是(zhèshì)什么(shénme)意思(yìsi)。你就说(nǐjiùshuō),耶和华(Yēhéhuá)用大能的手(yòngdànéngdeshǒu)将(jiāng)我们(wǒmen)从埃及(cóngĀijí)为奴之家(wèinúzhījiā)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:16 这要(zhèyào)在你手上(zàinǐshǒushàng)作记号(zuòjìhao),在你额上(zàinǐéshàng)作经文(zuòjīngwén),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)用大能的手(yòngdànéngdeshǒu)将(jiāng)我们(wǒmen)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:17 法老(Fǎlǎo)容百姓去的(róngbǎixìngqùde)时候(shíhou),非利士地的(Fēilìshìdìde)道路(dàolù)虽近(suījìn),神(shén)却(què)不领他们(bùlǐngtāmen)从那里(cóngnàlǐ)走(zǒu),因为(yīnwèi)神说(shénshuō),恐怕(kǒngpà)百姓(bǎixìng)遇见(yùjiàn)打仗(dǎzhàng)后悔(hòuhuǐ),就(jiù)回(huí)埃及(Āijí)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:18 所以(suǒyǐ)神(shén)领百姓(lǐngbǎixìng)绕道而行(ràodàoérxíng),走(zǒu)红海旷野的路(hónghǎikuàngyědelù)。以色列人(Yǐsèlièrén)出(chū)埃及地(Āijídì),都(dōu)带着(dàizhe)兵器(bīngqì)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:19 摩西(Móxī)把(bǎ)约瑟的(yuēsède)骸骨(háigǔ)一同(yītóng)带去(dàiqù),因为(yīnwèi)约瑟(yuēsè)曾叫(céngjiào)以色列人(Yǐsèlièrén)严严地(yányánde)起誓(qǐshì),对他们说(duìtāmenshuō),神(shén)必(bì)眷顾(juàngù)你们(nǐmen),你们(nǐmen)要(yào)把(bǎ)我的(wǒde)骸骨(háigǔ)从(cóng)这里(zhèlǐ)一同(yītóng)带(dài)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:20 他们(tāmen)从(cóng)疏割(Shūgē)起行(qǐxíng),在(zài)旷野边的(kuàngyěbiānde)以倘(yǐtǎng)安营(ānyíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:21 日间(rìjiān),耶和华(Yēhéhuá)在(zài)云柱(yúnzhù)中(yúnzhùzhōng)领(lǐng)他们的路(tāmendelù),夜间(yèjiān),在(zài)火柱中(huǒzhōng)光照(guāngzhào)他们(tāmen),使(shǐ)他们(tāmen)日夜(rìyè)都可以(dōukěyǐ)行走(xíngzǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "13:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 13:22 日间(rìjiān)云柱(yúnzhù),夜间(yèjiān)火柱(huǒzhù),总不离开(zǒngbùlíkāi)百姓的(bǎixìngde)面前(miànqián)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:1 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "14:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:2 你(nǐ)吩咐(fēnfu)以色列人(Yǐsèlièrén)转回(zhuǎnhuí),安营(ānyíng)在(zài)比哈希录(Bǐhāxīlù)前(qián),密夺(Mìduó)和(hé)海的(hǎide)中间(zhōngjiān),对着(duìzhe)巴力洗分(Bālìxǐfēn),靠近(kàojìn)海边(hǎibiān)安营(ānyíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:3 法老(Fǎlǎo)必(bì)说(shuō),以色列人(Yǐsèlièrén)在(zài)地中(dìzhōng)绕迷了(ràomíle),旷野(kuàngyě)把(bǎ)他们(tāmen)困住了(kùnzhùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:4 我要(wǒyào)使(shǐ)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),他(tā)要(yào)追赶(zhuīgǎn)他们(tāmen),我(wǒ)便在(biànzài)法老(Fǎlǎo)和(hé)他(tā)全军(quánjūn)身上(shēnshàng)得(dé)荣耀(róngyào),埃及人(Āijírén)就(jiù)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)。于是(yúshì)以色列人(Yǐsèlièrén)这样(zhèyàng)行了(xíngle)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:5 有人(yŏurén)告诉(gàosù)埃及王(Āijíwáng)说(shuō),百姓(bǎixìng)逃跑(táopǎo)。法老(Fǎlǎo)和(hé)他的(tāde)臣仆(chénpú)就(jiù)向(xiàng)百姓(bǎixìng)变心(biànxīn),说(shuō),我们(wǒmen)容(róng)以色列人(Yǐsèlièrén)去(qù),不再(bùzài)服事(fúshì)我们(wǒmen),这作的(zhèzuòde)是(shì)什么事呢(shénmeshìne)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:6 法老(Fǎlǎo)就(jiù)预备(yùbèi)他的(tāde)车辆(chēliàng),带领(dàilǐng)军兵(jūnbīng)同去(tóngqù),"},
{"bn": "2", "cv": "14:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:7 并(bìng)带着(dàizhe)六百辆(liùbǎiliàng)特选的车(tèxuǎndechē)和(hé)埃及(Āijí)所有的车(suǒyŏudechē),每辆(mĕiliàng)都有(dōuyŏu)车兵长(chēbīngzhǎng)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:8 耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)埃及王(Āijíwáng)法老的(Fǎlǎode)心刚硬(xīngāngyìng),他(tā)就(jiù)追赶(zhuīgǎn)以色列人(Yǐsèlièrén),因为(yīnwèi)以色列人(Yǐsèlièrén)是(shì)昂然(ángrán)无惧地(wújùde)出(chū)埃及(Āijí)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:9 埃及人(Āijírén)追赶(zhuīgǎn)他们(tāmen),法老(Fǎlǎo)一切的(yíqiède)马匹(mǎpǐ),车辆(chēliàng),马兵(mǎbīng),与(yǔ)军兵(jūnbīng)就(jiù)在(zài)海边(hǎibiān)上(shàng),靠近(kàojìn)比哈希录(Bǐhāxīlù),对着(duìzhe)巴力洗分(Bālìxǐfēn),在(zài)他们(tāmen)安营的(ānyíngde)地方(dìfang)追上了(zhuīshàngle)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:10 法老(Fǎlǎo)临近的(línjìnde)时候(shíhou),以色列人(Yǐsèlièrén)举目(jǔmù)看见(kànjiàn)埃及人(Āijírén)赶来(gǎnlái),就(jiù)甚(shén)惧怕(jùpà),向耶和华(xiàngYēhéhuá)哀求(āiqiú)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:11 他们(tāmen)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),难道(nándào)在埃及(zàiĀijí)没有(méiyŏu)坟地(féndì),你(nǐ)把我们(bǎwǒmen)带来(dàilái)死(sĭ)在旷野(zàikuàngyě)麽(ma)。你(nǐ)为什么(wèishénme)这样(zhèyàng)待(dài)我们(wǒmen),将(jiāng)我们(wǒmen)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:12 我们(wǒmen)在埃及(zàiĀijí)岂(qǐ)没有(méiyŏu)对你(duìnǐ)说(shuō)过(guò),不要(bùyào)搅扰(jiǎorǎo)我们(wǒmen),容(róng)我们(wǒmen)服事(fúshì)埃及人(Āijírén)麽(ma),因为(yīnwèi)服事(fúshì)埃及人(Āijírén)比(bǐ)死(sĭ)在旷野(zàikuàngyě)还(hái)好(hǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:13 摩西(Móxī)对百姓说(duìbǎixìngshuō),不要(bùyào)惧怕(jùpà),只管(zhǐguǎn)站住(zhànzhù),看(kàn)耶和华(Yēhéhuá)今天(jīntiān)向(xiàng)你们(nǐmen)所要(suǒyào)施行的(shīxíngde)救恩(jiùēn)。因为(yīnwèi),你们(nǐmen)今天(jīntiān)所看见的(suǒkànjiànde)埃及人(Āijírén)必(bì)永远(yǒngyuǎn)不再(bùzài)看见了(kànjiànle)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:14 耶和华(Yēhéhuá)必(bì)为你们(wèinǐmen)争战(zhēngzhàn),你们(nǐmen)只管(zhǐguǎn)静默(jìngmò),不要作声(bùyàozuòshēng)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:15 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)为什么(wèishénme)向我(xiàngwǒ)哀求(āiqiú)呢(ne),你(nǐ)吩咐(fēnfu)以色列人(Yǐsèlièrén)往前走(wǎngqiánzǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:16 你(nǐ)举手(jǔshǒu)向海(xiànghǎi)伸杖(shēnzhàng),把水(bǎshuǐ)分开(fēnkāi)。以色列人(Yǐsèlièrén)要(yào)下(xià)海中(hǎizhōng)走(zǒu)乾地(gāndì)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:17 我要(wǒyào)使(shǐ)埃及人的(Āijírénde)心刚硬(xīngāngyìng),他们(tāmen)就(jiù)跟着(gēnzhe)下去(xiàqù)。我要(wǒyào)在(zài)法老(Fǎlǎo)和(hé)他的(tāde)全军(quánjūn),车辆(chēliàng),马兵(mǎbīng)上(shàng)得(dé)荣耀(róngyào)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:18 我(wǒ)在(zài)法老(Fǎlǎo)和(hé)他的(tāde)车辆(chēliàng),马兵(mǎbīng)上(shàng)得荣耀(yào)的(déróngyàode)时候(shíhou),埃及人(Āijírén)就(jiù)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华了(Yēhéhuále)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:19 在(zài)以色列营(Yǐsèlièyíng)前(qián)行走(xíngzǒu)神的(shénde)使者(shǐzhě),转到(zhuǎndào)他们(tāmen)后边(hòubiān)去(qù),云柱(yúnzhù)也(yě)从(cóng)他们(tāmen)前边(qiánbiān)转到(zhuǎndào)他们(tāmen)后边(hòubiān)立住(lìzhù)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:20 在埃及营(zàiĀijíyíng)和(hé)以色列营(Yǐsèlièyíng)中间(zhōngjiān)有(yŏu)云柱(yúnzhù),一边(yībiān)黑暗(hēiàn),一边(yībiān)发光(fāguāng),终夜(zhōngyè)两(liǎng)下(liǎngxià)不得(bùdé)相近(xiāngjìn)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:21 摩西(Móxī)向海(xiànghǎi)伸杖(shēnzhàng),耶和华(Yēhéhuá)便用(biànyòng)大(dà)东风(dōngfēng),使(shǐ)海水(hǎishuǐ)一夜(yīyè)退去(tuìqù),水(shuǐ)便分开(biànfēnkāi),海(hǎi)就成了(jiùchéngle)乾地(gāndì)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:22 以色列人(Yǐsèlièrén)下(xià)海中(hǎizhōng)走(zǒu)乾地(gāndì),水(shuǐ)在(zài)他们的(tāmende)左右(zuǒyòu)作了(zuòle)墙垣(qiángyuán)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:23 埃及人(Āijírén)追赶(zhuīgǎn)他们(tāmen),法老(Fǎlǎo)一切的(yíqiède)马匹(mǎpǐ),车辆(chēliàng),和(hé)马兵(mǎbīng)都(dōu)跟着(gēnzhe)下到(xiàdào)海中(hǎizhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:24 到了(dàole)晨更的(chéngèngde)时候(shíhou),耶和华(Yēhéhuá)从(cóng)云火柱中(yúnhuǒzhùzhōng)向(xiàng)埃及的(Āijíde)军兵(jūnbīng)观看(guānkàn),使(shǐ)埃及的(Āijíde)军兵(jūnbīng)混乱了(hùnluànle),"},
{"bn": "2", "cv": "14:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:25 又(yòu)使(shǐ)他们的(tāmende)车轮(chēlún)脱落(tuōluò),难以(nányǐ)行走(xíngzǒu),以致(yǐzhì)埃及人(Āijírén)说(shuō),我们(wǒmen)从(cóng)以色列人(Yǐsèlièrén)面前(miànqián)逃跑(táopǎo)吧(ba),因(yīn)耶和华(Yēhéhuá)为(wèi)他们(tāmen)攻击(gōngjī)我们(wǒmen)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:26 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)向海(xiànghǎi)伸杖(shēnzhàng),叫(jiào)水(shuǐ)仍合(rénghé)在埃及人(zàiĀijírén)并(bìng)他们的(tāmende)车辆(chēliàng),马兵(mǎbīng)身上(shēnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:27 摩西(Móxī)就(jiù)向海(xiànghǎi)伸杖(shēnzhàng),到了(dàole)天(tiān)一亮(yīliàng),海水(hǎishuǐ)仍旧(réngjiù)复原(fùyuán)。埃及人(Āijírén)避水(bìshuǐ)逃跑(táopǎo)的(de)时候(shíhou),耶和华(Yēhéhuá)把(bǎ)他们(tāmen)推翻(tuīfān)在(zài)海中(hǎizhōng),"},
{"bn": "2", "cv": "14:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:28 水(shuǐ)就(jiù)回(huí)流(liú),淹没了(yānmòle)车辆(chēliàng)和(hé)马兵(mǎbīng)。那些(nàxiē)跟着(gēnzhe)以色列人(Yǐsèlièrén)下(xià)海(hǎi)法老的(Fǎlǎode)全军(quánjūn),连(lián)一个(yíge)也(yě)没有(méiyŏu)剩下(shèngxià)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:29 以色列人(Yǐsèlièrén)却(què)在(zài)海中(hǎizhōng)走(zǒu)乾地(gāndì),水(shuǐ)在(zài)他们的(tāmende)左右(zuǒyòu)作了(zuòle)墙垣(qiángyuán)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:30 当日(dāngrì),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)拯救(zhěngjiù)以色列人(Yǐsèlièrén)脱离(tuōlí)埃及人的(Āijírénde)手(shǒu),以色列人(Yǐsèlièrén)看见(kànjiàn)埃及人的(Āijírénde)死尸(sǐshī)都(dōu)在(zài)海边(hǎibiān)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "14:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 14:31 以色列人(Yǐsèlièrén)看见(kànjiàn)耶和华(Yēhéhuá)向(xiàng)埃及人(Āijírén)所行的(suǒxíngde)大事(dàshì),就(jiù)敬畏(jìngwèi)耶和华(Yēhéhuá),又(yòu)信(xìn)服他(fútā)和(hé)他的(tāde)仆人(púrén)摩西(Móxī)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:1 那时(nàshí),摩西(Móxī)和(hé)以色列人(Yǐsèlièrén)向耶和华(xiàngYēhéhuá)唱歌(chànggē)说(shuō),我要(wǒyào)向耶和华(xiàngYēhéhuá)歌唱(gēchàng),因(yīn)他(tā)大大(dàdà)战胜(zhànshèng),将(jiāng)马(mă)和(hé)骑马的(qímǎde)投在海中(tóuzàihǎizhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:2 耶和华(Yēhéhuá)是(shì)我的(wǒde)力量(lìliang),我的(wǒde)诗歌(shīgē),也(yě)成了(chéngle)我的(wǒde)拯救(zhěngjiù)。这是(zhèshì)我的(wǒde)神(shén),我要(wǒyào)赞美(zànměi)他(tā),是(shì)我(wǒ)父亲的(fùqīnde)神(shén),我要(wǒyào)尊崇(zūnchóng)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:3 耶和华(Yēhéhuá)是(shì)战士(zhànshì),他的(tāde)名(míng)是(shì)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:4 法老的(Fǎlǎode)车辆(chēliàng),军兵(jūnbīng),耶和华(Yēhéhuá)已抛(yĭpāo)在(zài)海中(hǎizhōng),他(tā)特选的(tèxuǎnde)军长(jūnzhǎng)都(dōu)沉于(chényú)红海(hónghǎi)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:5 深水(shēnshuǐ)淹没(yānmò)他们(tāmen),他们(tāmen)如同(rútóng)石头(shítou)坠到(zhuìdào)深处(shēnchù)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:6 耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),你的(nǐde)右手(yòushǒu)施展(shīzhǎn)能力(nénglì),显出(xiǎnchū)荣耀(róngyào),耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),你的(nǐde)右手(yòushǒu)摔碎(shuāisuì)仇敌(chóudí)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:7 你(nǐ)大(dà)发威严(fāwēiyán),推翻(tuīfān)那些(nàxiē)起来(qǐlái)攻击(gōngjī)你的(nǐde),你(nǐ)发出(fāchū)烈怒(liènù)如(rú)火(huǒ),烧灭(shāomiè)他们(tāmen)像(xiàng)烧碎(shāosuì)一样(yíyàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:8 你(nǐ)发鼻(fābí)中(zhōng)的(de)气(qì),水(shuǐ)便(biàn)聚起(jùqǐ)成堆(chéngduī),大(dà)水(shuǐ)直立(zhílì)如垒(rúlĕi),海中的(hǎizhōngde)深水(shēnshuǐ)凝结(níngjié)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:9 仇敌(chóudí)说(shuō),我要(wǒyào)追赶(zhuīgǎn),我要(wǒyào)追上(zhuīshàng),我要(wǒyào)分(fēn)掳物(lǔwù),我要(wǒyào)在(zài)他们(tāmen)身上(shēnshàng)称(chēng)我的(wǒde)心愿(xīnyuàn)。我要(wǒyào)拔出(báchū)刀来(dāolái),亲手(qīnshǒu)杀灭(shāmiè)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:10 你(nǐ)叫(jiào)风(fēng)一吹(yīchuī),海(hǎi)就(jiù)把(bǎ)他们(tāmen)淹没(yānmò),他们(tāmen)如铅(rúqiān)沉(chén)在(zài)大(dà)水(shuǐ)之中(zhīzhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:11 耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),众神(zhòngshén)之中(zhīzhōng),像你(xiàngnǐ)。谁能(shéinéng)像你(xiàngnǐ),至圣(Zhìshèng)至荣(zhìróng),可颂(kěsòng)可畏(kěwèi),施行(shīxíng)奇事(qíshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:12 你(nǐ)伸出(shēnchū)右手(yòushǒu),地(dì)便(biàn)吞灭(tūnmiè)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:13 你(nǐ)凭(píng)慈爱(cíài),领了(lǐngle)你(nǐ)所赎的(suǒshúde)百姓(bǎixìng),你(nǐ)凭(píng)能力(nénglì),引(yĭn)他们(tāmen)到了(dàole)你的(nǐde)圣所(shèngsuǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:14 外邦人(wàibāngrén)听见(tīngjiàn)就(jiù)发颤(fāchàn),疼痛(téngtòng)抓住(zhuāzhù)非利士(Fēilìshì)的(de)居民(jūmín)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:15 那时(nàshí),以东(yǐdōng)的(de)族长(zúzhǎng)惊惶(jīnghuáng),摩押(Móyā)的(de)英雄(yīngxióng)被(bèi)战兢(zhànjīng)抓住(zhuāzhù),迦南的(Jiānánde)居民(jūmín)心(xīn)都(dōu)消化了(xiāohuàle)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:16 惊骇(jīnghài)恐惧(jīnghàikǒngjù)临到(líndào)他们(tāmen)。耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),因(yīn)你(nǐ)膀臂的(bǎngbìde)大能(dànéng),他们(tāmen)如(rú)石头(shítou)寂然(jìrán)不动(budòng),等候(děnghòu)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)过去(guòqù),等候(děnghòu)你(nǐ)所赎的(suǒshúde)百姓(bǎixìng)过去(guòqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:17 你要将(nǐyàojiāng)他们(tāmen)领(lǐng)进去(jìnqù),栽(zāi)于(yú)你(nǐ)产业的(chǎnyède)山上(shānshàng)。耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),就是(jiùshì)你(nǐ)为自己(wèizìjǐ)所造的(suŏzàode)住处(zhùchǔ),主阿(zhǔā),就是(jiùshì)你(nǐ)手(shǒu)所(suǒ)建立(jiànlì)的(de)圣所(shèngsuǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:18 耶和华(Yēhéhuá)必(bì)作(zuò)王(wáng),直到(zhídào)永永远远(yǒngyǒngyuǎnyuǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:19 法老的(Fǎlǎode)马匹(mǎpǐ),车辆(chēliàng),和(hé)马兵(mǎbīng)下到(xiàdào)海中(hǎizhōng),耶和华(Yēhéhuá)使(shǐ)海水(hǎishuǐ)回(huí)流(liú),淹没(yānmò)他们(tāmen),惟有(wéiyǒu)以色列人(Yǐsèlièrén)在(zài)海中(hǎizhōng)走(zǒu)乾地(gāndì)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:20 亚伦的(yàlúnde)姊姊(zĭzĭ),女先知(nǚxiānzhī)米利暗(mǐlìàn),手里(shǒulǐ)拿着(názhe)鼓(gǔ),众(zhòng)妇女(fùnǚ)也(yě)跟她(gēntā)出去(chūqù)拿鼓(nágǔ)跳舞(tiàowǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:21 米利暗(mǐlìàn)应声说(yìngshēngshuō),你们(nǐmen)要(yào)歌颂(gēsòng)耶和华(Yēhéhuá),因(yīn)他(tā)大大(dàdà)战胜(zhànshèng),将(jiāng)马(mă)和(hé)骑马的(qímǎde)投在海中(tóuzàihǎizhōng)谁能(shéinéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:22 摩西(Móxī)领(lǐng)以色列人(Yǐsèlièrén)从(cóng)红海(hónghǎi)往(wǎng)前(qián)行(xíng),到了(dàole)书珥(Shūěr)的(de)旷野(kuàngyě),在旷野(zàikuàngyě)走了(zǒule)三(sān)天(tiān),找不着(zhǎobùzhe)水(shuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:23 到了(dàole)玛拉(mǎlā),不能(bùnéng)喝(hē)那里的(nàlǐde)水(shuǐ),因为(yīnwèi)水(shuǐ)苦(kǔ),所以(suǒyǐ)那地(nàdì)名叫(míngjiào)玛拉(mǎlā)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:24 百姓(bǎixìng)就(jiù)向(xiàng)摩西(Móxī)发怨言(fāyuànyán),说(shuō),我们(wǒmen)喝(hē)什么(shénme)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "15:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:25 摩西(Móxī)呼求(hūqiú)耶和华(Yēhéhuá),耶和华(Yēhéhuá)指示(zhǐshì)他(tā)一棵(yīkē)树(shù)。他(tā)把(bǎ)树(shù)丢在(diūzài)水(shuǐ)里(lǐ),水(shuǐ)就(jiù)变(biàn)甜(tián)了(le)。耶和华(Yēhéhuá)在(zài)那里(nàlǐ)为(wèi)他们(tāmen)定了(dìngle)律例(lǜlì),典章(diǎnzhāng),在(zài)那里(nàlǐ)试验(shìyàn)他们(tāmen),"},
{"bn": "2", "cv": "15:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 15:27 他们(tāmen)到了(dàole)以琳(Yǐlín),在(zài)那里(nàlǐ)有(yŏu)十(shí)二(èr)股(gŭ)水泉(Shuǐquán),七(qī)十(shí)棵棕树(kēzōngshù),他们(tāmen)就(jiù)在(zài)那里的(nàlǐde)水边(shuǐbiān)安营(ānyíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:1 以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)从(cóng)以琳(Yǐlín)起行(qǐxíng),在(zài)出(chū)埃及(Āijí)后(hòu)第(dì)二(èr)个(gè)月(yuè)十(shí)五(wǔ)日(rì)到了(dàole)以琳(Yǐlín)和(hé)西乃(Xīnǎi)中间(zhōngjiān),汛的(xùnde)旷野(kuàngyě)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:2 以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)在旷野(zàikuàngyě)向(xiàng)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)发怨言(yuànyán)(fāyuànyán),"},
{"bn": "2", "cv": "16:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:3 说(shuō),巴不得(bābùdé)我们(wǒmen)早死(zǎosĭ)在(zài)埃及地(Āijídì),耶和华的(Yēhéhuáde)手下(shǒuxià),那时(nàshí)我们(wǒmen)坐在(zuòzài)肉锅(ròuguō)旁(páng)边(pángbiān),吃(chī)得饱(débăo)足(bǎozú)。你们(nǐmen)将(jiāng)我们(wǒmen)领出来(lǐngchūlái),到(dào)这(zhè)旷野(kuàngyě),是(shì)要叫(yàojiào)这(zhè)全会众(quánhuìzhòng)都(dōu)饿死(èsǐ)阿(ā)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:4 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我要(wǒyào)将(jiāng)粮食(liángshi)从(cóng)天(tiān)降(jiàng)给(gěi)你们(nǐmen)。百姓(bǎixìng)可以(kěyǐ)出去(chūqù),每天(měitiān)收(shōu)每天的(měitiānde)分(fēn),我(wǒ)好(hǎo)试验(shìyàn)他们(tāmen)遵不遵(zūnbùzūn)我的(wǒde)法度(fǎdù)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:5 到(dào)第(dì)六(liù)天(tiān),他们(tāmen)要(yào)把(bǎ)所收(suǒshōu)进来(jìnlái)的(de)预备(yùbèi)好了(hǎole),比(bǐ)每天(měitiān)所收的(suǒshōude)多(duō)一倍(yībèi)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:6 摩西(Móxī),亚伦(yàlún)对(duì)以色列众人(Yǐsèlièzhòngrén)说(shuō),到了(dàole)晚上(wǎnshàng),你们(nǐmen)要(yào)知道(zhīdào)是(shì)耶和华(Yēhéhuá)将(jiāng)你们(nǐmen)从埃及地(cóngĀijídì)领出来的(lǐngchūláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:7 早晨(zǎochen),你们(nǐmen)要(yào)看见(kànjiàn)耶和华的(Yēhéhuáde)荣耀(róngyào),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)听见(tīngjiàn)你们(nǐmen)向他(xiàngtā)所(suǒ)发的(fāde)怨言(yuànyán)了(yuànyánle)。我们(wǒmen)算(suàn)什么(shénme),你们(nǐmen)竟(jìng)向(xiàng)我们(wǒmen)发怨言(yuànyán)(fāyuànyán)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:9 摩西(Móxī)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),你(nǐ)告诉(gàosù)以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)说(shuō),你们(nǐmen)就(jiù)近(jìn)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),因为(yīnwèi)他(tā)已经(yǐjing)听见(tīngjiàn)你们的(nǐmende)怨言(yuànyán)了(yuànyánle)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:10 亚伦(yàlún)正(zhèng)对(duì)以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)说话的(shuōhuàde)时候(shíhou),他们(tāmen)向(xiàng)旷野(kuàngyě)观看(guānkàn),不料(búliào),耶和华的(Yēhéhuáde)荣光(róngguāng)在(zài)云中(yúnzhōng)显现(xiǎnxiàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:11 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "16:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:12 我(wǒ)已经(yǐjing)听见(tīngjiàn)以色列人的(Yǐsèlièrénde)怨言(yuànyán)。你(nǐ)告诉(gàosù)他们(tāmen)说(shuō),到(dào)黄昏的(huánghūnde)时候(shíhou),你们(nǐmen)要吃(yàochī)肉(ròu),早晨(zǎochen)必(bì)有(yŏu)食物(shíwù)得饱(débăo),你们(nǐmen)就(jiù)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:13 到了(dàole)晚上(wǎnshàng),有(yŏu)鹌鹑(ānchún)飞(fēi)来(lái),遮满了(zhēmǎnle)营(yíng),早晨(zǎochen)在(zài)营四围(yíngsìwéi)的(de)地上(dìshàng)有(yŏu)露水(lùshuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:14 露水(lùshuǐ)上升(shàngshēng)之后(zhīhòu),不料(búliào),野地(yědì)面上(miànshàng)有(yŏu)如(rú)白霜的(báishuāngde)小(xiǎo)圆物(yuánwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:15 以色列人(Yǐsèlièrén)看见(kànjiàn),不知道(bùzhīdào)是(shì)什么(shénme),就(jiù)彼此(bǐcǐ)对(duì)问(wèn)说(shuō),这是(zhèshì)什么(shénme)呢(ne)。摩西(Móxī)对他们说(duìtāmenshuō),这(zhè)就是(jiùshì)耶和华(Yēhéhuá)给(gěi)你们(nǐmen)吃的(chīde)食物(shíwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:16 耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)是(shì)这样(zhèyàng),你们(nǐmen)要(yào)按着(ànzhe)各人的(gèrénde)饭量(fànliàng),为(wèi)帐棚(zhàngpéng)里(lǐ)的(de)人(rén),按着(ànzhe)人数(rénshǔ)收起来(shōuqǐlái),各(gè)拿(ná)一俄梅珥(éméiěr)(yīéméiěr)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:17 以色列人(Yǐsèlièrén)就(jiù)这样(zhèyàng)行(xíng),有(yŏu)多(duō)收的(shōude),有(yŏu)少(shǎo)收的(shōude)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:18 及至(jízhì)用(yòng)俄梅珥(éméiěr)量一量(liàngyīliàn),多(duō)收的(shōude)也(yě)没有(méiyŏu)馀(yú),少(shǎo)收的(shōude)也(yě)没有(méiyŏu)缺(quē),各人(gèrén)按着(ànzhe)自己的(zìjǐde)饭量(fànliàng)收取(shōuqǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:19 摩西(Móxī)对他们说(duìtāmenshuō),所收的(suǒshōude),不许(bùxǔ)什么人(shénmerén)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:20 然而(ránér)他们(tāmen)不听(bùtīng)摩西的话(Móxīdehuà),内中(nèizhōng)有(yŏu)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen)的(de),就(jiù)生虫(shēngchóng)变臭了(biànchòule),摩西(Móxī)便(biàn)向他们(xiàngtāmen)发怒(fānù)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:21 他们(tāmen)每日(měirì)早晨(zǎochen),按着(ànzhe)各人的(gèrénde)饭量(fànliàng)收取(shōuqǔ),日头(rìtóu)一发热(yīfārè),就(jiù)消化了(xiāohuàle)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:22 到(dào)第(dì)六(liù)天(tiān),他们(tāmen)收了(shōule)双倍的(shuāngbèide)食物(shíwù),每人(měirén)两(liǎng)俄梅珥(liǎngéméiěr)。会众的(huìzhòngde)官长(guānzhǎng)来(lái)告诉(gàosù)摩西(Móxī),"},
{"bn": "2", "cv": "16:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:23 摩西(Móxī)对他们说(duìtāmenshuō),耶和华(Yēhéhuá)这样(zhèyàng)说(shuō),明天(míngtiān)是(shì)圣安息日(shèngānxīrì),是(shì)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守的(shǒude)圣安息日(shèngānxīrì)。你们(nǐmen)要(yào)烤的(kǎode)就(jiù)烤了(kǎole),要(yào)煮的(zhǔde)就(jiù)煮了(zhǔle),所剩下的(suǒshèngxiàde)都(dōu)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:24 他们(tāmen)就(jiù)照(zhào)摩西的(Móxīde)吩咐(fēnfu)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen),也(yě)不臭(bùchòu),里头(lǐtou)也(yě)没有(méiyŏu)虫子(chóngzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:25 摩西(Móxī)说(shuō),你们(nǐmen)今天(jīntiān)吃(chī)这个(zhège)吧(ba),因为(yīnwèi)今天(jīntiān)是(shì)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守的(shǒude)安息日(ānxīrì),你们(nǐmen)在(zài)田野(tiányě)必(bì)找不着(zhǎobùzhe)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:26 六(liù)天(tiān)可以(kěyǐ)收取(shōuqǔ),第(dì)七(qī)天(tiān)乃是(nǎishì)安息日(ānxīrì),那(nà)一天(yìtiān)必(bì)没有(méiyŏu)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:27 第(dì)七(qī)天(tiān),百姓(bǎixìng)中(zhōng)有人(yŏurén)出去(chūqù)收(shōu),什么(shénme)也(yě)找不着(zhǎobùzhe)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:28 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你们(nǐmen)不肯守(bùkěnshŏu)我的(wǒde)诫命(jièmìng)和(hé)律法(lǜfǎ),要(yào)到(dào)几时(jǐshí)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:29 你们(nǐmen)看(kàn),耶和华(Yēhéhuá)既(jì)将(jiāng)安息日(ānxīrì)赐给(cìgěi)你们(nǐmen),所以(suǒyǐ)第(dì)六(liù)天(tiān)他(tā)赐给(cìgěi)你们(nǐmen)两(liǎng)天的(liǎngtiānde)食物(shíwù),第(dì)七(qī)天(tiān)各人(gèrén)要(yào)住在(zhùzài)自己的(zìjǐde)地方(dìfang),不许(bùxǔ)什么人(shénmerén)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:30 于是(yúshì)百姓(bǎixìng)第(dì)七(qī)天(tiān)安息了(ānxīle)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:31 这(zhè)食物(shíwù),以色列(Yǐsèliè)家(jiā)叫(jiào)吗哪(manǎ)(manǎ),样子(yàngzi)像(xiàng)芫荽子(yánsuīzi),颜色(yánsè)是(shì)白的(báide),滋味(zīwèi)如同(rútóng)搀蜜的(chānmìde)薄饼(báobǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:33 摩西(Móxī)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),你(nǐ)拿(ná)一个(yíge)罐子(guànzi),盛(shèng)一满(yìmǎn)俄梅珥(éméiěr)吗哪(manǎ)(manǎ),存(cún)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),要(yào)留(liú)到(dào)世世代代(shìshìdàidài)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:34 耶和华(Yēhéhuá)怎麽(zěnme)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī),亚伦(yàlún)就(jiù)怎麽(zěnme)行(xíng),把(bǎ)吗哪(manǎ)放在(fàngzài)法柜(Fǎguì)前(qián)存留(cúnliú)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:35 以色列人(Yǐsèlièrén)吃(chī)吗哪(manǎ)共(gòng)四(sì)十(shí)年(nián),直到(zhídào)进了(jìnle)有人(yŏurén)居住(jūzhù)之地(zhīdì),就是(jiùshì)迦南的(Jiānánde)境界(jìngjiè)。"},
{"bn": "2", "cv": "16:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 16:36 ."},
{"bn": "2", "cv": "17:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:1 以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)都(dōu)遵(zūn)耶和华的(Yēhéhuáde)吩咐(fēnfu),按着(ànzhe)站口(zhànkǒu)从(cóng)汛的(xùnde)旷野(kuàngyě)往(wǎng)前(qián)行(xíng),在(zài)利非订(Lìfēidìng)安营(ānyíng)。百姓(bǎixìng)没有(méiyŏu)水(shuǐ)喝(hē),"},
{"bn": "2", "cv": "17:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:2 所以(suǒyǐ)与(yǔ)摩西(Móxī)争闹(zhēngnào),说(shuō),给(gěi)我们(wǒmen)水(shuǐ)喝(hē)吧(ba)。摩西(Móxī)对他们说(duìtāmenshuō),你们(nǐmen)为什么(wèishénme)与我(yǔwǒ)争闹(zhēngnào),为什么(wèishénme)试探(shìtàn)耶和华(Yēhéhuá)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:3 百姓(bǎixìng)在(zài)那里(nàlǐ)甚渴(shénkě),要(yào)喝(hē)水(shuǐ),就(jiù)向(xiàng)摩西(Móxī)发怨言(fāyuànyán),说(shuō),你(nǐ)为什么(wèishénme)将(jiāng)我们(wǒmen)从埃及(cóngĀijí)领出来(lǐngchūlái),使(shǐ)我们(wǒmen)和(hé)我们的(wǒmende)儿女(érnǚ)并(bìng)牲畜(shēngchù)都(dōu)渴死(kěsǐ)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:4 摩西(Móxī)就(jiù)呼求(hūqiú)耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),我(wǒ)向(xiàng)这(zhè)百姓(bǎixìng)怎样(zěnyàng)行(xíng)呢(ne),他们(tāmen)几乎(jīhū)要(yào)拿(ná)石头(shítou)打死(dǎsǐ)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:5 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)手里(shǒuli)拿着(názhe)你(nǐ)先前(xiānqián)击打(jīdǎ)河(hé)水(shuǐ)的(de)杖(zhàng),带领(dàilǐng)以色列的(Yǐsèliède)几个(jǐgè)长老(zhǎnglǎo),从(cóng)百姓(bǎixìng)面前(miànqián)走(zǒu)过去(guòqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:6 我(wǒ)必(bì)在(zài)何烈的(héliède)磐石(pánshí)那里(nàlǐ),站在(zhànzài)你(nǐ)面前(miànqián)。你要(nǐyào)击打(jīdǎ)磐石(pánshí),从(cóng)磐石(pánshí)里(lǐ)必(bì)有(yŏu)水(shuǐ)流出来(liúchūlái),使(shǐ)百姓(bǎixìng)可以(kěyǐ)喝(hē)。摩西(Móxī)就(jiù)在(zài)以色列的(Yǐsèliède)长老(zhǎnglǎo)眼前(yǎnqián)赦样(shèyàng)行了(xíngle)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:8 那时(nàshí),亚玛力人(yàmǎlìrén)来(lái)在(zài)利非订(Lìfēidìng),和(hé)以色列人(Yǐsèlièrén)争战(zhēngzhàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:9 摩西(Móxī)对(duì)约书亚(yuēShūyà)说(shuō),你(nǐ)为(wèi)我们(wǒmen)选出人(xuǎnchūrén)来(lái),出去(chūqù)和(hé)亚玛力人(yàmǎlìrén)争战(zhēngzhàn)。明天(míngtiān)我(wǒ)手里(shǒulǐ)要(yào)拿着(názhe)神的(shénde)杖(zhàng),站在(zhànzài)山顶(shāndǐng)上(shàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:10 于是(yúshì)约书亚(yuēShūyà)照着(zhàozhe)摩西(Móxī)对他(duìtā)所说的(suǒshuōde)话(huà)行(xíng),和(hé)亚玛力人(yàmǎlìrén)争战(zhēngzhàn)。摩西(Móxī),亚伦(yàlún),与(yǔ)户珥(Hùěr)都(dōu)上了(shàngle)山顶(shāndǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:11 摩西(Móxī)何时(héshí)举手(jǔshǒu),以色列人(Yǐsèlièrén)就(jiù)得胜(déshèng),何时(héshí)垂手(chuíshǒu),亚玛力人(yàmǎlìrén)就(jiù)得胜(déshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:12 但(dàn)摩西的手(móxīdeshǒu)发沉(fāchén),他们(tāmen)就(jiù)搬石头(bānshítou)来(lái),放在(fàngzài)他以下(tāyǐxià),他就坐在(tājiùzuòzài)上面(shàngmiàn)。亚伦(yàlún)与(yǔ)户珥(hùěr)扶着他的手(fúzhetādeshǒu),一个(yígè)在这边(zàizhèbiān),一个(yígè)在那边(zàinàbiān),他的手(tādeshǒu)就稳住(jiùwěnzhù),直到(zhídào)日落的(rìluòde)时候(shíhòu)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:13 约书亚(yuēShūyà)用刀(yòngdāo)杀了(shāle)亚玛力(yàmǎlì)王(wáng)和(hé)他的(tāde)百姓(bǎixìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:14 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我要(wǒyào)将(jiāng)亚玛力(yàmǎlì)的(de)名号(mínghào)从(cóng)天下(tiānxià)全然(quánrán)涂抹(túmǒ)了(túmǒle),你要将(nǐyàojiāng)这话(zhèhuà)写在(xiězài)书上(shūshàng)作纪念(zuòjìniàn),又(yòu)念给(niàngěi)约书亚(yuēShūyà)听(tīng)。"},
{"bn": "2", "cv": "17:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:15 摩西(Móxī)筑了(zhùle)一座(yízuò)坛(tán),起名叫(qǐmíngjiào)耶和华尼西(YēhéhuáNíxī)(就是(jiùshì)耶和华(Yēhéhuá)是(shì)我(wǒ)旌旗的(jīngqíde)意思(yìsi)),"},
{"bn": "2", "cv": "17:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 17:16 又(yòu)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)已经(yǐjing)起了誓(qǐleshì),必(bì)世世代代(shìshìdàidài)和(hé)亚玛力人(yàmǎlìrén)争战(zhēngzhàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:1 摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù),米甸(Mǐdiàn)祭司(jìsī)叶忒罗(Yètuīluó),听见(tīngjiàn)神(shén)为(wèi)摩西(Móxī)和(hé)神的(shénde)百姓(bǎixìng)以色列(Yǐsèliè)所行的(suǒxíngde)一切(yíqiè)事(shì),就是(jiùshì)耶和华(Yēhéhuá)将(jiāng)以色列(Yǐsèliè)从埃及(cóngĀijí)领出来的(lǐngchūláide)事(shì),"},
{"bn": "2", "cv": "18:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:2 便(biàn)带着(dàizhe)摩西的(Móxīde)妻子(qīzi)西坡拉(xīpōlā),就是(jiùshì)摩西(Móxī)从前(cóngqián)打发(dǎfa)回去(huíqù)的(de),"},
{"bn": "2", "cv": "18:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:3 又(yòu)带着(dàizhe)西坡拉(xīpōlā)的(de)两个(liǎnggè)儿子(érzi),一个(yíge)名叫(míngjiào)革舜(géshùn),因为(yīnwèi)摩西(Móxī)说(shuō),我(wǒ)在(zài)外邦(wàibāng)作了(zuòle)寄居的(jìjūde),"},
{"bn": "2", "cv": "18:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:4 一个(yíge)名叫(míngjiào)以利以谢(Yǐlìyǐxiè),因为(yīnwèi)他(tā)说(shuō),我(wǒ)父亲的(fùqīnde)神(shén)帮助(bāngzhù)了(le)我(wǒ),救(jiù)我(wǒ)脱离(tuōlí)法老的(Fǎlǎode)刀(dāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:5 摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù)叶忒罗(Yètuīluó)带着(dàizhe)摩西的(Móxīde)妻子(qīzi)和(hé)两个(liǎnggè)儿子(érzi)来到(láidào)神的(shénde)山(shān),就是(jiùshì)摩西(Móxī)在旷野(zàikuàngyě)安营的(ānyíngde)地方(dìfang)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:6 他(tā)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我是(wǒshì)你(nǐ)岳父(yuèfù)叶忒罗(Yètuīluó),带着(dàizhe)你的(nǐde)妻子(qīzi)和(hé)两个(liǎnggè)儿子(érzi)来到(láidào)你(nǐ)这里(zhèlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:7 摩西(Móxī)迎接(yíngjiē)他的(tāde)岳父(yuèfù),向他(xiàngtā)下拜(xiàbài),与(yǔ)他(tā)亲嘴(qīnzuǐ),彼此(bǐcǐ)问安(wènān),都(dōu)进了(jìnle)帐棚(zhàngpéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:8 摩西(Móxī)将(jiāng)耶和华(Yēhéhuá)为(wèi)以色列的(Yǐsèliède)缘故(yuángù)向(xiàng)法老(Fǎlǎo)和(hé)埃及人(Āijírén)所行的(suǒxíngde)一切(yíqiè)事(shì),以及(yǐjí)路上(lùshàng)所(suǒ)遭遇(zāoyù)的(de)一切(yíqiè)艰难(jiānnán),并(bìng)耶和华(Yēhéhuá)怎样(zěnyàng)搭救(dājiù)他们(tāmen),都(dōu)述说(shùshuō)与(yǔ)他(tā)岳父(yuèfù)听(tīng)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:9 叶忒罗(Yètuīluó)因(yīn)耶和华(Yēhéhuá)待(dài)以色列的(Yǐsèliède)一切(yíqiè)好(hǎo)处(chǔ),就是(jiùshì)拯救(zhěngjiù)他们(tāmen)脱离(tuōlí)埃及人的(Āijírénde)手(shǒu),便(biàn)甚(shèn)欢喜(huānxǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:10 叶忒罗(Yètuīluó)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)是(shì)应当(yìngdàng)称颂(chēngsòng)的(de),他(tā)救了(jiùle)你们(nǐmen)脱离(tuōlí)埃及人(Āijírén)和(hé)法老的(Fǎlǎode)手(shǒu),将(jiāng)这(zhè)百姓(bǎixìng)从(cóng)埃及人的(Āijírénde)手下(shǒuxià)救出来(jiùchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:11 我(wǒ)现今(xiànjīn)在埃及人(zàiĀijírén)向(xiàng)这(zhè)百姓(bǎixìng)发狂傲的(fākuángàode)事(shì)上(shàng)得知(dézhī),耶和华(Yēhéhuá)比(bǐ)万神(wànshén)都(dōu)大(dà)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:12 摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù)叶忒罗(Yètuīluó)把(bǎ)燔祭(fánjì)和(hé)平安祭(píngānjì)献给(xiàngěi)神(shén)。亚伦(yàlún)和(hé)以色列的(Yǐsèliède)众长老(zhòngzhǎnglǎo)都(dōu)来了(láile),与(yǔ)摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù)在(zài)神(shén)面前(miànqián)吃饭(chīfàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:13 第(dì)二(èr)天(tiān),摩西(Móxī)坐着(zuòzhe)审判(shěnpàn)百姓(bǎixìng),百姓(bǎixìng)从早(cóngzăo)到晚(dàowǎn)都(dōu)站在(zhànzài)摩西的(Móxīde)左右(zuǒyòu)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:14 摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù)看见(kànjiàn)他(tā)向(xiàng)百姓(bǎixìng)所作的(suǒzuòde)一切(yíqiè)事(shì),就(jiù)说(shuō),你(nǐ)向(xiàng)百姓(bǎixìng)作的(zuòde)是(shì)什么事呢(shénmeshìne),你(nǐ)为什么(wèishénme)独自(dúzì)坐着(zuòzhe),众(zhòng)百姓(bǎixìng)从早(cóngzăo)到晚(dàowǎn)都(dōu)站在(zhànzài)你的(nǐde)左右(zuǒyòu)呢(ne)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:15 摩西(Móxī)对(duì)岳父(yuèfù)说(shuō),这是(zhèshì)因(yīn)百姓(bǎixìng)到我(dàowǒ)这里(zhèlǐ)来(lái)求问(qiúwèn)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:16 他们(tāmen)有(yŏu)事(shì)的(de)时候(shíhou)就(jiù)到我(dàowǒ)这里(zhèlǐ)来(lái),我(wǒ)便在(biànzài)两(liǎng)造(zào)之间(zhījiān)施行(shīxíng)审判(shěnpàn),我(wǒ)又(yòu)叫(jiào)他们(tāmen)知道(zhīdào)神的(shénde)律例(lǜlì)和(hé)法度(fǎdù)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:17 摩西的(Móxīde)岳父(yuèfù)说(shuō),你(nǐ)这作的(zhèzuòde)不好(bùhǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:18 你(nǐ)和(hé)这些(zhèxiē)百姓(bǎixìng)必(bì)都(dōu)疲惫(píbèi),因为(yīnwèi)这事(zhèshì)太重(tàizhòng),你(nǐ)独自(dúzì)一(yī)人(rén)办理(bànlǐ)不(bù)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:19 现在(xiànzài)你要(nǐyào)听(tīng)我的(wǒde)话(huà)。我(wǒ)为(wèi)你(nǐ)出(chū)个(gè)主意(zhǔyi),愿(yuàn)神(shén)与你(yŭnǐ)同在(tóngzài)。你要(nǐyào)替(tì)百姓(bǎixìng)到(dào)神(shén)面前(miànqián),将(jiāng)案件(ànjiàn)奏告(zòugào)神(shén),"},
{"bn": "2", "cv": "18:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:20 又(yòu)要将(yàojiāng)律例(lǜlì)和(hé)法度(fǎdù)教训(jiàoxun)他们(tāmen),指示(zhǐshì)他们(tāmen)当(dàng)行(xíng)的(de)道(dào),当(dàng)作的(zuòde)事(shì),"},
{"bn": "2", "cv": "18:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:21 并(bìng)要(yào)从(cóng)百姓(bǎixìng)中(zhōng)拣选(jiǎnxuǎn)有(yŏu)才能(cáinéng)的(de)人(rén),就是(jiùshì)敬畏(jìngwèi)神(shén),诚实(chéngshí)无妄(wúwàng),恨(hèn)不(bù)义(yì)之(zhī)财(cái)的(de)人(rén),派(pài)他们(tāmen)作(zuò)千夫长(qiānfūzhǎng),百夫长(bǎifūzhǎng),五(wǔ)十(shí)夫长(fūzhǎng),十(shí)夫长(fūzhǎng),管理(guǎnlǐ)百姓(bǎixìng),"},
{"bn": "2", "cv": "18:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:22 叫(jiào)他们(tāmen)随时(suíshí)审判(shěnpàn)百姓(bǎixìng),大事(dàshì)都要(dōuyào)呈(chéng)到(dào)你(nǐ)这里(zhèlǐ),小(xiǎo)事(shì)他们(tāmen)自己(zìjǐ)可以(kěyǐ)审判(shěnpàn)。这样(zhèyàng),你(nǐ)就(jiù)轻省(qīngsheng)些(xiē),他们(tāmen)也(yě)可以(kěyǐ)同(tóng)当(dàng)此(cǐ)任(rèn)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:23 你(nǐ)若(ruò)这样(zhèyàng)行(xíng),神(shén)也(yě)这样(zhèyàng)吩咐(fēnfu)你(nǐ),你(nǐ)就(jiù)能(néng)受得(shòudé)住(zhù),这(zhè)百姓(bǎixìng)也(yě)都(dōu)平平安安(píngpíngānān)归回(guīhuí)他们的(tāmende)住处(zhùchǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:24 于是(yúshì),摩西(Móxī)听从(tīngcóng)他(tā)岳父的(yuèfùde)话(huà),按着(ànzhe)他(tā)所说的(suǒshuōde)去(qù)行(xíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:25 摩西(Móxī)从(cóng)以色列(Yǐsèliè)人中(rénzhōng)拣选(jiǎnxuǎn)了(le)有(yŏu)才能(cáinéng)的(de)人(rén),立(lì)他们(tāmen)为(wèi)百姓的(bǎixìngde)首领(shǒulǐng),作(zuò)千夫长(qiānfūzhǎng),百夫长(bǎifūzhǎng),五(wǔ)十(shí)夫长(fūzhǎng),十(shí)夫长(fūzhǎng)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:26 他们(tāmen)随时(suíshí)审判(shěnpàn)百姓(bǎixìng),有(yŏu)难断的(nánduànde)案件(ànjiàn)就(jiù)呈(chéng)到(dào)摩西(Móxī)那里(nàlǐ),但(dàn)各样(gèyàng)小(xiǎo)事(shì)他们(tāmen)自己(zìjǐ)审判(shěnpàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "18:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 18:27 此后(cǐhòu),摩西(Móxī)让(ràng)他的(tāde)岳父(yuèfù)去(qù),他(tā)就(jiù)往(wǎng)本地(běndì)去了(qùle)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:1 以色列人(Yǐsèlièrén)出(chū)埃及地(Āijídì)以后(yǐhòu),满了(mǎnle)三(sān)个(gè)月(yuè)的(de)那(nà)一天(yìtiān),就(jiù)来到(láidào)西乃的(Xīnǎide)旷野(kuàngyě)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:2 他们(tāmen)离了(líle)利非订(Lìfēidìng),来到(láidào)西乃的(Xīnǎide)旷野(kuàngyě),就(jiù)在(zài)那里的(nàlǐde)山下(shānxià)安营(ānyíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:3 摩西(Móxī)到(dào)神(shén)那里(nàlǐ),耶和华(Yēhéhuá)从(cóng)山上(shānshàng)呼唤(hūhuàn)他(tā)说(shuō),你要(nǐyào)这样(zhèyàng)告诉(gàosù)雅各(yǎgè)家(jiā),晓谕(xiǎoyù)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "19:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:4 我(wǒ)向(xiàng)埃及人(Āijírén)所行的(suǒxíngde)事(shì),你们(nǐmen)都(dōu)看见了(kànjiànle),且(qiě)看见(kànjiàn)我(wǒ)如鹰(rúyīng)将(jiāng)你们(nǐmen)背(bèi)在(zài)翅膀(chìbǎng)上(shàng),带来(dàilái)归我(guīwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:5 如今(rújīn)你们(nǐmen)若(ruò)实在(shízài)听从(tīngcóng)我的(wǒde)话(huà),遵守(zūnshǒu)我的约(wǒdeyuē),就要(jiùyào)在(zài)万民(wànmín)中(zhōng)作(zuò)属(shǔ)我的(wǒde)子民(mín),因为(yīnwèi)全地(quándì)都是(dōushì)我的(wǒde)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:6 你们(nǐmen)要(yào)归我(guīwǒ)作(zuò)祭司的(jìsīde)国度(guódù),为圣洁的(wèishèngjiéde)国民(guómín)。这些(zhèxiē)话(huà)你要(nǐyào)告诉(gàosù)以色列人(Yǐsèlièrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:7 摩西(Móxī)去(qù)召了(zhàole)民间的(mínjiānde)长老(zhǎnglǎo)来(lái),将(jiāng)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)话(huà)都(dōu)在(zài)他们(tāmen)面前(miànqián)陈明(chénmíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:8 百姓(bǎixìng)都(dōu)同声(tóngshēng)回答(huídá)说(shuō),凡(fán)耶和华(Yēhéhuá)所说的(suǒshuōde),我们(wǒmen)都要(dōuyào)遵行(zūnxíng)。摩西(Móxī)就(jiù)将(jiāng)百姓的(bǎixìngde)话(huà)回覆(huífù)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:10 耶和华(Yēhéhuá)又(yòu)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)往(wǎng)百姓(bǎixìng)那里(nàlǐ)去(qù),叫(jiào)他们(tāmen)今天(jīntiān)明天(míngtiān)自洁(zìjié),又(yòu)叫(jiào)他们(tāmen)洗(xǐ)衣服(yīfu)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:11 到(dào)第(dì)三(sān)(sān)天(tiān)要(yào)预备(yùbèi)好了(hǎole),因为(yīnwèi)第(dì)三(sān)(sān)天(tiān)耶和华(Yēhéhuá)要(yào)在(zài)众(zhòng)百姓(bǎixìng)眼前(yǎnqián)降临(jiànglín)在(zài)西乃(Xīnǎi)山上(shānshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:12 你要(nǐyào)在(zài)山(shān)的(de)四围(sìwéi)给(gěi)百姓(bǎixìng)定(dìng)界限(jièxiàn),说(shuō),你们(nǐmen)当(dàng)谨慎(jǐnshèn),不可(bùkě)上(shàng)山(shān)去(qù),也(yě)不可(bùkě)摸(mō)山(shān)的(de)边界(biānjiè),凡(fán)摸(mō)这(zhè)山(shān)的(de),必(bì)要(yào)治死(zhìsǐ)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:13 不可(bùkě)用(yòng)手(shǒu)摸(mō)他(tā),必(bì)用(yòng)石头(shítou)打死(dǎsǐ),或(huò)用(yòng)箭射(jiànshè)透(tòu),无论(wúlùn)是人(shìrén)是牲畜(shìshēngchù),都(dōu)不得(bùdé)活(huó)。到(dào)角声(jiăoshēng)拖长(tuōzhǎng)的(de)时候(shíhou),他们(tāmen)才(cái)可(kě)到(dào)山根(shāngēn)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:14 摩西(Móxī)下山(xiàshān)往(wǎng)百姓(bǎixìng)那里(nàlǐ)去(qù),叫(jiào)他们(tāmen)自洁(zìjié),他们(tāmen)就(jiù)洗(xǐ)衣服(yīfu)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:15 他(tā)对百姓说(duìbǎixìngshuō),到(dào)第(dì)三(sān)(sān)天(tiān)要(yào)预备(yùbèi)好了(hǎole)。不可(bùkě)亲近(qīnjìn)女人(nǚrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:16 到了(dàole)第(dì)三(sān)(sān)天(tiān)早晨(zǎochen),在(zài)山上(shānshàng)有(yŏu)雷轰(léihōng),闪电(shǎndiàn),和(hé)密云(Mìyún),并且(bìngqiě)角声(jiăoshēng)甚大(shéndà),营中(yíngzhōng)的(de)百姓(bǎixìng)尽都(jìndōu)发颤(fāchàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:17 摩西(Móxī)率领(shuàilǐng)百姓(bǎixìng)出营(chūyíng)迎接(yíngjiē)神(shén),都(dōu)站在(zhànzài)山下(shānxià)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:18 西乃(Xīnǎi)全(quán)山(shān)冒烟(màoyān),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)在(zài)火中(huǒzhōng)降(jiàng)于(yú)山上(shānshàng)。山(shān)的(de)烟气(yānqì)上腾(shàngténg),如(rú)烧窑(shāoyáo)一般(yìbān),遍山(biànshān)大大地(dàdàde)震动(zhèndòng)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:19 角声(jiăoshēng)渐渐地(jiànjiàndì)高而又高(gāoéryòugāo),摩西(Móxī)就(jiù)说话(shuōhuà),神(shén)有(yŏu)声音(shēngyīn)答应(dāyìng)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:20 耶和华(Yēhéhuá)降临(jiànglín)在(zài)西乃(Xīnǎi)山顶(shāndǐng)上(shàng),耶和华(Yēhéhuá)召(zhào)摩西(Móxī)上(shàng)山顶(shāndǐng),摩西(Móxī)就(jiù)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:21 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)下去(xiàqù)嘱咐(zhǔfù)百姓(bǎixìng),不可(bùkě)闯过来(chuǎngguòlái)到我(dàowǒ)面前(miànqián)观看(guānkàn),恐怕(kǒngpà)他们(tāmen)有(yŏu)多(duō)人(rén)死亡(sǐwáng),"},
{"bn": "2", "cv": "19:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:22 又(yòu)叫(jiào)亲近(qīnjìn)我的(wǒde)祭司(jìsī)自洁(zìjié),恐怕(kǒngpà)我(wǒ)忽然(hūrán)出来(chūlái)击杀(jīshā)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:23 摩西(Móxī)对(duì)耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),百姓(bǎixìng)不能(bùnéng)上(shàng)西乃山(Xīnǎishān),因为(yīnwèi)你(nǐ)已经(yǐjing)嘱咐(zhǔfù)我们(wǒmen)说(shuō),要(yào)在(zài)山(shān)的(de)四围(sìwéi)定(dìng)界限(jièxiàn),叫(jiào)山(shān)成圣(chéngshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:24 耶和华(Yēhéhuá)对他(duìtā)说(shuō),下去吧(xiàqùba),你要(nǐyào)和(hé)亚伦(yàlún)一同(yītóng)上来(shànglái),只是(zhǐshì)祭司(jìsī)和(hé)百姓(bǎixìng)不可(bùkě)闯过来(chuǎngguòlái)上(shàng)到我(dàowǒ)面前(miànqián),恐怕(kǒngpà)我(wǒ)忽然(hūrán)出来(chūlái)击杀(jīshā)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "19:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 19:25 于是(yúshì)摩西(Móxī)下到(xiàdào)百姓(bǎixìng)那里(nàlǐ)告诉(gàosù)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:1 神(shén)吩咐(fēnfu)这(zhè)一切(yíqiè)的(de)话(huà)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "20:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:2 我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)你的(nǐde)神(shén),曾(céng)将你(jiāngnǐ)从埃及地(cóngĀijídì)为奴之家(wèinúzhījiā)领出来(lǐngchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:3 除了(chúle)我(wǒ)以外(yǐwài),你(nǐ)不可(bùkě)有(yŏu)别的(biéde)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:4 不可(bùkě)为自己(wèizìjǐ)雕刻(diāokè)偶像(ǒuxiàng),也(yě)不可(bùkě)作(zuò)什么(shénme)形像(xíngxiàng)彷佛(pángfó)上(shàng)天(tiān),下(xià)地(dì),和(hé)地(dì)底下(dǐxià),水中(shuǐzhōng)的(de)百物(bǎiwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:5 不可(bùkě)跪拜(guìbài)那些(nàxiē)像(xiàng),也(yě)不可(bùkě)事奉(shìfèng)它(tā),因为(yīnwèi)我(wǒ)耶和华(Yēhéhuá)你的(nǐde)神(shén)是(shì)忌邪的(jìxiéde)神(shén)。恨(hèn)我的(wǒde),我(wǒ)必(bì)追讨(zhuītǎo)他的(tāde)罪(zuì),自(zì)父(fù)及(jí)子(zi)(jízi),直到(zhídào)三四(sānsì)代(dài),"},
{"bn": "2", "cv": "20:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:6 爱我(àiwǒ),守(shŏu)我(shǒuwǒ)诫命(jièmìng)的(de),我(wǒ)必(bì)向他们(xiàngtāmen)发慈爱(fācíài),直到(zhídào)千代(qiāndài)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:7 不可(bùkě)妄称(wàngchēng)耶和华(Yēhéhuá)你(nǐ)神的(shénde)名(míng),因为(yīnwèi)妄称(wàngchēng)耶和华(Yēhéhuá)名(míng)的(de),耶和华(Yēhéhuá)必(bì)不(bù)以(yǐ)他(tā)为(wèi)无罪(wúzuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:8 当(dàng)记念(jìniàn)安息日(ānxīrì),守为(shǒuwèi)圣日(shèngrì)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:9 六(liù)日(rì)要(yào)劳碌(láolù)作(zuò)你(nǐ)一切的(yíqiède)工(gōng),"},
{"bn": "2", "cv": "20:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:10 但(dàn)第七日(dìqīrì)是(shì)向耶和华(xiàngYēhéhuá)你(nǐ)神(shén)当(dàng)守的(shǒude)安息日(ānxīrì)。这(zhè)一日(yírì)你(nǐ)和(hé)你的(nǐde)儿女(érnǚ),仆婢(púbì),牲畜(shēngchù),并(bìng)你(nǐ)城里(chénglǐ)寄居的(jìjūde)客旅(kèlǚ),无论(wúlùn)何工(hégōng)都(dōu)不可(bùkě)作(zuò),"},
{"bn": "2", "cv": "20:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:11 因为(yīnwèi)六(liù)日(rì)之内(zhīnèi),耶和华(Yēhéhuá)造(zào)天(tiān),地(dì),海(hǎi),和(hé)其中的(qízhōngde)万物(wànwù),第七日(dìqīrì)便(biàn)安息(ānxī),所以(suǒyǐ)耶和华(Yēhéhuá)赐福(cìfú)与(yǔ)安息日(ānxīrì),定为(dìngwéi)圣日(shèngrì)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:12 当(dàng)孝敬(xiàojìng)父母(fùmǔ),使(shǐ)你的(nǐde)日子(rìzi)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)你(nǐ)神(shén)所赐(suǒcì)你的(nǐde)地上(dìshàng)得(dé)以(yǐ)长久(chángjiǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:13 不可(bùkě)杀(shā)人(rén)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:14 不可(bùkě)奸淫(jiānyín)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:15 不可(bùkě)偷盗(tōudào)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:16 不可(bùkě)作(zuò)假见证(jiǎjiànzhèng)陷害(xiànhài)人(rén)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:17 不可(bùkě)贪恋(tānliàn)人的(rénde)房屋(fángwū),也(yě)不可(bùkě)贪恋(tānliàn)人的(rénde)妻子(qīzi),仆婢(púbì),牛(niú)驴(lǘ),并(bìng)他(tā)一切(yíqiè)所有的(suǒyŏude)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:18 众(zhòng)百姓(bǎixìng)见(jiàn)雷轰(léihōng),闪电(shǎndiàn),角声(jiăoshēng),山上(shānshàng)冒烟(màoyān),就(jiù)都(dōu)发颤(fāchàn),远远地(yuănyuăndì)站立(zhànlì)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:19 对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),求你(qiúnǐ)和(hé)我们(wǒmen)说话(shuōhuà),我们(wǒmen)必(bì)听(tīng),不要(bùyào)神(shén)和(hé)我们(wǒmen)说话(shuōhuà),恐怕(kǒngpà)我们(wǒmen)死亡(sǐwáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:20 摩西(Móxī)对百姓说(duìbǎixìngshuō),不要(bùyào)惧怕(jùpà),因为(yīnwèi)神(shén)降临(jiànglín)是(shì)要(yào)试验(shìyàn)你们(nǐmen),叫(jiào)你们(nǐmen)时常(shícháng)敬畏(jìngwèi)他(tā),不致(búzhì)犯罪(fànzuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:21 于是(yúshì)百姓(bǎixìng)远远地(yuănyuăndì)站立(zhànlì),摩西(Móxī)就(jiù)挨近(āijìn)神(shén)所在的(suǒzàide)幽暗(yōuàn)之中(zhīzhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:22 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你要(nǐyào)向(xiàng)以色列人(Yǐsèlièrén)这样(zhèyàng)说(shuō),你们(nǐmen)自己(zìjǐ)看见(kànjiàn)我(wǒ)从(cóng)天上(tiānshàng)和(hé)你们(nǐmen)说话(shuōhuà)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:23 你们(nǐmen)不可(bùkě)作(zuò)什么(shénme)神像(shénxiàng)与我(yǔwǒ)相配(xiāngpèi),不可(bùkě)为自己(wèizìjǐ)作(zuò)金银(jīnyín)的(de)神像(shénxiàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:24 你要(nǐyào)为我(wèiwǒ)筑(zhù)土(tǔ)坛(tán),在(zài)上面(shàngmiàn)以(yǐ)牛羊(niúyáng)献(xiàn)为(wèi)燔祭(fánjì)和(hé)平安祭(píngānjì)。凡(fán)记下(jìxià)我(wǒ)名(míng)的(de)地方(dìfang),我(wǒ)必(bì)到(dào)那里(nàlǐ)赐福(cìfú)给你(gěinǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:25 你(nǐ)若(ruò)为我(wèiwǒ)筑(zhù)一座(yízuò)石坛(shítán),不可(bùkě)用(yòng)凿成的(záochéngde)石头(shítou),因(yīn)你(nǐ)在(zài)上头(shàngtóu)一动(yīdòng)家具(jiājù),就(jiù)把(bǎ)坛(tán)污秽了(wūhuìle)。"},
{"bn": "2", "cv": "20:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 20:26 你(nǐ)上(shàng)我的(wǒde)坛(tán),不可(bùkě)用(yòng)台阶(táijiē),免得(miǎnde)露出(lùchū)你的(nǐde)下体(xiàtǐ)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:1 你(nǐ)在(zài)百姓(bǎixìng)面前(miànqián)所要(suǒyào)立(lì)的(de)典章(diǎnzhāng)是(shì)这样(zhèyàng),"},
{"bn": "2", "cv": "21:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:2 你(nǐ)若(ruò)买(mǎi)希伯来人(xībóláirén)作(zuò)奴仆(núpú),他(tā)必(bì)服事(fúshì)你(nǐ)六(liù)年(nián),第(dì)七(qī)年(nián)他(tā)可以(kěyǐ)自由(zìyóu),白白地(báibáide)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:3 他(tā)若(ruò)孤身(gūshēn)来(lái),就(jiù)可以(kěyǐ)孤身(gūshēn)去(qù),他(tā)若(ruò)有(yŏu)妻(qī),他的(tāde)妻(qī)就(jiù)可以(kěyǐ)同(tóng)他(tā)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:4 他(tā)主人(zhǔrén)若(ruò)给他(gěitā)妻子(qīzi),妻子(qīzi)给他(gěitā)生了(shēngle)儿子(érzi)或(huò)女儿(nǚér),妻子(qīzi)和(hé)儿女(érnǚ)要(yào)归(guī)主人(zhǔrén),他(tā)要(yào)独自(dúzì)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:5 倘或(tǎnghuò)奴仆(núpú)明说(míngshuō),我(wǒ)爱(ài)我的(wǒde)主人(zhǔrén)和(hé)我的(wǒde)妻子(qīzi)儿女(érnǚ),不(bù)愿意(yuànyì)自由(zìyóu)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:6 他的(tāde)主人(zhǔrén)就要(jiùyào)带(dài)他(tā)到(dào)审判官(shěnpànguān)那里(nàlǐ)(审判官(shěnpànguān)或作(huòzuò)神(shén)下同(xiàtóng)),又(yòu)要(yào)带(dài)他(tā)到(dào)门前(ménqián),靠近(kàojìn)门框(ménkuàng),用(yòng)锥子(zhuīzi)穿(chuān)他的(tāde)耳朵(ěrduo),他(tā)就(jiù)永远(yǒngyuǎn)服事(fúshì)主人(zhǔrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:7 人(rén)若(ruò)卖(mài)女儿(nǚér)作(zuò)婢女(bìnǚ),婢女(bìnǚ)不可(bùkě)像(xiàng)男仆(nánpú)那样(nàyàng)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:8 主人(zhǔrén)选定(xuǎndìng)她(tā)归(guī)自己(zìjǐ),若不(ruòbù)喜欢(xǐhuan)她(tā),就要(jiùyào)许(xǔ)她(tā)赎身(shúshēn),主人(zhǔrén)既然(jìrán)用(yòng)诡诈(guǐzhà)待她(dàitā),就(jiù)没有(méiyŏu)权柄(quánbǐng)卖给(màigěi)外邦人(wàibāngrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:9 主人(zhǔrén)若(ruò)选定(xuǎndìng)她(tā)给(gěi)自己的(zìjǐde)儿子(érzi),就(jiù)当(dàng)待她(dàitā)如同(rútóng)女儿(nǚér)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:10 若(ruò)另娶(lìngqǔ)一个(yíge),那(nà)女子的(nǚzǐde)吃食(chīshi),衣服(yīfu),并(bìng)好合的(hăohéde)事(shì),仍不可(réngbùkě)减少(jiǎnshǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:11 若不(ruòbù)向她(xiàngtā)行(xíng)这(zhè)三样(sānyàng),她(tā)就(jiù)可以(kěyǐ)不(bù)用(yòng)钱赎(qiánshú),白白地(báibáide)出去(chūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:12 打(dǎ)人(rén)以致(yǐzhì)打死(dǎsǐ)的(sǐde),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:13 人(rén)若(ruò)不是(bùshì)埋伏着(máifúzhe)杀(shā)人(rén),乃是(nǎishì)神(shén)交在(jiāozài)他(tā)手中(shǒuzhōng),我(wǒ)就(jiù)设下(shèxià)一个(yíge)地方(dìfang),他(tā)可以(kěyǐ)往(wǎng)那里(nàlǐ)逃跑(táopǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:14 人(rén)若(ruò)任意(rènyì)用(yòng)诡计(guǐjì)杀了(shāle)他的(tāde)邻舍(línshè),就是(jiùshì)逃到(táodào)我的(wǒde)坛(tán)那里(nàlǐ),也(yě)当(dàng)捉去(zhuōqù)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:15 打(dǎ)父母(fùmǔ)的(de),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:16 拐带(guǎidài)人口(rénkǒu),或是(huòshì)把人(bǎrén)卖了(màile),或是(huòshì)留在(liúzài)他(tā)手下(shǒuxià),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:17 咒骂(zhòumà)父母(fùmǔ)的(de),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:18 人(rén)若(ruò)彼此(bǐcǐ)相争(xiāngzhēng),这个(zhège)用(yòng)石头(shítou)或是(huòshì)拳头(quántóu)打(dǎ)那(nà)个(gè),尚且(shàngqiě)不(bù)至于(zhìyú)死(sǐ),不(bù)过(guò)躺卧(tǎngwò)在床(chuángzài),"},
{"bn": "2", "cv": "21:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:19 若(ruò)再(zài)能(néng)起来(qǐlái)扶杖(fúzhàng)而出(érchū),那(nà)打(dǎ)他的(tāde)可(kě)算(suàn)无罪(wúzuì),但(dàn)要将(yàojiāng)他(tā)耽误(dānwu)的(de)工夫(gōngfu)用(yòng)钱赔(qiánpéi)补(qiánpéibǔ),并(bìng)要将(yàojiāng)他(tā)全然(quánrán)医好(yīhǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:20 人(rén)若(ruò)用(yòng)棍子(gùnzi)打(dǎ)奴仆(núpú)或(huò)婢女(bìnǚ),立时(lìshí)死(sĭ)在(zài)他的(tāde)手下(shǒuxià),他(tā)必(bì)要(yào)受刑(shòuxíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:21 若(ruò)过(guò)一两(liǎng)天(yīliǎngtiān)才(cái)死(sǐ),就(jiù)可以(kěyǐ)不(bù)受刑(shòuxíng),因为(yīnwèi)是(shì)用(yòng)钱买的(qiánmǎide)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:22 人(rén)若(ruò)彼此(bǐcǐ)争斗(zhēngdòu),伤害(shānghài)有孕(yŏuyùn)的(de)妇人(fùrén),甚至(shènzhì)坠胎(zhuìtāi),随后(suíhòu)却(què)无别(wúbié)害(hài),那(nà)伤害(shānghài)她的(tāde),总(zǒng)要(yào)按妇人的(ànfùrénde)丈夫(zhàngfu)所要的(suǒyàode),照(zhào)审判官(shěnpànguān)所(suǒ)断(duàn)的(de),受罚(shòufá)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:23 若(ruò)有(yŏu)别害(biéhài),就要(jiùyào)以(yǐ)命(mìng)偿命(chángmìng),"},
{"bn": "2", "cv": "21:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:24 以(yǐ)眼(yǎn)还(hái)眼(yǎn),以(yǐ)牙(yá)还(hái)牙(yá),以(yǐ)手(shǒu)还(hái)手(shǒu),以(yǐ)脚(jiǎo)还(hái)脚(jiǎo),"},
{"bn": "2", "cv": "21:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:25 以(yǐ)烙(lào)还(hái)烙(lào),以(yǐ)伤(shāng)还(hái)伤(shāng),以(yǐ)打(dǎ)还(hái)打(dǎ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:26 人(rén)若(ruò)打坏(dǎhuài)了(le)他(tā)奴仆(núpú)或是(huòshì)婢女(bìnǚ)的(de)一只(yìzhǐ)眼(yǎn),就要(jiùyào)因(yīn)他的(tāde)眼(yǎn)放(fàng)他(tā)去(qù)得(dé)以(yǐ)自由(zìyóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:27 若(ruò)打(dǎ)掉了(diàole)他(tā)奴仆(núpú)或是(huòshì)婢女(bìnǚ)的(de)一个(yíge)牙(yá),就要(jiùyào)因(yīn)他的(tāde)牙(yá)放(fàng)他(tā)去(qù)得(dé)以(yǐ)自由(zìyóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:28 牛(niú)若(ruò)触死(chùsǐ)男人(nánrén)或是(huòshì)女人(nǚrén),总(zǒng)要(yào)用(yòng)石头(shítou)打死(dǎsǐ)那(nà)牛(niú),却(què)不可吃(bùkěchī)它的(tāde)肉(ròu),牛(niú)的(de)主人(zhǔrén)可(kě)算(suàn)无罪(wúzuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:29 倘若(tǎngruò)那(nà)牛(niú)素来(sùlái)是(shì)触(chù)人的(rénde),有人(yŏurén)报告(bàogào)了(le)牛(niú)主(zhǔ),他(tā)竟不(jìngbù)把(bǎ)牛(niú)拴着(shuānzhe),以致(yǐzhì)把(bǎ)男人(nánrén)或是(huòshì)女人(nǚrén)触死(chùsǐ),就要(jiùyào)用(yòng)石头(shítou)打死(dǎsǐ)那(nà)牛(niú),牛(niú)主(zhǔ)也(yě)必(bì)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:30 若(ruò)罚他(fátā)赎命(shúmìng)的(de)价银(jiàyín),他(tā)必(bì)照(zhào)所(suǒ)罚的(fáde)赎(shú)他的(tāde)命(mìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:31 牛(niú)无论(wúlùn)触了(chùle)人的(rénde)儿子(érzi)或是(huòshì)女儿(nǚér),必(bì)照(zhào)这例(zhèlì)办理(bànlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:32 牛(niú)若(ruò)触了(chùle)奴仆(núpú)或是(huòshì)婢女(bìnǚ),必(bì)将(jiāng)银子(yínzi)三十(sānshí)舍客勒(shèkèlè)给(gěi)他们的(tāmende)主人(zhǔrén),也(yě)要(yào)用(yòng)石头(shítou)把(bǎ)牛(niú)打死(dǎsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:33 人(rén)若(ruò)敞着(chǎngzhe)井口(jǐngkǒu),或(huò)挖(wā)井(jǐng)不(bù)遮盖(zhēgài),有(yŏu)牛(niú)或(huò)驴(lǘ)掉在(diàozài)里头(lǐtou),"},
{"bn": "2", "cv": "21:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:34 井(jǐng)主(zhǔ)要(yào)拿(ná)钱赔(qiánpéi)还(hái)本主人(běnzhǔrén),死(sǐ)牲畜(shēngchù)要(yào)归(guī)自己(zìjǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:35 这(zhè)人的(rénde)牛(niú)若(ruò)伤(shāng)了(le)那人(nàrén)的(de)牛(niú),以(yǐ)至于(zhìyú)死(sǐ),他们(tāmen)要(yào)卖了(màile)活牛(huóniú),平分(píngfēn)价值(jiàzhí),也(yě)要(yào)平分(píngfēn)死牛(sǐniú)。"},
{"bn": "2", "cv": "21:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 21:36 人(rén)若(ruò)知道(zhīdào)这(zhè)牛(niú)素来(sùlái)是(shì)触(chù)人的(rénde),主人(zhǔrén)竟不(jìngbù)把(bǎ)牛(niú)拴着(shuānzhe),他(tā)必(bì)要(yào)以(yǐ)牛(niú)还(hái)牛(niú),死牛(sǐniú)要(yào)归(guī)自己(zìjǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:1 人(rén)若(ruò)偷(tōu)牛(niú)或(huò)羊(yáng),无论(wúlùn)是(shì)宰了(zǎile),是(shì)卖了(màile),他(tā)就要(jiùyào)以(yǐ)五牛(niú)赔(péi)一牛(yīniú),四羊(sìyáng)赔(péi)一羊(yáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:2 人(rén)若(ruò)遇见(yùjiàn)贼挖窟窿(zéiwākūlóng),把(bǎ)贼(zéi)打(dǎ)了(le),以(yǐ)至于(zhìyú)死(sǐ),就(jiù)不能(bùnéng)为(wèi)他(tā)有(yŏu)流(liú)血(xiě)的(de)罪(zuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:3 若(ruò)太阳(tàiyáng)已经(yǐjing)出来(chūlái),就(jiù)为(wèi)他(tā)有(yŏu)流(liú)血(xiě)的(de)罪(zuì)。贼(zéi)若(ruò)被(bèi)拿(ná),总(zǒng)要(yào)赔还(péihái)。若(ruò)他(tā)一无(yīwú)所有(suǒyŏu),就要(jiùyào)被卖(bèimài),顶(dǐng)他(tā)所(suǒ)偷(tōu)的(de)物(wù)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:4 若(ruò)他(tā)所(suǒ)偷(tōu)的(de),或(huò)牛(niú),或(huò)驴(lǘ),或(huò)羊(yáng),仍在(réngzài)他(tā)手下(shǒuxià)存活(cúnhuó),他(tā)就要(jiùyào)加倍(jiābèi)赔还(péihái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:5 人(rén)若(ruò)在(zài)田间(tiánjiān)或(huò)在(zài)葡萄园(Pútáoyuán)里(lǐ)放(fàng)牲畜(shēngchù),任凭(rènpíng)牲畜(shēngchù)上(shàng)别人的(biérénde)田里(tiánlǐ)去(qù)吃(chī),就(jiù)必(bì)拿(ná)自己(zìjǐ)田间(tiánjiān)上好的(shànghǎode)和(hé)葡萄园(Pútáoyuán)上好的(shànghǎode)赔还(péihái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:6 若(ruò)点(diǎn)火(huǒ)焚烧(fénshāo)荆棘(jīngjí),以致(yǐzhì)将(jiāng)别人(biérén)堆积(duījī)的(de)禾捆(hékǔn),站着(zhànzhe)的(de)禾稼(héjià),或是(huòshì)田园(tiányuán),都(dōu)烧尽了(shāojǐnle),那(nà)点(diǎn)火(huǒ)的(de)必(bì)要(yào)赔还(péihái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:7 人(rén)若(ruò)将(jiāng)银钱(yínqián)或(huò)家具(jiājù)交付(jiāofù)邻舍(línshè)看守(kānshǒu),这(zhè)物(wù)从(cóng)那人(nàrén)的(de)家(jiā)被(bèi)偷去(tōuqù),若(ruò)把(bǎ)贼找(zéizhǎo)到了(dàole),贼要(zéiyào)加倍(jiābèi)赔还(péihái),"},
{"bn": "2", "cv": "22:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:8 若(ruò)找(zhǎo)不(bù)到(dào)贼(zéi),那(nà)家(jiā)主(zhǔ)必(bì)就(jiù)近(jìn)审判官(shěnpànguān),要(yào)看看(kànkàn)他(tā)拿(ná)了(le)原主(yuánzhǔ)的(de)物(wù)件(jiàn)没有(méiyŏu)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:10 人(rén)若(ruò)将(jiāng)驴(lǘ),或(huò)牛(niú),或(huò)羊(yáng),或(huò)别的(biéde)牲畜(shēngchù),交付(jiāofù)邻舍(línshè)看守(kānshǒu),牲畜(shēngchù)或(huò)死(sǐ),或(huò)受伤(shòushāng),或(huò)被(bèi)赶去(gǎnqù),无人(wúrén)看见(kànjiàn),"},
{"bn": "2", "cv": "22:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:11 那(nà)看守的(kānshǒude)人(rén)要(yào)凭着(píngzhe)耶和华(Yēhéhuá)起誓(qǐshì),手里(shǒulǐ)未曾(wèicéng)拿(ná)邻舍(línshè)的(de)物(wù),本主(běnzhǔ)就要(jiùyào)吧休(baxiū),看守的(kānshǒude)人(rén)不必(bùbì)赔还(péihái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:12 牲畜(shēngchù)若(ruò)从(cóng)看守的(kānshǒude)那里(nàlǐ)被(bèi)偷去(tōuqù),他(tā)就要(jiùyào)赔还(péihái)本主(běnzhǔ),"},
{"bn": "2", "cv": "22:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:13 若(ruò)被野兽撕碎(bèiyěshòusīsuì),看守的(kānshǒude)要(yào)带来(dàilái)当(dàng)作(zuò)证据(zhèngjù),所撕的(suŏsīde)不必(bùbì)赔还(péihái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:14 人(rén)若(ruò)向(xiàng)邻舍(línshè)借(jiè)什么(shénme),所(suǒ)借的(jiède)或(huò)受伤(shòushāng),或(huò)死(sǐ),本主(běnzhǔ)没有(méiyŏu)同在(tóngzài)一处(yīchù),借的(jiède)人(rén)总(zǒng)要(yào)赔还(péihái),"},
{"bn": "2", "cv": "22:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:15 若(ruò)本主(běnzhǔ)同在(tóngzài)一处(yīchù),他(tā)就(jiù)不必(bùbì)赔还(péihái),若是(ruòshì)雇的(gùde),也(yě)不必(bùbì)赔还(péihái),本是(běnshì)为(wèi)雇价来的(gùjiàláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:16 人(rén)若(ruò)引诱(yǐnyòu)没有(méiyŏu)受聘的(shòupìnde)处女(chǔnǚ),与她(yǔtā)行淫(xíngyín),他(tā)总(zǒng)要(yào)交出(jiāochū)聘礼(pìnlǐ),娶(qǔ)她(tā)为妻(wèiqī)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:17 若(ruò)女子的(nǚzǐde)父亲(fùqīn)决不肯(juébùkěn)将(jiāng)女子(nǚzǐ)给他(gěitā),他(tā)就要(jiùyào)按处女的(ànchǔnǚde)聘礼(pìnlǐ),交出(jiāochū)钱来(qiánlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:18 行(xíng)邪术(xiéshù)的(de)女人(nǚrén),不可(bùkě)容(róng)她(tā)存活(cúnhuó)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:19 凡(fán)与(yǔ)兽(shòu)淫合的(yínhéde),总(zǒng)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:20 祭祀(jìsì)别神(biéshén),不(bù)单单(dāndān)祭祀(jìsì)耶和华的(Yēhéhuáde),那人(nàrén)必(bì)要(yào)灭绝(mièjué)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:21 不可(bùkě)亏负(kuīfù)寄居的(jìjūde),也(yě)不可(bùkě)欺压(qīyā)他(tā),因为(yīnwèi)你们(nǐmen)在(zài)埃及地(Āijídì)也(yě)作(zuò)过(guò)寄居的(jìjūde)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:22 不可(bùkě)苦待(kǔdài)寡妇(guǎfù)和(hé)孤儿(gūér)(gūér),"},
{"bn": "2", "cv": "22:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:23 若是(ruòshì)苦待(kǔdài)他们(tāmen)一点(yìdiǎn),他们(tāmen)向我(xiàngwǒ)一哀求(yīāiqiú),我(wǒ)总要听(zǒngyàotīng)他们的(tāmende)哀声(āishēng),"},
{"bn": "2", "cv": "22:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:24 并(bìng)要(yào)发(fā)烈怒(liènù),用刀(yòngdāo)杀(shā)你们(nǐmen),使(shǐ)你们的(nǐmende)妻子(qīzi)为(wèi)寡妇(guǎfù),儿女(érnǚ)为(wèi)孤儿(gūér)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:25 我(wǒ)民中(mínzhōng)有(yŏu)贫穷人(pínqióngrén)与你(yŭnǐ)同住(tóngzhù),你(nǐ)若(ruò)借钱(jièqián)给他(gěitā),不可(bùkě)如(rú)放债的(fàngzhàide)向他(xiàngtā)取利(qǔlì)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:26 你(nǐ)即(jí)或(huò)拿(ná)邻舍(línshè)的(de)衣服(yīfu)作(zuò)当头(dàngtóu),必(bì)在(zài)日落(rìluò)以先(yǐxiān)归还(guīhuán)他(tā),"},
{"bn": "2", "cv": "22:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:27 因(yīn)他(tā)只(zhǐ)有(yŏu)这(zhè)一(yī)件(jiàn)当(dàng)盖(gài)头(tóu),是(shì)他(tā)盖(gài)身的(shēnde)衣服(yīfu),若是(ruòshì)没有(méiyŏu),他(tā)拿(ná)什么(shénme)睡觉呢(shuìjiàone),他(tā)哀求(āiqiú)我(wǒ),我(wǒ)就(jiù)应允(yīngyǔn),因为(yīnwèi)我是(wǒshì)有(yŏu)恩惠的(ēnhuìde)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:28 不可(bùkě)毁谤(huǐbàng)神(shén),也(yě)不可(bùkě)毁谤(huǐbàng)你百姓的(nǐbǎixìngde)官长(guānzhǎng)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:29 你要(nǐyào)从(cóng)你(nǐ)庄稼中(zhuāngjiàzhōng)的(de)谷(gǔ)和(hé)酒(jiǔ)榨中(zhàzhōng)滴出来的(dīchūláide)酒(jiǔ)拿来(nálái)献上(xiànshàng),不可(bùkě)迟延(chíyán)。你要将(nǐyàojiāng)头生的(tóushēngde)儿子(érzi)归给我(guīgěiwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:30 你(nǐ)牛羊(niúyáng)头生的(tóushēngde),也(yě)要(yào)这样(zhèyàng),七(qī)天(tiān)当(dàng)跟着(gēnzhe)母(mǔ),第(dì)八天(bātiān)要(yào)归给我(guīgěiwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "22:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 22:31 你要(nǐyào)在(zài)我(wǒ)面前(miànqián)为圣洁的(wèishèngjiéde)人(rén)。因此(yīncǐ),田间(tiánjiān)被(bèi)野兽(yěshòu)撕裂(sīliè)牲畜(shēngchù)的(de)肉(ròu),你们(nǐmen)不可吃(bùkěchī),要(yào)丢给(diūgěi)狗吃(gǒuchī)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:1 不可(bùkě)随(suí)夥布散(huǒbùsàn)谣言(yáoyán),不可(bùkě)与(yǔ)恶人(èrén)连(lián)手(shǒu)妄作(wàngzuò)见证(jiànzhèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:2 不可(bùkě)随(suí)众(zhòng)行恶(xíngè),不可(bùkě)在(zài)争讼的(zhēngsòngde)事(shì)上(shàng)随(suí)众(zhòng)偏行(piānxíng),作(zuò)见证(jiànzhèng)屈枉(qūwang)正直(zhèngzhí),"},
{"bn": "2", "cv": "23:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:3 也(yě)不可(bùkě)在(zài)争讼的(zhēngsòngde)事(shì)上(shàng)偏护(piānhù)穷人(qióngrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:4 若(ruò)遇见(yùjiàn)你(nǐ)仇敌(chóudí)的(de)牛(niú)或(huò)驴(lǘ)失迷了路(shīmílelelù),总(zǒng)要(yào)牵回来(qiānhuílái)交给(jiāogěi)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:5 若(ruò)看见(kànjiàn)恨你(hènnǐ)人的(rénde)驴压(lǘyā)卧(wò)在(zài)重驮(zhòngtuó)之(zhòngtuózhī)下(xià),不可(bùkě)走(zǒu)开(kāi),务要(wùyào)和(hé)驴(lǘ)主(zhǔ)一同(yītóng)抬开(táikāi)重驮(zhòngtuó)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:6 不可(bùkě)在(zài)穷人(qióngrén)争讼的(zhēngsòngde)事(shì)上(shàng)屈枉(qūwang)正直(zhèngzhí)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:7 当(dàng)远离(yuǎnlí)虚假的(xūjiǎde)事(shì)。不可(bùkě)杀(shā)无辜(wúgū)和(hé)有义的人(yŏuyìderén),因(yīn)我(wǒ)必(bì)不(bù)以(yĭ)恶人(èrén)为(wèi)义(yì)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:8 不可(bùkě)受贿赂(huìlù)(shòuhuìlù),因为(yīnwèi)贿赂(huìlù)能(néng)叫(jiào)明眼(míngyǎn)人(rén)变瞎了(biànxiāle),又(yòu)能(néng)颠倒(diāndào)义(yì)人的(rénde)话(huà)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:9 不可(bùkě)欺压(qīyā)寄居的(jìjūde),因为(yīnwèi)你们(nǐmen)在(zài)埃及地(Āijídì)作(zuò)过(guò)寄居的(jìjūde),知道(zhīdào)寄居的(jìjūde)心(xīn)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:10 六(liù)年(nián)你要(nǐyào)耕种(gēngzhòng)田地(tiándì),收藏(shōucáng)土产(tǔchǎn),"},
{"bn": "2", "cv": "23:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:11 只是(zhǐshì)第(dì)七(qī)年(nián)要叫(yàojiào)地(dì)歇息(xiēxī),不耕(bùgēng)不种(bùzhǒng),使(shǐ)你民中的(nǐmínzhōngde)穷人(qióngrén)有(yŏu)吃的(chīde),他们(tāmen)所剩下的(suǒshèngxiàde),野兽(yěshòu)可以吃(kěyǐchī)。你的(nǐde)葡萄园(Pútáoyuán)和(hé)橄榄园(gǎnlǎnyuán)也(yě)要(yào)照样(zhàoyàng)办理(bànlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:12 六(liù)日(rì)你(nǐ)要作(yàozuò)工(gōng),第七日(dìqīrì)要(yào)安息(ānxī),使(shǐ)牛(niú),驴(lǘ)可以(kěyǐ)歇息(xiēxī),并(bìng)使(shǐ)你(nǐ)婢女(bìnǚ)的(de)儿子(érzi)和(hé)寄居的(jìjūde)都可以(dōukěyǐ)舒畅(shūchàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:13 凡(fán)我(wǒ)对(duì)你们(nǐmen)说的话(shuōdehuà),你们(nǐmen)要(yào)谨守(jǐnshǒu)。别神的(biéshénde)名(míng),你(nǐ)不可(bùkě)提(tí),也(yě)不可(bùkě)从(cóng)你口中(nǐkǒuzhōng)传说(chuánshuō)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:14 一(yī)年(nián)三次(sāncì),你要(nǐyào)向我(xiàngwǒ)守节(shǒujié)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:15 你(nǐ)要守(yàoshŏu)除酵节(chújiàojié),照(zhào)我(wǒ)所吩咐(suǒfēnfu)你的(nǐde),在(zài)亚笔月(yàbǐyuè)内(nèi)所定的(suǒdìngde)日期(rìqī),吃(chī)无酵饼(wújiàobǐng)七(qī)天(tiān)。谁(shéi)也(yě)不可(bùkě)空手(kōngshǒu)朝见(cháojiàn)我(wǒ),因为(yīnwèi)你(nǐ)是(shì)这月(zhèyuè)出了(chūle)埃及(Āijí)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:16 又(yòu)要守(yàoshŏu)收割(shōugē)节(shōugējié),所收的(suǒshōude)是(shì)你(nǐ)田间(tiánjiān)所种(suǒzhǒng),劳碌(láolù)得(dé)来(lái)初熟之(chūshúzhī)物(wù)。并(bìng)在(zài)年(nián)底收藏(dǐshōuzàng),要守(yàoshŏu)收藏节(shōucángjié)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:17 一切的(yíqiède)男丁(nándīng)要(yào)一(yī)年(nián)三次(sāncì)朝见(cháojiàn)主(zhǔ)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:18 不可(bùkě)将(jiāng)我(wǒ)祭牲的(jìshēngde)血(xiě)和(hé)有酵的饼(yŏujiàodebǐng)一同(yītóng)献上(xiànshàng),也(yě)不可(bùkě)将(jiāng)我(wǒ)节上(jiéshàng)祭牲的(jìshēngde)脂油(zhīyóu)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:19 地(dì)里(lǐ)首先(shǒuxiān)初熟之(chūshúzhī)物(wù)要(yào)送(sòng)到(dào)耶和华(Yēhéhuá)你(nǐ)神的(shénde)殿(diàn)。不可(bùkě)用(yòng)山羊羔(shānyánggāo)母的(mǔde)奶(nǎi)煮(zhŭ)山羊羔(shānyánggāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:20 看哪(kànnă),我(wǒ)差遣(chāiqiǎn)使者(shǐzhě)在(zài)你(nǐ)前面(qiánmiàn),在(zài)路上(lùshàng)保护(bǎohù)你(nǐ),领(lǐng)你(nǐ)到我(dàowǒ)所(suǒ)预备的(yùbèide)地方(dìfang)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:21 他(tā)是(shì)奉(fèng)我(wǒ)名(míng)来(lái)的(de),你们(nǐmen)要(yào)在(zài)他(tā)面前(miànqián)谨慎(jǐnshèn),听从(tīngcóng)他的(tāde)话(huà),不可(bùkě)惹(rě)(惹(rě)或作(huòzuò)违背(wéibèi))他(tā),因为(yīnwèi)他(tā)必(bì)不(bù)赦免(shèmiǎn)你们的(nǐmende)过犯(guòfàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:22 你(nǐ)若(ruò)实在(shízài)听从(tīngcóng)他的(tāde)话(huà),照着(zhàozhe)我(wǒ)一切(yíqiè)所说的(suǒshuōde)去(qù)行(xíng),我(wǒ)就(jiù)向(xiàng)你的(nǐde)仇敌(chóudí)作(zuò)仇敌(chóudí),向(xiàng)你的(nǐde)敌人(dírén)作(zuò)敌人(dírén)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:23 我的(wǒde)使者(shǐzhě)要(yào)在(zài)你(nǐ)前面(qiánmian)行(xíng),领(lǐng)你(nǐ)到(dào)亚摩利人(Yàmólìrén),赫人(hèrén),比利洗人(Bǐlìxǐrén),迦南人(Jiānánrén),希未人(Xīwèirén),耶布斯人(Yēbùsīrén)那里(nàlǐ)去(qù),我(wǒ)必(bì)将(jiāng)他们(tāmen)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:24 你(nǐ)不可(bùkě)跪拜(guìbài)他们的(tāmende)神(shén),不可(bùkě)事奉(shìfèng)他(tā),也(yě)不可(bùkě)效法(xiàofǎ)他们的(tāmende)行为(xíngwéi),却(què)要(yào)把(bǎ)神像(shénxiàng)尽行(jǐnxíng)拆毁(chāihuǐ),打碎(dǎsuì)他们的(tāmende)柱像(zhùxiàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:25 你们(nǐmen)要(yào)事奉(shìfèng)耶和华(Yēhéhuá)你们的神(nǐmendeshén),他(tā)必(bì)赐福(cìfú)与(yŭ)你的(nǐde)粮(liáng)与(yŭ)你的(nǐde)水(shuǐ),也(yě)必(bì)从(cóng)你们(nǐmen)中间(zhōngjiān)除去(chúqù)疾病(jíbìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:26 你(nǐ)境内(jìngnèi)必(bì)没有(méiyŏu)坠胎(zhuìtāi)的(de),不(bù)生产(shēngchǎn)的(de)。我要(wǒyào)使(shǐ)你(nǐ)满了(mǎnle)你(nǐ)年日(niánrì)的(de)数目(shùmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:27 凡(fán)你(nǐ)所到的(suǒdàode)地方(dìfang),我要(wǒyào)使(shǐ)那里的(nàlǐde)众民(zhòngmín)在(zài)你(nǐ)面前(miànqián)惊骇(jīnghài),扰乱(rǎoluàn),又(yòu)要(yào)使(shǐ)你(nǐ)一切(yíqiè)仇敌(chóudí)转背(zhuǎnbèi)逃跑(táopǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:28 我要(wǒyào)打发(dǎfa)黄蜂(huángfēng)飞(fēi)在(zài)你(nǐ)前面(qiánmiàn),把(bǎ)希未人(Xīwèirén),迦南人(Jiānánrén),赫人(hèrén)撵出去(niănchūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:29 我(wǒ)不(bù)在(zài)一(yī)年(nián)之内(zhīnèi)将(jiāng)他们(tāmen)从(cóng)你(nǐ)面前(miànqián)撵出去(niănchūqù),恐怕(kǒngpà)地(dì)成为(chéngwèi)荒凉(huāngliáng),野地(yědì)的(de)兽(shòu)多(duō)起来(qǐlái)害(hài)你(nǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:30 我要(wǒyào)渐渐地(jiànjiàndì)将(jiāng)他们(tāmen)从(cóng)你(nǐ)面前(miànqián)撵出去(niănchūqù),等(děng)到(dào)你的(nǐde)人数(rénshǔ)加多(jiāduō),承受(chéngshòu)那地(nàdì)为业(wèiyè)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:31 我要(wǒyào)定(dìng)你的(nǐde)境界(jìngjiè),从(cóng)红海(hónghǎi)直到(zhídào)非利士(Fēilìshì)海(hǎi),又(yòu)从(cóng)旷野(kuàngyě)直到(zhídào)大河(dàhé)。我要(wǒyào)将(jiāng)那地的(nàdìde)居民(jūmín)交在(jiāozài)你(nǐ)手中(shǒuzhōng),你要将(nǐyàojiāng)他们(tāmen)从(cóng)你(nǐ)面前(miànqián)撵出去(niănchūqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:32 不可(bùkě)和(hé)他们(tāmen)并(bìng)他们的(tāmende)神(shén)立约(lìyuē)。"},
{"bn": "2", "cv": "23:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 23:33 他们(tāmen)不可(bùkě)住在(zhùzài)你的(nǐde)地上(dìshàng),恐怕(kǒngpà)他们(tāmen)使(shǐ)你(nǐ)得罪(dézuì)我(wǒ)。你(nǐ)若(ruò)事奉(shìfèng)他们的(tāmende)神(shén),这(zhè)必(bì)成为(chéngwèi)你的(nǐde)网罗(wǎngluó)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:1 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)和(hé)亚伦(yàlún),拿答(Nádá),亚比户(Yàbǐhù),并(bìng)以色列(Yǐsèliè)长老中的(zhǎnglǎozhōngde)七十人(qīshírén),都要(dōuyào)上(shàng)到我(dàowǒ)这里(zhèlǐ)来(lái),远远地(yuănyuăndì)下拜(xiàbài)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:2 惟独(wéidú)你(nǐ)可以(kěyǐ)亲近(qīnjìn)耶和华(Yēhéhuá),他们(tāmen)却(què)不可(bùkě)亲近(qīnjìn),百姓(bǎixìng)也(yě)不可(bùkě)和(hé)你(nǐ)一同(yītóng)上来(shànglái)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:3 摩西(Móxī)下山(xiàshān),将(jiāng)耶和华的(Yēhéhuáde)命令(mìnglìng)典章(diǎnzhāng)都(dōu)述说(shùshuō)与(yǔ)百姓(bǎixìng)听(tīng)。众(zhòng)百姓(bǎixìng)齐声(qíshēng)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude),我们(wǒmen)都(dōu)必(bì)遵行(zūnxíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:4 摩西(Móxī)将(jiāng)耶和华的(Yēhéhuáde)命令(mìnglìng)都(dōu)写上(xiěshàng)。清早(qīngzǎo)起来(qǐlái),在(zài)山下(shānxià)筑(zhù)一座(yízuò)坛(tán),按(àn)以色列(Yǐsèliè)十(shí)二(èr)支派(zhīpài)立(lì)十(shí)二(èr)根柱子(gēnzhùzǐ),"},
{"bn": "2", "cv": "24:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:5 又(yòu)打发(dǎfa)以色列(Yǐsèliè)人中(rénzhōng)的(de)少年人(shàoniánrén)去(qù)献(xiàn)燔祭(fánjì),又(yòu)向耶和华(xiàngYēhéhuá)献(xiàn)牛(niú)为(wèi)平安祭(píngānjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:6 摩西(Móxī)将(jiāng)血(xiě)一半(yībàn)盛(shèng)在(zài)盆中(pénzhōng),一半(yībàn)洒在(sǎzài)坛上(tánshàng),"},
{"bn": "2", "cv": "24:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:7 又(yòu)将(jiāng)约书(yuēshū)念给(niàngěi)百姓(bǎixìng)听(tīng)。他们(tāmen)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude),我们(wǒmen)都(dōu)必(bì)遵行(zūnxíng)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:8 摩西(Móxī)将(jiāng)血(xiě)洒在(sǎzài)百姓(bǎixìng)身上(shēnshàng),说(shuō),你(nǐ)看(kàn),这是(zhèshì)立约的(lìyuēde)血(xiě),是(shì)耶和华(Yēhéhuá)按(àn)这(zhè)一切(yíqiè)话(huà)与(yŭ)你们(nǐmen)立约的(lìyuēde)凭据(píngjù)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:9 摩西(Móxī),亚伦(yàlún),拿答(Nádá),亚比户(Yàbǐhù),并(bìng)以色列(Yǐsèliè)长老中的(zhǎnglǎozhōngde)七十人(qīshírén),都(dōu)上了(shàngle)山(shān)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:10 他们(tāmen)看见(kànjiàn)以色列的神(Yǐsèlièdeshén),他(tā)脚下(jiǎoxià)彷佛(pángfó)有(yŏu)平铺的(píngpùde)蓝宝石(lánbǎoshí),如同(rútóng)天色(tiānsè)明净(míngjìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:11 他的(tāde)手(shǒu)不(bù)加害(jiāhài)在(zài)以色列的(Yǐsèliède)尊者(zūnzhě)身上(shēnshàng)。他们(tāmen)观看(guānkàn)神(shén),他们(tāmen)又(yòu)吃(chī)又(yòu)喝(hē)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:12 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)上(shàng)山(shān)到我(dàowǒ)这里(zhèlǐ)来(lái),住在(zhùzài)这里(zhèlǐ),我要(wǒyào)将(jiāng)石版(shíbǎn)并(bìng)我(wǒ)所(suǒ)写的(xiěde)律法(lǜfǎ)和(hé)诫命(jièmìng)赐给你(cìgěinǐ),使(shǐ)你(nǐ)可以(kěyǐ)教训(jiàoxun)百姓(bǎixìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:13 摩西(Móxī)和(hé)他的(tāde)帮手(bāngshǒu)约书亚(yuēShūyà)起来(qǐlái),上了(shàngle)神的(shénde)山(shān)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:14 摩西(Móxī)对(duì)长老(zhǎnglǎo)说(shuō),你们(nǐmen)在(zài)这里(zhèlǐ)等着(děngzhe),等(děng)到(dào)我们(wǒmen)再(zài)回来(huílái),有(yŏu)亚伦(yàlún),户珥(Hùěr)与(yŭ)你们(nǐmen)同在(tóngzài)。凡(fán)有(yŏu)争讼的(zhēngsòngde),都可以(dōukěyǐ)就(jiù)近(jìn)他们(tāmen)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:15 摩西(Móxī)上(shàng)山(shān),有(yŏu)云彩(yúncai)把(bǎ)山(shān)遮盖(zhēgài)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:16 耶和华的(Yēhéhuáde)荣耀(róngyào)停(tíng)于(yú)西乃山(Xīnǎishān),云彩(yúncai)遮盖(zhēgài)山(shān)六(liù)天(tiān),第(dì)七(qī)天(tiān)他(tā)从(cóng)云中(yúnzhōng)召(zhào)摩西(Móxī)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:17 耶和华的(Yēhéhuáde)荣耀(róngyào)在(zài)山顶(shāndǐng)上(shàng),在(zài)以色列人(Yǐsèlièrén)眼前(yǎnqián),形状(xíngzhuàng)如(rú)烈火(lièhuǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "24:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 24:18 摩西(Móxī)进入(jìnrù)云中(yúnzhōng)上(shàng)山(shān),在(zài)山上(shānshàng)四(sì)十(shí)昼夜(zhòuyè)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:1 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "25:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:2 你(nǐ)告诉(gàosù)以色列人(Yǐsèlièrén)当(dàng)为我(wèiwǒ)送(sòng)礼物(lǐwù)来(lái),凡(fán)甘心(gānxīn)乐意的(lèyìde),你们(nǐmen)就(jiù)可以(kěyǐ)收下(shōuxià)归我(guīwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:3 所要(suǒyào)收的(shōude)礼物(lǐwù),就是(jiùshì)金(jīn),银(yín),铜(tóng),"},
{"bn": "2", "cv": "25:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:4 蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),细麻(xìmá),山羊毛(shānyángmáo),"},
{"bn": "2", "cv": "25:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:5 染红(rǎnhóng)的(rǎnhóngde)公羊皮(gōngyángpí),海狗皮(hăigŏupí),皂荚木(zàojiámù),"},
{"bn": "2", "cv": "25:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:6 点灯的油(diǎndēngdeyóu)并(bìng)作(zuò)膏油(gāoyóu)和(hé)香的(xiāngde)香料(xiāngliào),"},
{"bn": "2", "cv": "25:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:7 红玛瑙(hóngmănăo)与(yǔ)别样的(biéyàngde)宝石(bǎoshí),可以(kěyǐ)镶嵌(xiāngqiàn)在(zài)以弗得(Yǐfúdé)和(hé)胸牌上(xiōngpáishàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:8 又(yòu)当(dàng)为我(wèiwǒ)造(zào)圣所(shèngsuǒ),使(shǐ)我(wǒ)可以(kěyǐ)住在(zhùzài)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:9 制造(zhìzào)帐幕(zhàngmù)和(hé)其中的(qízhōngde)一切(yíqiè)器具(qìjù)都要(dōuyào)照(zhào)我(wǒ)所(suǒ)指示(zhǐshì)你的(nǐde)样式(yàngshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:10 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)一柜(yīguì),长(zhǎng)二肘半(èrzhǒubàn),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn),高(gāo)一肘半(yīzhǒubàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:11 要(yào)里外(lǐwài)包上(bāoshàng)精金(jīngjīn),四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:12 也(yě)要(yào)铸(zhù)四个(sìgè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)柜的(guìde)四脚上(sìjiǎoshàng),这边(zhèbiān)两环(liănghuán),那边(nàbiān)两环(liănghuán)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:13 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)两根杠(liănggēngāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:14 要(yào)把(bǎ)杠穿(gāngchuān)在(zài)柜旁的(guìpángde)环内(huánnèi)(huánnèi),以(yǐ)便(biàn)抬柜(táiguì)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:15 这(zhè)杠要(gāngyào)常在(chángzài)柜的(guìde)环内(huánnèi)(huánnèi),不可(bùkě)抽出来(chōuchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:16 必(bì)将(jiāng)我(wǒ)所要(suǒyào)赐给(cìgěi)你的(nǐde)法版(fǎbăn)放在(fàngzài)柜里(guìlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:17 要(yào)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)施恩座(shīēnzuò)(施恩(shīēn)或作(huòzuò)蔽罪(bìzuì)下同(xiàtóng)),长(zhǎng)二肘半(èrzhǒubàn),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:18 要(yào)用(yòng)金子(jīnzi)锤出(chuíchū)两个(liǎnggè)基路伯(jīlùbó)来(lái),安在(ānzài)施恩座的(shīēnzuòde)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:19 这(zhè)头(tóu)作(zuò)一个(yíge)基路伯(jīlùbó),那(nà)头(tóu)作(zuò)一个(yíge)基路伯(jīlùbó),二(èr)基路伯(jīlùbó)要(yào)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),在(zài)施恩座的(shīēnzuòde)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:20 二(èr)基路伯(jīlùbó)要(yào)高(gāo)张(zhāng)翅膀(chìbǎng),遮掩(zhēyǎn)施恩座(shīēnzuò)。基路伯(jīlùbó)要(yào)脸对脸(liǎnduìliǎn),朝着(cháozhe)施恩座(shīēnzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:21 要将(yàojiāng)施恩座(shīēnzuò)安在(ānzài)柜的(guìde)上边(shàngbiān),又(yòu)将(jiāng)我(wǒ)所要(suǒyào)赐给(cìgěi)你的(nǐde)法版(fǎbăn)放在(fàngzài)柜里(guìlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:22 我要(wǒyào)在(zài)那里(nàlǐ)与你(yŭnǐ)相会(xiānghuì),又(yòu)要(yào)从(cóng)法柜(Fǎguì)施恩座(shīēnzuò)上(shàng)二(èr)基路伯(jīlùbó)中间(zhōngjiān),和(hé)你(nǐ)说(shuō)我(wǒ)所要(suǒyào)吩咐(fēnfu)你(nǐ)传给(chuángěi)以色列人的(Yǐsèlièrénde)一切(yíqiè)事(shì)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:23 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)一张(yīzhāng)桌子(zhuōzi),长(zhǎng)二肘(èrzhǒu),宽(kuān)一肘(yīzhǒu),高(gāo)一肘半(yīzhǒubàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:24 要(yào)包上(bāoshàng)精金(jīngjīn),四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:25 桌子的(zhuōzide)四围(sìwéi)各(gè)作(zuò)一掌(yīzhăng)宽(kuān)的(de)横梁(héngliáng),横梁(héngliáng)上(shàng)镶着(xiāngzhe)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:26 要作(yàozuò)四个(sìgè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)桌子的(zhuōzide)四角(sìjiǎo)上(shàng),就是(jiùshì)桌子(zhuōzi)四脚上的(sìjiǎoshàngde)四角(sìjiǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:27 安(ān)环子(huánzi)的(de)地方(dìfang)要(yào)挨近(āijìn)横梁(héngliáng),可以(kěyǐ)穿杠(chuāngāng)抬(tái)桌子(zhuōzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:28 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)两根杠(liănggēngāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ),以(yǐ)便(biàn)抬(tái)桌子(zhuōzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:29 要作(yàozuò)桌子(zhuōzi)上的(shàngde)盘子(pánzi),调羹(tiáogēng),并(bìng)奠酒(diànjiǔ)的(de)爵(jué)和(hé)瓶(píng),这(zhè)都要(dōuyào)用(yòng)精金(jīngjīn)制作(zhìzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:30 又(yòu)要(yào)在(zài)桌子(zhuōzi)上(shàng),在(zài)我(wǒ)面前(miànqián),常摆(chángbăi)陈设饼(chénshèbǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:31 要(yào)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)一个(yíge)灯台(dēngtái)。灯台的(dēngtáide)座(zuò)和(hé)干(gān)与(yǔ)杯(bēi),球(qiú),花(huā),都要(dōuyào)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài)锤出来(chuíchūlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:32 灯台(dēngtái)两旁(liǎngpáng)要(yào)杈出(chāchū)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi),这(zhè)旁(páng)三(sān)个(gè),那(nà)旁(páng)三(sān)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:33 这(zhè)旁(páng)每枝(mĕizhī)上(shàng)有(yŏu)三(sān)个(gè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球(qiú),有(yŏu)花(huā),那(nà)旁(páng)每枝(mĕizhī)上(shàng)也(yě)有(yŏu)三(sān)个(gè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球(qiú),有(yŏu)花(huā)。从(cóng)灯台(dēngtái)杈出来的(chāchūláide)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi)都是(dōushì)如此(rúcǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:34 灯台(dēngtái)上(shàng)有(yŏu)四个(sìgè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球(qiú),有(yŏu)花(huā)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:35 灯台(dēngtái)每两个(měiliǎnggè)枝子(zhīzi)以(yǐ)下(xià)有(yŏu)球(qiú)与(yǔ)枝子(zhīzi)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài)。灯台(dēngtái)出(chū)的(de)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi)都是(dōushì)如此(rúcǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:36 球(qiú)和(hé)枝子(zhīzi)要(yào)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),都是(dōushì)一(yī)块(kuài)精金(jīngjīn)锤出来的(chuíchūláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:37 要作(yàozuò)灯台的(dēngtáide)七(qī)个(gè)灯盏(dēngzhǎn)。祭司(jìsī)要(yào)点(diǎn)这灯(zhèdēng)(dēng),使(shǐ)灯光(dēngguāng)对(duì)照(zhào)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:38 灯台的(dēngtáide)腊剪(làjiăn)和(hé)腊花盘(làhuāpán)也是(yěshì)要(yào)精金的(jīngjīnde)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:39", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:39 作(zuò)灯台(dēngtái)和(hé)这(zhè)一切(yíqiè)的(de)器具(qìjù)要(yào)用(yòng)精金(jīngjīn)一他连得(yītāliándé)。"},
{"bn": "2", "cv": "25:40", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 25:40 要(yào)谨慎(jǐnshèn)作(zuò)这些(zhèxiē)物(wù)件(jiàn),都要(dōuyào)照着(zhàozhe)在(zài)山上(shānshàng)指示(zhǐshì)你的(nǐde)样式(yàngshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:1 你要(nǐyào)用(yòng)十幅(shífú)幔子(mànzi)作(zuò)帐幕(zhàngmù)。这些(zhèxiē)幔子(mànzi)要(yào)用(yòng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn)制造(zhìzào),并(bìng)用(yòng)巧匠的(qiǎojiàngde)手工(shǒugōng)绣上(xiùshàng)基路伯(jīlùbó)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:2 每幅(měifú)幔子(mànzi)要(yào)长(zhǎng)二十(èrshí)八肘(bāzhǒu),宽(kuān)四肘(sìzhǒu),幔子(mànzi)都要(dōuyào)一样的(yíyàngde)尺寸(chǐcun)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:3 这(zhè)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)要(yào)幅幅(fúfú)相连(xiānglián),那(nà)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)也(yě)要(yào)幅幅(fúfú)相连(xiānglián)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:4 在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)要作(yàozuò)蓝色(lánsè)的(de)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)也(yě)要(yào)照样(zhàoyàng)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:5 要(yào)在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)上(shàng)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)上(shàng)也(yě)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),都要(dōuyào)两两(liǎngliǎng)相对(xiāngduì)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:6 又(yòu)要作(yàozuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)金钩(jīngōu),用(yòng)钩(gōu)使(shǐ)幔子(mànzi)相连(xiānglián),这才(zhècái)成了(chéngle)一个(yíge)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:7 你要(nǐyào)用(yòng)山羊毛(shānyángmáo)织(zhī)十一(ShíYī)幅(fú)幔子(mànzi),作为(zuòwèi)帐幕(zhàngmù)以上的(yǐshàngde)罩棚(zhàopéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:8 每幅(měifú)幔子(mànzi)要(yào)长(zhǎng)三十(sānshí)肘(zhǒu),宽(kuān)四肘(sìzhǒu),十一(ShíYī)幅(fú)幔子(mànzi)都要(dōuyào)一样的(yíyàngde)尺寸(chǐcun)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:9 要(yào)把(bǎ)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)连(lián)成(chéng)一幅(yīfú),又(yòu)把(bǎ)六幅(liùfú)幔子(mànzi)连(lián)成(chéng)一幅(yīfú),这(zhè)第(dì)六幅(liùfú)幔子(mànzi)要(yào)在(zài)罩棚的(zhàopéngde)前面(qiánmian)摺(zhé)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:10 在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)要作(yàozuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)也(yě)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:11 又(yòu)要作(yàozuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)铜钩(tónggōu),钩在(gōuzài)钮扣(niǔkòu)中(zhōng),使(shǐ)罩棚(zhàopéng)连(lián)成(chéng)一个(yíge)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:12 罩棚的(zhàopéngde)幔子(mànzi)所(suǒ)馀那(yúnà)垂下来的(chuíxiàláide)半幅(bànfú)幔子(mànzi),要(yào)垂在(chuízài)帐幕的(zhàngmùde)后头(hòutou)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:13 罩棚的(zhàopéngde)幔子(mànzi)所馀长的(suǒyúzhǎngde),这边(zhèbiān)一肘(yīzhǒu),那边(nàbiān)一肘(yīzhǒu),要(yào)垂在(chuízài)帐幕的(zhàngmùde)两旁(liǎngpáng),遮盖(zhēgài)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:14 又(yòu)要(yào)用(yòng)染红(rǎnhóng)的(rǎnhóngde)公羊皮(gōngyángpí)作(zuò)罩棚的(zhàopéngde)盖(gài),再(zài)用(yòng)海狗皮(hăigŏupí)作(zuò)一层(yìcéng)罩棚(zhàopéng)上的(shàngde)顶(dǐng)盖(gài)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:15 你要(nǐyào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)帐幕的(zhàngmùde)竖板(shùbǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:16 每块(mĕikuài)要(yào)长(zhǎng)十肘(shízhǒu),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn),"},
{"bn": "2", "cv": "26:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:17 每块(mĕikuài)必(bì)有(yŏu)两榫(liăngsŭn)相对(xiāngduì)。帐幕(zhàngmù)一切的(yíqiède)板(băn)都要(dōuyào)这样(zhèyàng)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:18 帐幕的(zhàngmùde)南面(nánmiàn)要作(yàozuò)板(băn)二十(èrshí)块(kuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:19 在(zài)这(zhè)二十(èrshí)块板(kuàibăn)底下(dǐxià)要作(yàozuò)四(sì)十(shí)个(gè)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò),两卯(liăngmăo)接(jiē)这(zhè)块板(kuàibăn)上的(shàngde)两榫(liăngsŭn),两卯(liăngmăo)接(jiē)那(nà)块板(kuàibăn)上的(shàngde)两榫(liăngsŭn)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:20 帐幕(zhàngmù)第(dì)二面(èrmiàn),就是(jiùshì)北面(běimiàn),也(yě)要作(yàozuò)板(băn)二十(èrshí)块(kuài)"},
{"bn": "2", "cv": "26:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:21 和(hé)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò)四(sì)十(shí)个(gè),这(zhè)板(băn)底下(dǐxià)有(yŏu)两卯(liăngmăo),那(nà)板(băn)底下(dǐxià)也(yě)有(yŏu)两卯(liăngmăo)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:22 帐幕的(zhàngmùde)后面(miàn),就是(jiùshì)西面(xīmiàn),要作(yàozuò)板(băn)六(liù)块(kuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:23 帐幕(zhàngmù)后面的(hòumiànde)拐角(guǎijiǎo)要作(yàozuò)板(băn)两块(liǎngkuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:24 板的(bǎnde)下(xià)半截(bànjié)要(yào)双的(shuāngde),上(shàng)半截(bànjié)要(yào)整(zhěng)的(de),直顶(zhídǐng)到(dào)第(dì)一个(yíge)环子(huánzi),两块(liǎngkuài)都要(dōuyào)这样(zhèyàng)作(zuò)两个(liǎnggè)拐角(guǎijiǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:25 必(bì)有(yŏu)八(bā)块板(kuàibăn)和(hé)十(shí)六(liù)个(gè)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò),这(zhè)板(băn)底下(dǐxià)有(yŏu)两卯(liăngmăo),那(nà)板(băn)底下(dǐxià)也(yě)有(yŏu)两卯(liăngmăo)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:26 你要(nǐyào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)闩(shuān),为(wèi)帐幕(zhàngmù)这面的(zhèmiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān),"},
{"bn": "2", "cv": "26:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:27 为(wèi)帐幕(zhàngmù)那面的(nàmiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān),又(yòu)为(wèi)帐幕(zhàngmù)后面的(hòumiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:28 板(băn)腰间(yāojiān)的(de)中(zhōng)闩(shuān)要(yào)从(cóng)这(zhè)一头(yītóu)通(tōng)到(dào)那(nà)一头(yītóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:29 板(băn)要(yào)用(yòng)金子(jīnzi)包裹(bāoguǒ),又(yòu)要作(yàozuò)板(băn)上的(shàngde)金环(jīnhuán)套(tào)闩(shuān),闩(shuān)也(yě)要(yào)用(yòng)金子(jīnzi)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:30 要(yào)照着(zhàozhe)在(zài)山上(shānshàng)指示(zhǐshì)你的(nǐde)样式(yàngshì)立(lì)起(qǐ)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:31 你要(nǐyào)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)织(zhī)幔子(mànzi),以(yǐ)巧匠的(qiǎojiàngde)手工(shǒugōng)绣上(xiùshàng)基路伯(jīlùbó)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:32 要(yào)把(bǎ)幔子(mànzi)挂在(guàzài)四根(sìgēn)包金的(bāojīnde)皂荚木(zàojiámù)柱子上(zhùzishàng),柱子上(zhùzishàng)当(dàng)有(yŏu)金钩(jīngōu),柱子(zhùzi)安在(ānzài)四个(sìgè)带卯的(dàimăode)银座上(yínzuòshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:33 要(yào)使(shǐ)幔子(mànzi)垂在(chuízài)钩子(gōuzi)下(xià),把(bǎ)法柜(Fǎguì)抬进(táijìn)幔子(mànzi)内(nèi),这(zhè)幔子(mànzi)要将(yàojiāng)圣所(shèngsuǒ)和(hé)至圣所(Zhìshèngsuǒ)隔开(gékāi)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:34 又(yòu)要(yào)把(bǎ)施恩座(shīēnzuò)安在(ānzài)至圣所(Zhìshèngsuǒ)内的(nèide)法柜(Fǎguì)上(shàng),"},
{"bn": "2", "cv": "26:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:35 把(bǎ)桌子(zhuōzi)安在(ānzài)幔子(mànzi)外(wài)帐幕的(zhàngmùde)北面(běimiàn),把(bǎ)灯台(dēngtái)安在(ānzài)帐幕的(zhàngmùde)南面(nánmiàn),彼此(bǐcǐ)相对(xiāngduì)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:36 你要(nǐyào)拿(ná)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá),用(yòng)绣花的(xiùhuāde)手工(shǒugōng)织(zhī)帐幕的(zhàngmùde)门帘(ménlián)。"},
{"bn": "2", "cv": "26:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 26:37 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)为(wèi)帘子(liánzi)作(zuò)五根(wŭgēn)柱子(zhùzi),用(yòng)金子(jīnzi)包裹(bāoguǒ)。柱子上(zhùzishàng)当(dàng)有(yŏu)金钩(jīngōu),又(yòu)要(yào)为(wèi)柱子(zhùzi)用铜(yòngtóng)铸(tóngzhù)造(zào)五(wǔ)个(gè)带卯的(dàimăode)座(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:1 你要(nǐyào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)坛(tán)。这坛(zhètán)要(yào)四方的(sìfāngde),长(zhǎng)五肘(wǔzhǒu),宽(kuān)五肘(wǔzhǒu),高(gāo)三肘(sānzhǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:2 要(yào)在(zài)坛的(tánde)四(sì)拐角(guǎijiǎo)上(shàng)作(zuò)四个(sìgè)角(jiǎo),与(yǔ)坛(tán)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),用铜(yòngtóng)把(bǎ)坛(tán)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:3 要作(yàozuò)盆(pén),收去(shōuqù)坛上的(tánshàngde)灰(huī),又(yòu)作(zuò)铲子(chǎnzi),盘子(pánzi),肉(ròu)锸子(chāzǐ),火鼎(huǒdǐng),坛上(tánshàng)一切的(yíqiède)器具(qìjù)都(dōu)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:4 要(yào)为(wèi)坛(tán)作(zuò)一个(yíge)铜网(tóngwǎng),在(zài)网的(wǎngde)四角(sìjiǎo)上(shàng)作(zuò)四个(sìgè)铜环(tónghuán),"},
{"bn": "2", "cv": "27:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:5 把网(bǎwăng)安在(ānzài)坛(tán)四面(sìmiàn)的(de)围(wéi)腰(yāo)板(băn)以(yǐ)下(xià),使(shǐ)网(wăng)从(cóng)下(xià)达到(dádào)坛的(tánde)半腰(bànyāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:6 又(yòu)要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)为(wèi)坛(tán)作杠(zuògāng),用铜(yòngtóng)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:7 这(zhè)杠要(gāngyào)穿在(chuānzài)坛(tán)两旁(liǎngpáng)的(de)环子(huánzi)内(nèi),用(yòng)以(yǐ)抬坛(táitán)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:8 要(yào)用(yòng)板(băn)作(zuò)坛(tán),坛(tán)是(shì)空的(kōngde),都(dōu)照着(zhàozhe)在(zài)山上(shānshàng)指示(zhǐshì)你的(nǐde)样式(yàngshì)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:9 你(nǐ)要作(yàozuò)帐幕的(zhàngmùde)院子(yuànzi)。院子的(yuànzide)南面(nánmiàn)要(yào)用(yòng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作(zuò)帷子(wéizi),长(zhǎng)一(yì)百(bǎi)肘(zhǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:10 帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)要(yào)二十(èrshí)根(gēn),带卯的(dàimăode)铜座(tóngzuò)二十(èrshí)个(gè)。柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)都要(dōuyào)用银子(yòngyínzi)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:11 北面(běimiàn)也(yě)当(dàng)有(yŏu)帷子(wéizi),长(zhǎng)一(yì)百(bǎi)肘(zhǒu),帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)二十(èrshí)根(gēn),带卯的(dàimăode)铜座(tóngzuò)二十(èrshí)个(gè)。柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)都要(dōuyào)用银子(yòngyínzi)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:12 院子的(yuànzide)西面(xīmiàn)当(dàng)有(yŏu)帷子(wéizi),宽(kuān)五(wǔ)十(shí)肘(zhǒu),帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)十根(shígēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)十(shí)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:13 院子的(yuànzide)东面(dōngmiàn)要(yào)宽(kuān)五(wǔ)十(shí)肘(zhǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:14 门(mén)这边(zhèbiān)的(de)帷子(wéizi)要(yào)十(shí)五(wǔ)肘(zhǒu),帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)三(sān)根(gēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)三(sān)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:15 门(mén)那边(nàbiān)的(de)帷子(wéizi)也(yě)要(yào)十(shí)五(wǔ)肘(zhǒu),帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)三(sān)根(gēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)三(sān)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:16 院子的(yuànzide)门(mén)当(dàng)有(yŏu)帘子(liánzi),长(zhǎng)二十(èrshí)肘(zhǒu),要(yào)拿(ná)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá),用(yòng)绣花的(xiùhuāde)手工(shǒugōng)织(zhī)成(chéng),柱子(zhùzi)四根(sìgēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)四个(sìgè)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:17 院子(yuànzi)四围(sìwéi)一切的(yíqiède)柱子(zhùzi)都要(dōuyào)用(yòng)银(yín)杆(gǎn)连络(liánluò),柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)要(yào)用(yòng)银(yín)作(zuò),带卯的(dàimăode)座(zuò)要(yào)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:18 院子(yuànzi)要(yào)长(zhǎng)一(yì)百(bǎi)肘(zhǒu),宽(kuān)五(wǔ)十(shí)肘(zhǒu),高(gāo)五肘(wǔzhǒu),帷子(wéizi)要(yào)用(yòng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作(zuò),带卯的(dàimăode)座(zuò)要(yào)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:19 帐幕(zhàngmù)各样(gèyàng)用(yòng)处(chǔ)的(de)器具(qìjù),并(bìng)帐幕(zhàngmù)一切的(yíqiède)橛子(juézi),和(hé)院子(yuànzi)里(lǐ)一切的(yíqiède)橛子(juézi),都要(dōuyào)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:20 你要(nǐyào)吩咐(fēnfu)以色列人(Yǐsèlièrén),把(bǎ)那(nà)为(wèi)点(diǎn)灯(dēng)捣(dǎo)成(chéng)的(de)清橄榄油(qīnggǎnlǎnyóu)拿来(nálái)给你(gěinǐ),使(shǐ)灯(dēng)常常(chángcháng)点(diǎn)着(zhe)。"},
{"bn": "2", "cv": "27:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 27:21 在(zài)会幕(huìmù)中(zhōng)法柜前的(Fǎguìqiánde)幔外(mànwài),亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi),从(cóng)晚上(wǎnshàng)到(dào)早晨(zǎochen),要(yào)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)经理(jīnglǐ)这灯(zhèdēng)。这(zhè)要作(yàozuò)以色列人(Yǐsèlièrén)世世代代(shìshìdàidài)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:1 你要(nǐyào)从(cóng)以色列(Yǐsèliè)人中(rénzhōng),使(shǐ)你的(nǐde)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi)拿答(Nádá),亚比户(Yàbǐhù),以利亚撒(Yǐlìyàsā),以他玛(yǐTāmǎ)一同(yītóng)就(jiù)近(jìn)你(nǐ),给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:2 你要(nǐyào)给你(gěinǐ)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)作(zuò)圣衣(shèngyī)为(wèi)荣耀(róngyào),为(wèi)华美(huáměi)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:3 又(yòu)要(yào)吩咐(fēnfu)一切(yíqiè)心中(xīnzhōng)有(yŏu)智慧(zhìhuì)的(de),就是(jiùshì)我(wǒ)用(yòng)智慧的(zhìhuìde)灵所充满的(língsuǒchōngmǎnde),给(gěi)亚伦(yàlún)作(zuò)衣服(yīfu),使(shǐ)他(tā)分别(fēnbié)为圣(wèishèng),可以(kěyǐ)给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:4 所要作的(suǒyàozuòde)就是(jiùshì)胸牌(xiōngpái),以弗得(Yǐfúdé),外袍(wàipáo),杂色(zásè)的(zásède)内袍(nèipáo),冠冕(guānmiǎn),腰带(yāodài),使(shǐ)你(nǐ)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)穿这(chuānzhè)圣服(shèngfú),可以(kěyǐ)给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:5 要(yào)用(yòng)金线(jīnxiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)细麻(xìmá)去(qù)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:6 他们(tāmen)要(yào)拿(ná)金(jīn)线(xiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá),用(yòng)巧匠的(qiǎojiàngde)手工作(shǒugōngzuò)以弗得(Yǐfúdé)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:7 以弗得(Yǐfúdé)当(dàng)有(yŏu)两条(liǎngtiáo)肩(jiān)带(dài),接(jiē)上(shàng)两头(liǎngtóu),使(shǐ)它(tā)相连(xiānglián)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:8 其上(qíshàng)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi),要(yào)和(hé)以弗得(Yǐfúdé)一样的(yíyàngde)作(zuò)法(fǎ),用(yòng)以(yǐ)束上(shùshàng),与(yǔ)以弗得(Yǐfúdé)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),要(yào)用(yòng)金线(jīnxiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作成(zuòchéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:9 要(yào)取(qǔ)两块(liǎngkuài)红玛瑙(hóngmănăo),在(zài)上面(shàngmiàn)刻(kè)以色列(Yǐsèliè)儿子(érzi)的(de)名字(míngzì),"},
{"bn": "2", "cv": "28:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:10 六(liù)个(gè)名字(míngzì)在(zài)这(zhè)块(kuài)宝石(bǎoshí)上(shàng),六(liù)个(gè)名字(míngzì)在(zài)那(nà)块(kuài)宝石(bǎoshí)上(shàng),都(dōu)照(zhào)他们(tāmen)生(shēng)来(lái)的(de)次序(cìxù)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:11 要(yào)用(yòng)刻(kè)宝石(bǎoshí)的(de)手工(shǒugōng),彷佛(pángfó)刻(kè)图书(túshū),按着(ànzhe)以色列(Yǐsèliè)儿子(érzi)的(de)名字(míngzì),刻(kè)这(zhè)两块(liǎngkuài)宝石(bǎoshí),要(yào)镶在(xiāngzài)金(jīn)槽上(cáoshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:12 要将(yàojiāng)这(zhè)两块(liǎngkuài)宝石(bǎoshí)安在(ānzài)以弗得的(Yǐfúdéde)两条(liǎngtiáo)肩带上(jiāndàishàng),为(wèi)以色列人(Yǐsèlièrén)作纪念石(zuòjìniànshí)。亚伦(yàlún)要(yào)在(zài)两(liǎng)肩上(liǎngjiānshàng)担(dān)他们的(tāmende)名字(míngzì),在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)作为(zuòwèi)纪(jì)念。"},
{"bn": "2", "cv": "28:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:13 要(yào)用(yòng)金子(jīnzi)作(zuò)二槽(èrcáo),"},
{"bn": "2", "cv": "28:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:14 又(yòu)拿(ná)精金(jīngjīn),用(yòng)拧(nǐng)工(gōng)彷佛(pángfó)拧(nǐng)绳子(shéngzi),作(zuò)两条(liǎngtiáo)链子(liànzi),把(bǎ)这(zhè)拧(nǐng)成(chéng)的(de)链子(liànzi)搭(dā)在(zài)二槽上(èrcáoshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:15 你要(nǐyào)用(yòng)巧匠的(qiǎojiàngde)手工作(shǒugōngzuò)一个(yíge)决断的(juéduànde)胸牌(xiōngpái)。要(yào)和(hé)以弗得(Yǐfúdé)一样的(yíyàngde)作(zuò)法(fǎ),用(yòng)金线(jīnxiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作成(zuòchéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:16 这(zhè)胸牌(xiōngpái)要(yào)四方的(sìfāngde),叠为(diéwèi)两层(liǎngcéng),长(zhǎng)一虎(yìhǔ)口(kǒu),宽(kuān)一虎(yìhǔ)口(kǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:17 要(yào)在(zài)上面(shàngmiàn)镶(xiāng)宝石(bǎoshí)四行(sìxíng),第(dì)一行(yīxíng)是(shì)红宝石(hóngbǎoshí),红璧玺(hóngbìxĭ),红玉(hóngyù),"},
{"bn": "2", "cv": "28:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:18 第(dì)二行(èrxíng)是(shì)绿宝石(lǜbǎoshí),蓝宝石(lánbǎoshí),金钢石(jīngāngshí),"},
{"bn": "2", "cv": "28:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:19 第(dì)三(sān)行(xíng)是(shì)紫玛瑙(zĭmănăo),白玛瑙(báimănăo),紫晶(zǐjīng),"},
{"bn": "2", "cv": "28:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:20 第(dì)四行(sìxíng)是(shì)水苍玉(shuĭcāngyù),红玛瑙(hóngmănăo),碧玉(bìyù)。这(zhè)都要(dōuyào)镶在(xiāngzài)金(jīn)槽中(cáozhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:21 这些(zhèxiē)宝石(bǎoshí)都要(dōuyào)按着(ànzhe)以色列(Yǐsèliè)十(shí)二(èr)个(gè)儿子(érzi)的(de)名字(míngzì),彷佛(pángfó)刻(kè)图书(túshū),刻(kè)十(shí)二(èr)个(gè)支派(zhīpài)的(de)名字(míngzì)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:22 要(yào)在(zài)胸牌上(xiōngpáishàng)用(yòng)精金(jīngjīn)拧(nǐng)成(chéng)如(rú)绳的(shéngde)链子(liànzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:23 在(zài)胸牌上(xiōngpáishàng)也(yě)要作(yàozuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)胸牌(xiōngpái)的(de)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:24 要(yào)把(bǎ)那(nà)两条(liǎngtiáo)拧(nǐng)成(chéng)的(de)金链子(jīnliànzǐ),穿过(chuānguò)胸牌(xiōngpái)两头(liǎngtóu)的(de)环子(huánzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:25 又(yòu)要(yào)把(bǎ)链子(liànzi)的(de)那(nà)两头(liǎngtóu)接(jiē)在(zài)两(liǎng)槽上(cáoshàng),安在(ānzài)以弗得(Yǐfúdé)前面(qiánmian)肩带上(jiāndàishàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:26 要作(yàozuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)胸牌(xiōngpái)的(de)两头(liǎngtóu),在(zài)以弗得(Yǐfúdé)里面的(lǐmiànde)边上(biānshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:27 又(yòu)要作(yàozuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)以弗得(Yǐfúdé)前面(qiánmian)两条(liǎngtiáo)肩带的(jiāndàide)下边(xiàbiān),挨近(āijìn)相接(xiāngjiē)之处(zhīchǔ),在(zài)以弗得(Yǐfúdé)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)以上(yǐshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:28 要(yào)用(yòng)蓝细带子(lánxìdàizi)把(bǎ)胸牌(xiōngpái)的(de)环子(huánzi)与(yǔ)以弗得的(Yǐfúdéde)环子(huánzi)系住(xìzhù),使(shǐ)胸牌(xiōngpái)贴在(tiēzài)以弗得(Yǐfúdé)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)上(shàng),不可(bùkě)与(yǔ)以弗得(Yǐfúdé)离缝(lífèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:29 亚伦(yàlún)进(jìn)圣所(shèngsuǒ)的(de)时候(shíhou),要将(yàojiāng)决断(juéduàn)胸牌(xiōngpái),就是(jiùshì)刻(kè)着(zhe)以色列(Yǐsèliè)儿子(érzi)名字(míngzì)的(de),带(dài)在(zài)胸前(xiōngqián),在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)常(cháng)作纪念(zuòjìniàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:30 又(yòu)要将(yàojiāng)乌陵(wūlíng)和(hé)土明(tŭmíng)放在(fàngzài)决断的(juéduànde)胸牌(xiōngpái)里(lǐ),亚伦(yàlún)进到(jìndào)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)的(de)时候(shíhou),要(yào)带(dài)在(zài)胸前(xiōngqián),在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)常将(chángjiāng)以色列人的(Yǐsèlièrénde)决断(juéduàn)牌(pái)带(dài)在(zài)胸前(xiōngqián)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:31 你(nǐ)耀(yào)作(zuò)以弗得的(Yǐfúdéde)外袍(wàipáo),颜色(yánsè)全(quán)是(shì)蓝的(lánde)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:32 袍上(páoshàng)要(yào)为(wèi)头(tóu)留(liú)一领(yīlǐng)口(kǒu),口的(kǒude)周围(zhōuwéi)织(zhī)出(chū)领(lǐng)边(biān)来(lái),彷佛(pángfó)铠甲的(kǎijiǎde)领(lǐng)口(kǒu),免得(miǎnde)破裂(pòliè)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:33 袍子(páozi)周围(zhōuwéi)底边上(dǐbiānshàng)要(yào)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn)作(zuò)石榴(shíliu)。在(zài)袍子(páozi)周围(zhōuwéi)的(de)石榴(shíliu)中间(zhōngjiān)要有(yàoyǒu)金(jīn)铃铛(língdang),"},
{"bn": "2", "cv": "28:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:34 一个(yíge)金(jīn)铃铛(língdang)一个(yíge)石榴(shíliu),一个(yíge)金(jīn)铃铛(língdang)一个(yíge)石榴(shíliu),在(zài)袍子(páozi)周围(zhōuwéi)的(de)底边上(dǐbiānshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:35 亚伦(yàlún)供职(gòngzhí)的(gòngzhíde)时候(shíhou)要(yào)穿这(chuānzhè)袍子(páozi)。他(tā)进(jìn)圣所(shèngsuǒ)到(dào)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),以及(yǐjí)出来的(chūláide)时候(shíhou),袍上(páoshàng)的(de)响声(xiǎngshēng)必(bì)被(bèi)听见(tīngjiàn),使(shǐ)他(tā)不(bù)至于(zhìyú)死亡(sǐwáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:36 你要(nǐyào)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)一面牌(yímiànpái),在(zài)上面(shàngmiàn)按(àn)刻(kè)图书(túshū)之(zhī)法(fǎ)刻(kè)着(zhe)『归(guī)耶和华(Yēhéhuá)为圣(wèishèng)』。"},
{"bn": "2", "cv": "28:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:37 要(yào)用(yòng)一条(yītiáo)蓝细带子(lánxìdàizi)将(jiāng)牌系(páixì)在(zài)冠冕(guānmiǎn)的(de)前面(qiánmiàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:39", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:39 要(yào)用(yòng)杂色(zásè)细麻(xìmá)线(xiàn)织(zhī)内袍(nèipáo),用(yòng)细麻布(xìmábù)作(zuò)冠冕(guānmiǎn),又(yòu)用(yòng)绣花的(xiùhuāde)手工作(shǒugōngzuò)腰带(yāodài)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:40", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:40 你要(nǐyào)为(wèi)亚伦的(yàlúnde)儿子(érzi)作(zuò)内袍(nèipáo),腰带(yāodài),裹头巾(guŏtóujīn),为(wèi)荣耀(róngyào),为(wèi)华美(huáměi)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:41", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:41 要(yào)把(bǎ)这些(zhèxiē)给(gěi)你的(nǐde)哥哥(gēge)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi)穿戴(chuāndài),又(yòu)要(yào)膏(gāo)他们(tāmen),将(jiāng)他们(tāmen)分别(fēnbié)为圣(wèishèng),好给(hǎogěi)我(wǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:42", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:42 要(yào)给(gěi)他们(tāmen)作(zuò)细麻布(xìmábù)裤子(kùzi),遮掩(zhēyǎn)下体(xiàtǐ),裤子(kùzi)当(dàng)从(cóng)腰达到(yāodádào)大腿(dàtuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "28:43", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 28:43 亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)进入(jìnrù)会幕(huìmù),或(huò)就(jiù)近(jìn)坛(tán),在(zài)圣所(shèngsuǒ)供职(gòngzhí)的(gòngzhíde)时候(shíhou)必(bì)穿上(chuānshàng),免得(miǎnde)担罪(dānzuì)而(ér)死(sǐ)。这要(zhèyào)为(wèi)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)后裔(hòuyì)作(zuò)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:1 你(nǐ)使(shǐ)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)成圣(chéngshèng),给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn),要(yào)如此(rúcǐ)行(xíng),取(qǔ)一只(yìzhǐ)公牛犊(gōngniúdú),两只(liǎngzhǐ)无残疾的(wúcánjíde)公绵羊(gōngmiányáng),"},
{"bn": "2", "cv": "29:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:2 无酵饼(wújiàobǐng)和(hé)调油的(diàoyóude)无酵饼(wújiàobǐng),与(yǔ)抹油的(mǒyóude)无酵薄饼(wújiàobáobǐng),这(zhè)都要(dōuyào)用(yòng)细麦面(xìmàimiàn)作成(zuòchéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:3 这(zhè)饼(bǐng)要(yào)装在(zhuāngzài)一个(yíge)筐子(kuāngzi)里(lǐ),连(lián)筐子(kuāngzi)带来(dàilái),又(yòu)把(bǎ)公牛(gōngniú)和(hé)两只(liǎngzhǐ)公绵羊(gōngmiányáng)牵来(qiānlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:4 要(yào)使(shǐ)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)到(dào)会幕(huìmù)门口(ménkǒu)来(lái),用(yòng)水(shuǐ)洗身(xǐshēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:5 要(yào)给(gěi)亚伦(yàlún)穿上(chuānshàng)内袍(nèipáo)和(hé)以弗得的(Yǐfúdéde)外袍(wàipáo),并(bìng)以弗得(Yǐfúdé),又(yòu)带(dài)上(shàng)胸牌(xiōngpái),束上(shùshàng)以弗得(Yǐfúdé)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:6 把(bǎ)冠冕(guānmiǎn)戴在(dàizài)他(tā)头上(tóushàng),将(jiāng)圣冠(shèngguān)加在(jiāzài)冠冕(guānmiǎn)上(shàng),"},
{"bn": "2", "cv": "29:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:7 就(jiù)把(bǎ)膏油(gāoyóu)倒(dào)在(zài)他(tā)头上(tóushàng)膏(gāo)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:8 要叫(yàojiào)他的(tāde)儿子(érzi)来(lái),给(gěi)他们(tāmen)穿上(chuānshàng)内袍(nèipáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:9 给(gěi)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)束上(shùshàng)腰带(yāodài),包上(bāoshàng)裹头巾(guŏtóujīn),他们(tāmen)就(jiù)凭(píng)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)得了(déle)祭司的(jìsīde)职任(zhírèn)。又(yòu)要将(yàojiāng)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)分别(fēnbié)为圣(wèishèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:10 你要(nǐyào)把(bǎ)公牛(gōngniú)牵到(qiāndào)会幕(huìmù)前(qián),亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)要(yào)按手(ànshǒu)在(zài)公牛的(gōngniúde)头上(tóushàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:11 你要(nǐyào)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),在(zài)会幕(huìmù)门口(ménkǒu),宰(zǎi)这(zhè)公牛(gōngniú)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:12 要(yào)取(qǔ)些(xiē)公牛的(gōngniúde)血(xiě),用(yòng)指头(zhǐtóu)抹(mǒ)在(zài)坛的(tánde)四角(sìjiǎo)上(shàng),把(bǎ)血(xiě)都(dōu)倒(dào)在(zài)坛(tán)脚(jiǎo)那里(nàlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:13 要(yào)把(bǎ)一切(yíqiè)盖脏的(gàizàngde)脂油(zhīyóu)与(yǔ)肝上的(gānshàngde)网子(wǎngzi),并(bìng)两个(liǎnggè)腰子(yāozi)和(hé)腰子上的(yāozishàngde)脂油(zhīyóu),都(dōu)烧(shāo)在(zài)坛上(tánshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:14 只是(zhǐshì)公牛的(gōngniúde)皮(pí),肉(ròu),粪(fèn)都要(dōuyào)用火(yònghuǒ)烧(shāo)在(zài)营外(yíngwài)。这(zhè)牛(niú)是(shì)赎罪祭(shúzuìjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:15 你要(nǐyào)牵(qiān)一只(yìzhǐ)公绵羊(gōngmiányáng)来(lái),亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)要(yào)按手(ànshǒu)在(zài)这(zhè)羊的(yángde)头上(tóushàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:16 要(yào)宰(zǎi)这(zhè)羊(yáng),把(bǎ)血(xiě)洒在(sǎzài)坛的(tánde)周围(zhōuwéi)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:17 要(yào)把(bǎ)羊(yáng)切成(qièchéng)块子(kuàizi),洗净(xǐjìng)五脏(wǔzàng)和(hé)腿(tuǐ),连(lián)块子(kuàizi)带(dài)头(tóu),都(dōu)放在(fàngzài)一处(yīchù)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:18 要(yào)把(bǎ)全(quán)羊(yáng)烧(shāo)在(zài)坛上(tánshàng),是(shì)给(gěi)耶和华(Yēhéhuá)献的(xiànde)燔祭(fánjì),是(shì)献给(xiàngěi)耶和华(Yēhéhuá)为(wèi)馨香的(xīnxiāngde)火祭(huŏjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:19 你要将(nǐyàojiāng)那(nà)一只(yìzhǐ)公绵羊(gōngmiányáng)牵来(qiānlái),亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)要(yào)按手(ànshǒu)在(zài)羊的(yángde)头上(tóushàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:20 你要(nǐyào)宰(zǎi)这(zhè)羊(yáng),取(qǔ)点血(diǎnxiě)抹(mǒ)在(zài)亚伦的(yàlúnde)右(yòu)耳垂上(ěrchuíshàng)和(hé)他儿子的(tāérzide)右(yòu)耳垂上(ěrchuíshàng),又(yòu)抹(mǒ)在(zài)他们(tāmen)右手的(yòushǒude)大拇指(dàmǔzhǐ)上(shàng)和(hé)右脚的(yòujiǎode)大拇指(dàmǔzhǐ)上(shàng),并(bìng)要(yào)把(bǎ)血(xiě)洒在(sǎzài)坛的(tánde)四围(sìwéi)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:21 你要(nǐyào)取(qǔ)点(diǎn)膏油(gāoyóu)和(hé)坛上的(tánshàngde)血(xiě),弹(tán)在(zài)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)衣服(yīfu)上(shàng),并(bìng)他儿子(tāérzi)和(hé)他儿子的(tāérzide)衣服(yīfu)上(shàng),他们(tāmen)和(hé)他们的(tāmende)衣服(yīfu)就(jiù)一同(yītóng)成圣(chéngshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:22 你要(nǐyào)取(qǔ)这(zhè)羊的(yángde)脂油(zhīyóu)和(hé)肥尾(féiwěi)巴(ba),并(bìng)盖脏的(gàizàngde)脂油(zhīyóu)与(yǔ)肝上的(gānshàngde)网子(wǎngzi),两个(liǎnggè)腰子(yāozi)和(hé)腰子上的(yāozishàngde)脂油(zhīyóu)并(bìng)右腿(yòutuǐ)(这是(zhèshì)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)所献的(suǒxiànde)羊(yáng))。"},
{"bn": "2", "cv": "29:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:23 再(zài)从(cóng)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)装(zhuāng)无酵饼(wújiàobǐng)的(de)筐子(kuāngzi)中(zhōng)取(qǔ)一个(yíge)饼(bǐng),一个(yíge)调油的(diàoyóude)饼(bǐng)和(hé)一个(yíge)薄饼(báobǐng),"},
{"bn": "2", "cv": "29:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:24 都(dōu)放在(fàngzài)亚伦的(yàlúnde)手上(shǒushàng)和(hé)他儿子的(tāérzide)手上(shǒushàng),作为(zuòwèi)摇祭(yáojì),在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)摇一摇(yáoyīyáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:25 要(yào)从(cóng)他们(tāmen)手中(shǒuzhōng)接(jiē)过来(guòlái),烧(shāo)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)坛上的(tánshàngde)燔祭(fánjì)上(shàng),是(shì)献给(xiàngěi)耶和华(Yēhéhuá)为(wèi)馨香的(xīnxiāngde)火祭(huŏjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:26 你要(nǐyào)取(qǔ)亚伦(yàlún)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)所(suǒ)献(xiàn)公羊的(gōngyángde)胸(xiōng),作为(zuòwèi)摇祭(yáojì),在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)摇一摇(yáoyīyáo),这(zhè)就(jiù)可以(kěyǐ)作(zuò)你的(nǐde)分(fēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:27 那(nà)摇祭的(yáojìde)胸(xiōng)和(hé)举祭的(jŭjìde)腿(tuǐ),就是(jiùshì)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)所摇的(suǒyáode),所举的(suǒjǔde),是(shì)归(guī)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子的(tāérzide)。这些(zhèxiē)你(nǐ)都要(dōuyào)成为圣(chéngwèishèng),"},
{"bn": "2", "cv": "29:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:28 作(zuò)亚伦(yàlún)和(hé)他(tā)子孙(zǐsūn)从(cóng)以色列(Yǐsèliè)人中(rénzhōng)永远(yǒngyuǎn)所得的(suǒdéde)分(fēn),因为(yīnwèi)是(shì)举祭(jŭjì)。这要(zhèyào)从(cóng)以色列人的(Yǐsèlièrénde)平安祭(píngānjì)中(zhōng),作为(zuòwèi)献给(xiàngěi)耶和华的(Yēhéhuáde)举祭(jŭjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:29 亚伦的(yàlúnde)圣衣(shèngyī)要(yào)留(liú)给(gěi)他的(tāde)子孙(zǐsūn),可以(kěyǐ)穿着(chuānzhe)受膏(shòugāo),又(yòu)穿着(chuānzhe)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:30 他的(tāde)子孙(zǐsūn)接续(jiēxù)他(tā)当(dàng)祭司的(jìsīde),每逢(měiféng)进(jìn)会幕(huìmù)在(zài)圣所(shèngsuǒ)供职(gòngzhí)的(gòngzhíde)时候(shíhou),要(yào)穿(chuān)七(qī)天(tiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:31 你要将(nǐyàojiāng)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)所(suǒ)献(xiàn)公羊的(gōngyángde)肉(ròu)煮在(zhǔzài)圣处(shèngchǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:32 亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)要(yào)在(zài)会幕(huìmù)门口(ménkǒu)吃(chī)这(zhè)羊的(yángde)肉(ròu)和(hé)筐内的(kuāngnèide)饼(bǐng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:33 他们(tāmen)吃(chī)那些(nàxiē)赎罪(shúzuì)之(zhī)物(wù),好(hǎo)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí),使(shǐ)他们(tāmen)成圣(chéngshèng),只是(zhǐshì)外人(wàirén)不可吃(bùkěchī),因为(yīnwèi)这是(zhèshì)圣物(shèngwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:34 那(nà)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)所献的(suǒxiànde)肉(ròu)或(huò)饼(bǐng),若(ruò)有(yŏu)一点(yìdiǎn)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen),就要(jiùyào)用火(yònghuǒ)烧了(shāole),不可吃(bùkěchī)这(zhè)物(wù),因为(yīnwèi)是(shì)圣物(shèngwù)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:35 你要(nǐyào)这样(zhèyàng)照(zhào)我(wǒ)一切(yíqiè)所吩咐的(suǒfēnfude),向(xiàng)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)行(xíng)承接(chéngjiē)圣职(shèngzhí)的(de)礼(lĭ)七(qī)天(tiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:36 每天(měitiān)要(yào)献(xiàn)公牛(gōngniú)一只(yìzhǐ)为(wèi)赎罪祭(shúzuìjì)。你(nǐ)洁净(jiéjìng)坛的(tánde)时候(shíhou),坛(tán)就(jiù)洁净(jiéjìng)了(le),且(qiĕ)要(yào)用膏(yònggāo)抹坛(mǒtán),使(shǐ)坛(tán)成圣(chéngshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:37 要(yào)洁净(jiéjìng)坛(tán)七(qī)天(tiān),使(shǐ)坛(tán)成圣(chéngshèng),坛(tán)就(jiù)成为(chéngwèi)至圣(Zhìshèng)。凡(fán)挨着(āizhe)坛的(tánde)都(dōu)成为圣(chéngwèishèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:38 你(nǐ)每天(měitiān)所要(suǒyào)献(xiàn)在(zài)坛上的(tánshàngde)就是(jiùshì)两只(liǎngzhǐ)一岁的(yīsuìde)羊羔(yánggāo),"},
{"bn": "2", "cv": "29:39", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:39 早晨(zǎochen)要(yào)献(xiàn)这(zhè)一只(yìzhǐ),黄昏的(huánghūnde)时候(shíhou)要(yào)献(xiàn)那(nà)一只(yìzhǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:40", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:40 和(hé)这(zhè)一只(yìzhǐ)羊羔(yánggāo)同(tóng)献的(xiànde),要(yào)用(yòng)细面(xìmiàn)伊法(yīfǎ)十分(shífēn)之(zhī)一(yī)与(yǔ)捣(dǎo)成(chéng)的(de)油(yóu)一欣(yīxīn)四分(sìfēn)之(zhī)一(yī)调和(tiáohé),又(yòu)用(yòng)酒(jiǔ)一欣(yīxīn)四分(sìfēn)之(zhī)一(yī)作为(zuòwèi)奠祭(diànjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:41", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:41 那(nà)一只(yìzhǐ)羊羔(yánggāo)要(yào)在(zài)黄昏的(huánghūnde)时候(shíhou)献上(xiànshàng),照着(zhàozhe)早晨(zǎochen)的(de)素祭(sùjì)和(hé)奠祭(diànjì)的(de)礼(lǐ)办理(bànlǐ),作为(zuòwèi)献给(xiàngěi)耶和华(Yēhéhuá)馨香的(xīnxiāngde)火祭(huŏjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:42", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:42 这要(zhèyào)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),会幕(huìmù)门口(ménkǒu),作(zuò)你们(nǐmen)世世代代(shìshìdàidài)常(cháng)献的(xiànde)燔祭(fánjì)。我要(wǒyào)在(zài)那里(nàlǐ)与(yŭ)你们(nǐmen)相会(xiānghuì),和(hé)你们(nǐmen)说话(shuōhuà)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:43", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:43 我要(wǒyào)在(zài)那里(nàlǐ)与(yǔ)以色列人(Yǐsèlièrén)相会(xiānghuì),会幕(huìmù)就要(jiùyào)因(yīn)我的(wǒde)荣耀(róngyào)成为圣(chéngwèishèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:44", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:44 我要(wǒyào)使(shǐ)会幕(huìmù)和(hé)坛(tán)成圣(chéngshèng),也(yě)要(yào)使(shǐ)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi)成圣(chéngshèng),给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:45", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:45 我要(wǒyào)住在(zhùzài)以色列人(Yǐsèlièrén)中间(zhōngjiān),作(zuò)他们的(tāmende)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "29:46", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 29:46 他们(tāmen)必(bì)知道(zhīdào)我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)他们的(tāmende)神(shén),是(shì)将(jiāng)他们(tāmen)从埃及地(cóngĀijídì)领出来的(lǐngchūláide),为(wèi)要(yào)住在(zhùzài)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)。我是(wǒshì)耶和华(Yēhéhuá)他们的(tāmende)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:1 你要(nǐyào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)一座(yízuò)烧香的(shāoxiāngde)坛(tán)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:2 这坛(zhètán)要(yào)四方的(sìfāngde),长(zhǎng)一肘(yīzhǒu),宽(kuān)一肘(yīzhǒu),高(gāo)二肘(èrzhǒu),坛的(tánde)四角(sìjiǎo)要(yào)与(yǔ)坛(tán)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:3 要(yào)用(yòng)精金(jīngjīn)把(bǎ)坛的(tánde)上面(shàngmiàn)与(yǔ)坛的(tánde)四围(sìwéi),并(bìng)坛的(tánde)四角(sìjiǎo),包裹(bāoguǒ),又(yòu)要(yào)在(zài)坛的(tánde)四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:4 要作(yàozuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán)安在(ānzài)牙子(yázi)边(biān)以(yǐ)下(xià),在(zài)坛的(tánde)两旁(liǎngpáng),两根(liǎnggēn)横撑(héngchēng)上(shàng),作为(zuòwèi)穿杠(chuāngāng)的(de)用(yòng)处(chǔ),以(yǐ)便(biàn)抬坛(táitán)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:5 要(yào)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作杠(zuògāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:6 要(yào)把(bǎ)坛(tán)放在(fàngzài)法柜前的(Fǎguìqiánde)幔子(mànzi)外(wài),对着(duìzhe)法柜(Fǎguì)上的(shàngde)施恩座(shīēnzuò),就是(jiùshì)我要(wǒyào)与你(yŭnǐ)相会的(xiānghuìde)地方(dìfang)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:7 亚伦(yàlún)在(zài)坛上(tánshàng)要(yào)烧(shāo)馨香料(xīnxiāngliào)作的(zuòde)香(xiāng),每早晨(měizǎochen)他(tā)收拾(shōushi)灯的(dēngde)时候(shíhou),要(yào)烧这(shāozhè)香(xiāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:8 黄昏(huánghūn)点灯的(diǎndēngde)时候(shíhou),他(tā)要(yào)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)烧这(shāozhè)香(xiāng),作为(zuòwèi)世世代代(shìshìdàidài)常烧的(chángshāode)香(xiāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:9 在(zài)这(zhè)坛上(tánshàng)不可(bùkě)奉上(fèngshàng)异样的(yìyàngde)香(xiāng),不可(bùkě)献(xiàn)燔祭(fánjì),素祭(sùjì),也(yě)不可(bùkě)浇上(jiāoshàng)奠祭(diànjì)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:11 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "30:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:12 你要(nǐyào)按(àn)以色列人(Yǐsèlièrén)被数的(bèishǔde),计算(jìsuàn)总(zǒng)数(shǔ),你(nǐ)数(shǔ)的(de)时候(shíhou),他们(tāmen)各人(gèrén)要(yào)为自己的(wèizìjǐde)生命(shēngmìng)把(bǎ)赎价(shújià)奉给(fènggěi)耶和华(Yēhéhuá),免得(miǎnde)数(shǔ)的(de)时候(shíhou)在(zài)他们(tāmen)中间(zhōngjiān)有(yŏu)灾殃(zāiyāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:13 凡(fán)过去(guòqù)归(guī)那些(nàxiē)被(bèi)数(shǔ)之人的(zhīrénde),每人(měirén)要(yào)按(àn)圣所(shèngsuǒ)的(de)平(píng),拿(ná)银子(yínzi)半舍客勒(bànshèkèlè),这(zhè)半舍客勒(bànshèkèlè)是(shì)奉给(fènggěi)耶和华的(Yēhéhuáde)礼物(lǐwù),一舍客勒(shèkèlè)是(shì)二十(èrshí)季拉(jìlā)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:14 凡(fán)过去(guòqù)归(guī)那些(nàxiē)被数的(bèishǔde)人(rén),从(cóng)二十(èrshí)岁(suì)以外(yǐwài)的(de),要将(yàojiāng)这(zhè)礼物(lǐwù)奉给(fènggěi)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:15 他们(tāmen)为(wèi)赎(shú)生命(shēngmìng)将(jiāng)礼物(lǐwù)奉给(fènggěi)耶和华(Yēhéhuá),富足(fùzú)的(de)不可(bùkě)多(duō)出(chū),贫穷的(pínqióngde)也(yě)不可(bùkě)少出(shǎochū),各人(gèrén)要出(yàochū)半舍客勒(bànshèkèlè)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:16 你要(nǐyào)从(cóng)以色列人(Yǐsèlièrén)收(shōu)这(zhè)赎罪(shúzuì)银(yín),作为(zuòwèi)会幕的(huìmùde)使用(shǐyòng),可以(kěyǐ)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)为(wèi)以色列人(Yǐsèlièrén)作纪念(zuòjìniàn),赎(shú)生命(shēngmìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:17 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "30:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:18 你要(nǐyào)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò),以(yǐ)便(biàn)洗濯(xĭzhuó)。要将(yàojiāng)盆(pén)放在(fàngzài)会幕(huìmù)和(hé)坛的(tánde)中间(zhōngjiān),在(zài)盆里(pénlǐ)盛(shèng)水(shuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:19 亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi)要(yào)在(zài)这(zhè)盆里(pénlǐ)洗手(xǐshǒu)洗脚(xǐjiǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:20 他们(tāmen)进(jìn)会幕(huìmù),或是(huòshì)就(jiù)近(jìn)坛(tán)前(qián)供职(gòngzhí)给(gěi)耶和华(Yēhéhuá)献(xiàn)火祭(huŏjì)的(de)时候(shíhou),必(bì)用(yòng)水(shuǐ)洗濯(xĭzhuó),免得(miǎnde)死亡(sǐwáng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:21 他们(tāmen)洗手(xǐshǒu)洗脚(xǐjiǎo)就(jiù)免得(miǎnde)死亡(sǐwáng)。这(zhè)要作(yàozuò)亚伦(yàlún)和(hé)他后裔(tāhòuyì)世世代代(shìshìdàidài)永远的(yǒngyuǎnde)定例(dìnglì)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:22 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "30:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:23 你要(nǐyào)取(qǔ)上品的(shàngpĭnde)香料(xiāngliào),就是(jiùshì)流(liú)质的(zhìde)没药(mòyào)五(wǔ)百(bǎi)舍客勒(shèkèlè),香(xiāng)肉(xiāngròu)桂(guì)一半(yībàn),就是(jiùshì)二(èr)百(bǎi)五(wǔ)十(shí)舍客勒(shèkèlè),菖蒲(chāngpú)二(èr)百(bǎi)五(wǔ)十(shí)舍客勒(shèkèlè),"},
{"bn": "2", "cv": "30:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:24 桂皮(guìpí)五(wǔ)百(bǎi)舍客勒(shèkèlè),都(dōu)按着(ànzhe)圣所(shèngsuǒ)的(de)平(píng),又(yòu)取(qǔ)橄榄油(gǎnlǎnyóu)一欣(yīxīn),"},
{"bn": "2", "cv": "30:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:25 按作香之法(ànzuòxiāngzhīfǎ)调和(tiáohé)作成(zuòchéng)圣膏油(shènggāoyóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:26 要(yào)用(yòng)这(zhè)膏油(gāoyóu)抹(mǒ)会幕(huìmù)和(hé)法柜(Fǎguì),"},
{"bn": "2", "cv": "30:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:27 桌子(zhuōzi)与(yǔ)桌子的(zhuōzide)一切(yíqiè)器具(qìjù),灯台(dēngtái)和(hé)灯台的(dēngtáide)器具(qìjù),并(bìng)香坛(xiāngtán),"},
{"bn": "2", "cv": "30:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:28 燔祭坛(fánjìtán),和(hé)坛的(tánde)一切(yíqiè)器具(qìjù),洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:29 要(yào)使(shǐ)这些(zhèxiē)物(wù)成为圣(chéngwèishèng),好(hǎo)成为(chéngwèi)至圣(Zhìshèng),凡(fán)挨着的(āizhede)都(dōu)成为圣(chéngwèishèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:30 要(yào)膏(gāo)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi),使(shǐ)他们(tāmen)成为圣(chéngwèishèng),可以(kěyǐ)给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:31 你要(nǐyào)对(duì)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),这(zhè)油(yóu),我要(wǒyào)世世代代(shìshìdàidài)以为(yǐwèi)圣膏油(shènggāoyóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:32 不可(bùkě)倒(dào)在(zài)别人的(biérénde)身上(shēnshàng),也(yě)不可(bùkě)按(àn)这(zhè)调和(tiáohé)之(zhī)法(fǎ)作(zuò)与(yǔ)此(cǐ)相似(xiāngsì)的(de)。这(zhè)膏油(gāoyóu)是(shì)圣的(shèngde),你们(nǐmen)也(yě)要(yào)以为(yǐwèi)圣(shèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:33 凡(fán)调和(tiáohé)与(yǔ)此(cǐ)相似(xiāngsì)的(de),或(huò)将(jiāng)这(zhè)膏膏(gāogāo)在(zài)别人(biérén)身上(shēnshàng)的(de),这(zhè)人(rén)要(yào)从(cóng)民中(mínzhōng)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:34 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你要(nǐyào)取(qǔ)馨香的(xīnxiāngde)香料(xiāngliào),就是(jiùshì)拿(ná)他(tā)弗(fú),施喜列(shīxǐliè),喜利比拿(xǐlìbǐná),这(zhè)馨香的(xīnxiāngde)香料(xiāngliào)和(hé)净乳香(xiāng)(jìngrǔxiāng)各样(gèyàng)要(yào)一般(yìbān)大的(dàde)分量(fènliang)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:35 你要(nǐyào)用(yòng)这些(zhèxiē)加上(jiāshàng)盐(yán),按作香之法(ànzuòxiāngzhīfǎ)作成(zuòchéng)清净(qīngjìng)圣洁的(shèngjiéde)香(xiāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:36 这(zhè)香(xiāng)要(yào)取(qǔ)点(diǎn)捣得(dǎodé)极细(jíxìxiān),放在(fàngzài)会幕(huìmù)内(nèi),法柜(Fǎguì)前(qián),我要(wǒyào)在(zài)那里(nàlǐ)与你(yŭnǐ)相会(xiānghuì)。你们(nǐmen)要(yào)以(yǐ)这(zhè)香(xiāng)为(wèi)至圣(Zhìshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:37 你们(nǐmen)不可(bùkě)按(àn)这(zhè)调和(tiáohé)之(zhī)法(fǎ)为自己(wèizìjǐ)作(zuò)香(xiāng),要(yào)以(yǐ)这(zhè)香(xiāng)为圣(wèishèng),归(guī)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "30:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 30:38 凡(fán)作(zuò)香(xiāng)和(hé)这(zhè)香(xiāng)一样(yíyàng),为(wèi)要(yào)闻(wén)香(xiāng)味的(wèide),这(zhè)人(rén)要(yào)从(cóng)民中(mínzhōng)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:1 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "31:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:2 看哪(kànnă),犹大(yóudà)支派(zhīpài)中(zhōng),户珥的(Hùěrde)孙子(sūnzi),乌利的(wūlìde)儿子(érzi)比撒列(bǐsāliè),我(wǒ)已经(yǐjing)题(tí)他的(tāde)名(míng)召他(zhàotā)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:3 我(wǒ)也(yě)以(yǐ)我的(wǒde)灵(líng)充满(chōngmǎn)了(le)他(tā),使(shǐ)他(tā)有(yŏu)智慧(zhìhuì),有(yŏu)聪明(cōngmíng),有(yŏu)知识(zhīshi),能(néng)作(zuò)各样的(gèyàngde)工(gōng),"},
{"bn": "2", "cv": "31:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:4 能(néng)想(xiǎng)出(chū)巧工(qiǎogōng),用金(yòngjīn),银(yín),铜(tóng)制造(zhìzào)各(gè)物(wù),"},
{"bn": "2", "cv": "31:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:5 又(yòu)能(néng)刻(kè)宝石(bǎoshí),可以(kěyǐ)镶嵌(xiāngqiàn),能(néng)雕刻(diāokè)木头(mùtóu),能(néng)作(zuò)各样的(gèyàngde)工(gōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:6 我(wǒ)分(fēn)派(pài)但(dàn)支派(zhīpài)中(zhōng),亚希撒抹的(yàxīsāmǒde)儿子(érzi)亚何利亚伯(YàHélìYàbó)与(yǔ)他(tā)同(tóng)工(gōng)。凡(fán)心里(xīnlǐ)有(yŏu)智慧(zhìhuì)的(de),我(wǒ)更(gèng)使(shǐ)他们(tāmen)有(yŏu)智慧(zhìhuì),能(néng)作(zuò)我(wǒ)一切(yíqiè)所吩咐的(suǒfēnfude),"},
{"bn": "2", "cv": "31:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:7 就是(jiùshì)会幕(huìmù)和(hé)法柜(Fǎguì),并(bìng)其上的(qíshàngde)施恩座(shīēnzuò),与(yǔ)会幕(huìmù)中(zhōng)一切的(yíqiède)器具(qìjù),"},
{"bn": "2", "cv": "31:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:8 桌子(zhuōzi)和(hé)桌子的(zhuōzide)器具(qìjù),精金的(jīngjīnde)灯台(dēngtái)和(hé)灯台的(dēngtáide)一切(yíqiè)器具(qìjù)并(bìng)香坛(xiāngtán),"},
{"bn": "2", "cv": "31:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:9 燔祭坛(fánjìtán)和(hé)坛的(tánde)一切(yíqiè)器具(qìjù),并(bìng)洗濯盆(xĭzhuópén)与(yǔ)盆座(pénzuò),"},
{"bn": "2", "cv": "31:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:10 精工作的(jīnggōngzuòde)礼服(lǐfú),和(hé)祭司(jìsī)亚伦(yàlún)并(bìng)他儿子(tāérzi)用(yòng)以(yǐ)供(gōng)祭司(jìsī)职分(zhífēn)的(de)圣衣(shèngyī),"},
{"bn": "2", "cv": "31:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:11 膏油(gāoyóu)和(hé)为(wèi)圣所(shèngsuǒ)用(yòng)馨香的(xīnxiāngde)香料(xiāngliào)。他们(tāmen)都要(dōuyào)照(zhào)我(wǒ)一切(yíqiè)所吩咐的(suǒfēnfude)去(qù)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:12 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "31:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:13 你要(nǐyào)吩咐(fēnfu)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),你们(nǐmen)务要(wùyào)守(shŏu)我的(wǒde)安息日(ānxīrì),因为(yīnwèi)这是(zhèshì)你我(nǐwǒ)之间(zhījiān)世世代代的(shìshìdàidàide)证据(zhèngjù),使(shǐ)你们(nǐmen)知道(zhīdào)我(wǒ)耶和华(Yēhéhuá)是(shì)叫(jiào)你们(nǐmen)成为圣(chéngwèishèng)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:14 所以(suǒyǐ)你们(nǐmen)要守(yàoshŏu)安息日(ānxīrì),以为(yǐwèi)圣日(shèngrì)。凡(fán)干犯(gānfàn)这日(zhèrì)的(de),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ),凡(fán)在(zài)这日(zhèrì)作工(zuògōng)的(de),必(bì)从(cóng)民中(mínzhōng)剪除(jiǎnchú)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:15 六(liù)日(rì)要作(yàozuò)工(gōng),但(dàn)第七日(dìqīrì)是(shì)安息(ānxī)圣日(shèngrì),是(shì)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守为(shǒuwèi)圣的(shèngde)。凡(fán)在(zài)安息日(ānxīrì)作工(zuògōng)的(de),必(bì)要(yào)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:16 故此(gùcǐ),以色列人(Yǐsèlièrén)要(yào)世世代代(shìshìdàidài)守(shŏu)安息日(ānxīrì)为(wèi)永远的(yǒngyuǎnde)约(yuē)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:17 这是(zhèshì)我(wǒ)和(hé)以色列人(Yǐsèlièrén)永远的(yǒngyuǎnde)证据(zhèngjù),因为(yīnwèi)六(liù)日(rì)之内(zhīnèi)耶和华(Yēhéhuá)造(zào)天地(tiāndì),第七日(dìqīrì)便(biàn)安息(ānxī)舒畅(shūchàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "31:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 31:18 耶和华(Yēhéhuá)在(zài)西乃山(Xīnǎishān)和(hé)摩西(Móxī)说(shuō)完了(wánle)话(huà),就(jiù)把(bǎ)两块(liǎngkuài)法版(fǎbăn)交给(jiāogěi)他(tā),是(shì)神(shén)用(yòng)指头(zhǐtóu)写的(xiěde)石版(shíbǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:1 百姓(bǎixìng)见(jiàn)摩西(Móxī)迟延(chíyán)不(bù)下山(xiàshān),就(jiù)大家(dàjiā)聚集(jùjí)到(dào)亚伦(yàlún)那里(nàlǐ),对他(duìtā)说(shuō),起来(qǐlái),为(wèi)我们(wǒmen)作(zuò)神像(shénxiàng),可以(kěyǐ)在(zài)我们(wǒmen)前面(qiánmian)引路(yǐnlù),因为(yīnwèi)领(lǐng)我们(wǒmen)出(chū)埃及地(Āijídì)的(de)那(nà)个(gè)摩西(Móxī),我们(wǒmen)不知道(bùzhīdào)他(tā)遭了(zāole)什么(shénme)事(shì)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:2 亚伦(yàlún)对他们说(duìtāmenshuō),你们(nǐmen)去(qù)摘下(zhāixià)你们(nǐmen)妻子(qīzi),儿女(érnǚ)耳(ěr)上的(shàngde)金环(jīnhuán),拿来(nálái)给我(gěiwǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:3 百姓(bǎixìng)就(jiù)都(dōu)摘下(zhāixià)他们(tāmen)耳(ěr)上的(shàngde)金环(jīnhuán),拿来(nálái)给(gěi)亚伦(yàlún)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:4 亚伦(yàlún)从(cóng)他们(tāmen)手里(shǒulǐ)接(jiē)过来(guòlái),铸了(zhùle)一只(yìzhǐ)牛犊(niúdú),用(yòng)雕刻的(diāokède)器具(qìjù)作成(zuòchéng)。他们(tāmen)就(jiù)说(shuō),以色列(Yǐsèliè)阿(ā),这是(zhèshì)领(lǐng)你(nǐ)出(chū)埃及地(Āijídì)的(de)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:5 亚伦(yàlún)看见(kànjiàn),就(jiù)在(zài)牛犊(niúdú)面前(miànqián)筑(zhù)坛(tán),且(qiě)宣告说(xuāngàoshuō),明日(míngrì)要(yào)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守节(shǒujié)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:6 次日(cìrì)清早(qīngzǎo),百姓(bǎixìng)起来(qǐlái)献(xiàn)燔祭(fánjì)和(hé)平安祭(píngānjì),就(jiù)坐下(zuòxià)吃(chī)喝(hē),起来(qǐlái)玩耍(wánshuǎ)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:7 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),下去吧(xiàqùba),因为(yīnwèi)你的(nǐde)百姓(bǎixìng),就是(jiùshì)你(nǐ)从埃及地(cóngĀijídì)领出来的(lǐngchūláide),已经(yǐjing)败坏(bàihuài)了(le)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:8 他们(tāmen)快快(kuàikuài)偏离了(piānlíle)我(wǒ)所吩咐的(suǒfēnfude)道(dào),为自己(wèizìjǐ)铸了(zhùle)一只(yìzhǐ)牛犊(niúdú),向(xiàng)它(tā)下拜(xiàbài)献祭(xiànjì),说(shuō),以色列(Yǐsèliè)阿(ā),这(zhè)就是(jiùshì)领(lǐng)你(nǐ)出(chū)埃及地(Āijídì)的(de)神(shén)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:9 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),我(wǒ)看(kàn)这(zhè)百姓(bǎixìng)真是(zhēnshì)硬着(yìngzhe)颈项的(jǐngxiàngde)百姓(bǎixìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:10 你(nǐ)且(qiĕ)由着(yóuzhe)我(wǒ),我要(wǒyào)向他们(xiàngtāmen)发(fā)烈怒(liènù),将(jiāng)他们(tāmen)灭绝(mièjué),使(shǐ)你的(nǐde)后裔(hòuyì)成为(chéngwèi)大国(dàguó)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:11 摩西(Móxī)便(biàn)恳求(kěnqiú)耶和华(Yēhéhuá)他的(tāde)神说(shénshuō),耶和华(Yēhéhuá)阿(ā),你(nǐ)为什么(wèishénme)向(xiàng)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)发(fā)烈怒(liènù)呢(ne),这(zhè)百姓(bǎixìng)是(shì)你(nǐ)用(yòng)大力(dàlì)和(hé)大能的(dànéngde)手(shǒu)从埃及地(cóngĀijídì)领出来的(lǐngchūláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:14 于是(yúshì)耶和华(Yēhéhuá)后悔(hòuhuǐ),不(bù)把(bǎ)所说的(suǒshuōde)祸降(huòjiàng)与(yǔ)他的(tāde)百姓(bǎixìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:15 摩西(Móxī)转身(zhuǎnshēn)下山(xiàshān),手里(shǒulǐ)拿着(názhe)两块(liǎngkuài)法版(fǎbăn)。这(zhè)版(băn)是(shì)两面(liǎngmiàn)写的(xiěde),这(zhè)面(miàn)那(nà)面(miàn)都有(dōuyŏu)字(zì),"},
{"bn": "2", "cv": "32:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:16 是(shì)神的(shénde)工作(gōngzuò),字(zì)是(shì)神(shén)写的(xiěde),刻(kè)在(zài)版上(bǎnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:17 约书亚(yuēShūyà)一听见(yītīngjiàn)百姓(bǎixìng)呼喊的(hūhǎnde)声音(shēngyīn),就(jiù)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),在(zài)营里(yínglǐ)有(yŏu)争战的(zhēngzhànde)声音(shēngyīn)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:18 摩西(Móxī)说(shuō),这(zhè)不是(bùshì)人(rén)打(dǎ)胜仗的(shèngzhàngde)声音(shēngyīn),也(yě)不是(bùshì)人(rén)打(dǎ)败仗的(bàizhàng)声音(shēngyīn),我(wǒ)所(suǒ)听见的(tīngjiànde)乃是(nǎishì)人(rén)歌唱(gēchàng)的(de)声音(shēngyīn)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:19 摩西(Móxī)挨近(āijìn)营前(yíngqián)就(jiù)看见(kànjiàn)牛犊(niúdú),又(yòu)看见(kànjiàn)人(rén)跳舞(tiàowǔ),便(biàn)发(fā)烈怒(liènù),把(bǎ)两块(liǎngkuài)版(băn)扔(rēng)在(zài)山下(shānxià)摔碎(shuāisuì)了(le),"},
{"bn": "2", "cv": "32:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:20 又(yòu)将(jiāng)他们(tāmen)所(suǒ)铸的(zhùde)牛犊(niúdú)用火(yònghuǒ)焚烧(fénshāo),磨得(módé)粉碎(fěnsuì),撒在(sāzài)水面上(shuǐmiànshàng),叫(jiào)以色列人(Yǐsèlièrén)喝(hē)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:21 摩西(Móxī)对(duì)亚伦(yàlún)说(shuō),这(zhè)百姓(bǎixìng)向你(xiàngnǐ)作了(zuòle)什么(shénme),你(nǐ)竟使(jìngshǐ)他们(tāmen)陷(xiàn)在(zài)大(dà)罪里(zuìlǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:22 亚伦(yàlún)说(shuō),求(qiú)我主(wǒzhǔ)不要(bùyào)发(fā)烈怒(liènù)。这(zhè)百姓(bǎixìng)专于(zhuānyú)作恶(zuòè),是(shì)你(nǐ)知道(zhīdào)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:23 他们(tāmen)对我说(duìwǒshuō),你(nǐ)为(wèi)我们(wǒmen)作(zuò)神像(shénxiàng),可以(kěyǐ)在(zài)我们(wǒmen)前面(qiánmian)引路(yǐnlù),因为(yīnwèi)领(lǐng)我们(wǒmen)出(chū)埃及地(Āijídì)的(de)那(nà)个(gè)摩西(Móxī),我们(wǒmen)不知道(bùzhīdào)他(tā)遭了(zāole)什么(shénme)事(shì)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:24 我(wǒ)对他们说(duìtāmenshuō),凡(fán)有(yŏu)金环(jīnhuán)的(de)可以(kěyǐ)摘下(zhāixià)来(lái),他们(tāmen)就(jiù)给了(gěile)我(wǒ)。我(wǒ)把(bǎ)金环(jīnhuán)扔在(rēngzài)火中(huǒzhōng),这(zhè)牛犊(niúdú)便(biàn)出来了(chūláile)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:25 摩西(Móxī)见(jiàn)百姓(bǎixìng)放肆(fàngsì)(亚伦(yàlún)纵容(zòngróng)他们(tāmen),使(shǐ)他们(tāmen)在(zài)仇敌(chóudí)中间(zhōngjiān)被(bèi)讥刺(jīcì)),"},
{"bn": "2", "cv": "32:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:26 就(jiù)站在(zhànzài)营门(yíngmén)中(zhōng),说(shuō),凡(fán)属(shǔ)耶和华的(Yēhéhuáde),都要(dōuyào)到我(dàowǒ)这里(zhèlǐ)来(lái)。于是(yúshì)利未的(lìwèide)子孙(zǐsūn)都(dōu)到(dào)他(tā)那里(nàlǐ)聚集(jùjí)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:27 他(tā)对他们说(duìtāmenshuō),耶和华(Yēhéhuá)以色列的神(Yǐsèlièdeshén)这样(zhèyàng)说(shuō),你们(nǐmen)各人(gèrén)把刀(bǎdāo)跨在(kuàzài)腰间(yāojiān),在(zài)营中(yíngzhōng)往(wǎng)来(lái),从(cóng)这门(zhèmén)到(dào)那门(nàmén),各人(gèrén)杀(shā)他的(tāde)弟兄(dìxiong)与(yǔ)同伴(tóngbàn)并(bìng)邻舍(línshè)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:28 利未的(lìwèide)子孙(zǐsūn)照(zhào)摩西的话(Móxīdehuà)行了(xíngle)。那(nà)一天(yìtiān)百姓(bǎixìng)中(zhōng)被(bèi)杀(shā)的(de)约有(yuēyŏu)三千(sānqiān)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:29 摩西(Móxī)说(shuō),今天(jīntiān)你们(nǐmen)要(yào)自洁(zìjié),归(guī)耶和华(Yēhéhuá)为圣(wèishèng),各人(gèrén)攻击(gōngjī)他的(tāde)儿子(érzi)和(hé)弟兄(dìxiong),使(shǐ)耶和华(Yēhéhuá)赐福(cìfú)与(yŭ)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:30 到了(dàole)第(dì)二(èr)天(tiān),摩西(Móxī)对百姓说(duìbǎixìngshuō),你们(nǐmen)犯了(fànle)大罪(dàzuì)。我(wǒ)如今(rújīn)要(yào)上(shàng)耶和华(Yēhéhuá)那里(nàlǐ)去(qù),或者(huòzhě)可以(kěyǐ)为你们(wèinǐmen)赎罪(shúzuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:31 摩西(Móxī)回到(huídào)耶和华(Yēhéhuá)那里(nàlǐ),说(shuō),唉(āi),这(zhè)百姓(bǎixìng)犯了(fànle)大罪(dàzuì),为自己(wèizìjǐ)作了(zuòle)金像(jīnxiàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:32 倘或(tǎnghuò)你(nǐ)肯(kěn)赦免(shèmiǎn)他们的(tāmende)罪(zuì),。。。。。。不然(bùrán),求你(qiúnǐ)从(cóng)你(nǐ)所(suǒ)写的(xiěde)册上(cèshàng)涂抹(túmǒ)我的(wǒde)名(míng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:33 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),谁(shéi)得罪(dézuì)我(wǒ),我(wǒ)就(jiù)从(cóng)我的(wǒde)册上(cèshàng)涂抹(túmǒ)谁的(shéide)名(míng)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:34 现在(xiànzài)你(nǐ)去(qù)领(lǐng)这(zhè)百姓(bǎixìng),往(wǎng)我(wǒ)所(suǒ)告诉(gàosù)你的(nǐde)地方(dìfang)去(qù),我的(wǒde)使者(shǐzhě)必(bì)在(zài)你(nǐ)前面(qiánmian)引路(yǐnlù),只是(zhǐshì)到我(dàowǒ)追讨(zhuītǎo)的(de)日子(rìzi),我(wǒ)必(bì)追讨(zhuītǎo)他们的(tāmende)罪(zuì)。"},
{"bn": "2", "cv": "32:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 32:35 耶和华(Yēhéhuá)杀(shā)百姓的(bǎixìngde)缘故(yuángù)是(shì)因(yīn)他们(tāmen)同(tóng)亚伦(yàlún)作了(zuòle)牛犊(niúdú)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:1 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),我(wǒ)曾(céng)起誓(qǐshì)应许(yìngxǔ)亚伯拉罕(yàbólāhăn),以撒(Yǐsā),雅各(yǎgè)说(shuō),要将(yàojiāng)迦南地(Jiānándì)赐给(cìgěi)你的(nǐde)后裔(hòuyì)。现在(xiànzài)你(nǐ)和(hé)你(nǐ)从埃及地(cóngĀijídì)所(suǒ)领出来的(lǐngchūláide)百姓(bǎixìng),要(yào)从(cóng)这里(zhèlǐ)往(wǎng)那地(nàdì)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:2 我要(wǒyào)差遣(chāiqiǎn)使者(shǐzhě)在(zài)你(nǐ)前面(qiánmian),撵出(niănchū)迦南人(Jiānánrén),亚摩利人(Yàmólìrén),赫人(hèrén),比利洗人(Bǐlìxǐrén),希未人(Xīwèirén),耶布斯人(Yēbùsīrén),"},
{"bn": "2", "cv": "33:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:3 领(lǐng)你(nǐ)到(dào)那流奶与蜜之地(nàliúnǎiyǔmìzhīdì)。我(wǒ)自己(zìjǐ)不同(bùtóng)你们(nǐmen)上去(shàngqù),因为(yīnwèi)你们(nǐmen)是(shì)硬着(yìngzhe)颈项的(jǐngxiàngde)百姓(bǎixìng),恐怕(kǒngpà)我(wǒ)在(zài)路上(lùshàng)把(bǎ)你们(nǐmen)灭绝(mièjué)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:4 百姓(bǎixìng)听见(tīngjiàn)这(zhè)凶信(xiōngxìn)就(jiù)悲哀(bēiāi),也(yě)没有人(méiyŏurén)佩戴(pèidài)妆饰(zhuāngshì)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:5 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)告诉(gàosù)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),你们(nǐmen)是(shì)硬着(yìngzhe)颈项的(jǐngxiàngde)百姓(bǎixìng),我(wǒ)若(ruò)一霎时(yíshàshí)临到(líndào)你们(nǐmen)中间(zhōngjiān),必(bì)灭绝(mièjué)你们(nǐmen)。现在(xiànzài)你们(nǐmen)要(yào)把(bǎ)身上(shēnshàng)的(de)妆饰(zhuāngshì)摘下(zhāixià)来(lái),使(shǐ)我(wǒ)可以(kěyǐ)知道(zhīdào)怎样(zěnyàng)待(dài)你们(nǐmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:6 以色列人(Yǐsèlièrén)从(cóng)住(zhù)何烈山(hélièshān)以后(yǐhòu),就(jiù)把(bǎ)身上(shēnshàng)的(de)妆饰(zhuāngshì)摘(zhāi)得(dé)乾(gān)净(jìng)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:7 摩西(Móxī)素常(sùcháng)将(jiāng)帐棚(zhàngpéng)支搭(zhīdā)在(zài)营外(yíngwài),离营(líyíng)却(què)远(yuǎn),他(tā)称(chēng)这(zhè)帐棚(zhàngpéng)为(wèi)会幕(huìmù)。凡(fán)求问(qiúwèn)耶和华的(Yēhéhuáde),就(jiù)到(dào)营外(yíngwài)的(de)会幕(huìmù)那里(nàlǐ)去(qù)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:8 当(dàng)摩西(Móxī)出营(chūyíng)到(dào)会幕(huìmù)去(qù)的(de)时候(shíhou),百姓(bǎixìng)就(jiù)都(dōu)起来(qǐlái),各人(gèrén)站在(zhànzài)自己(zìjǐ)帐棚的(zhàngpéngde)门口(ménkǒu),望着(wàngzhe)摩西(Móxī),直等(zhíděng)到(dào)他(tā)进了(jìnle)会幕(huìmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:9 摩西(Móxī)进(jìn)会幕的(huìmùde)时候(shíhou),云柱(yúnzhù)降(jiàng)下来(xiàlái),立(lì)在(zài)会幕的(huìmùde)门前(ménqián),耶和华(Yēhéhuá)便(biàn)与(yǔ)摩西(Móxī)说话(shuōhuà)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:10 众(zhòng)百姓(bǎixìng)看见(kànjiàn)云柱(yúnzhù)立(lì)在(zài)会幕(huìmù)门前(ménqián),就(jiù)都(dōu)起来(qǐlái),各人(gèrén)在(zài)自己(zìjǐ)帐棚的(zhàngpéngde)门口(ménkǒu)下拜(xiàbài)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:11 耶和华(Yēhéhuá)与(yǔ)摩西(Móxī)面对面(miànduìmiàn)说话(shuōhuà),好(hǎo)像(xiàng)人(rén)与(yǔ)朋友(péngyou)说话(shuōhuà)一般(yìbān)。摩西(Móxī)转到(zhuǎndào)营里(yínglǐ)去(qù),惟有(wéiyǒu)他的(tāde)帮手(bāngshǒu),一个(yíge)少年人(shàoniánrén)嫩(nèn)的(de)儿子(érzi)约书亚(yuēShūyà),不(bù)离开(líkāi)会幕(huìmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:12 摩西(Móxī)对(duì)耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),你(nǐ)吩咐(fēnfu)我(wǒ)说(shuō),将(jiāng)这(zhè)百姓(bǎixìng)领(lǐng)上去(shàngqù),却(què)没有(méiyŏu)叫(jiào)我(wǒ)知道(zhīdào)你要(nǐyào)打发(dǎfa)谁(shéi)与我(yǔwǒ)同去(tóngqù),只(zhǐ)说(shuō),我(wǒ)按(àn)你的名(nǐdemíng)认识(rènshi)你(nǐ),你(nǐ)在(zài)我(wǒ)眼前(yǎnqián)也(yě)蒙(méng)了(le)恩(ēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:13 我(wǒ)如今(rújīn)若(ruò)在(zài)你(nǐ)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn),求你(qiúnǐ)将(jiāng)你的(nǐde)道(dào)指示(zhǐshì)我(wǒ),使(shǐ)我(wǒ)可以(kěyǐ)认识(rènshi)你(nǐ),好在(hǎozài)你(nǐ)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn)。求你(qiúnǐ)想(xiǎng)到(dào)这(zhè)民(mín)是(shì)你的(nǐde)民(mín)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:14 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),我(wǒ)必(bì)亲自(qīnzì)和(hé)你(nǐ)同去(tóngqù),使(shǐ)你(nǐ)得(dé)安息(ānxī)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:15 摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)若不(ruòbù)亲自(qīnzì)和(hé)我(wǒ)同去(tóngqù),就(jiù)不要(bùyào)把我们(bǎwǒmen)从(cóng)这里(zhèlǐ)领(lǐng)上去(shàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:16 人(rén)在(zài)何事(héshì)上(shàng)得(dé)以(yǐ)知道(zhīdào)我(wǒ)和(hé)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)在(zài)你(nǐ)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn)呢(ne),岂(qǐ)不(bù)是(shì)因(yīn)你(nǐ)与(yǔ)我们(wǒmen)同去(tóngqù),使(shǐ)我(wǒ)和(hé)你的(nǐde)百姓(bǎixìng)与(yǔ)地上的(dìshàngde)万民(wànmín)有(yŏu)分别(fēnbié)麽(ma)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:17 耶和华(Yēhéhuá)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),你(nǐ)这(zhè)所(suǒ)求(qiú)的(de)我(wǒ)也(yě)要(yào)行(xíng),因为(yīnwèi)你(nǐ)在(zài)我(wǒ)眼前(yǎnqián)蒙(méng)了(le)恩(ēn),并且(bìngqiě)我(wǒ)按(àn)你的名(nǐdemíng)认识(rènshi)你(nǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:18 摩西(Móxī)说(shuō),求你(qiúnǐ)显出(xiǎnchū)你的(nǐde)荣耀(róngyào)给我(gěiwǒ)看(kàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:19 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),我要(wǒyào)显(xiăn)我(wǒ)一切的(yíqiède)恩慈(ēncí),在(zài)你(nǐ)面前(miànqián)经过(jīngguò),宣告(xuāngào)我的(wǒde)名(míng)。我要(wǒyào)恩待(ēndài)谁(shéi)就(jiù)恩待(ēndài)谁(shéi),要(yào)怜悯(liánmǐn)谁(shéi)就(jiù)怜悯(liánmǐn)谁(shéi),"},
{"bn": "2", "cv": "33:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:20 又(yòu)说(shuō),你(nǐ)不能(bùnéng)看见(kànjiàn)我的面(wǒdemiàn),因为(yīnwèi)人(rén)见(jiàn)我的面(wǒdemiàn)不能(bùnéng)存活(cúnhuó)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:21 耶和华(Yēhéhuá)说(shuō),看哪(kànnă),在(zài)我(wǒ)这里(zhèlǐ)有(yŏu)地方(dìfang),你要(nǐyào)站在(zhànzài)磐石(pánshí)上(shàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "33:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:22 我的(wǒde)荣耀(róngyào)经过(jīngguò)的(de)时候(shíhou),我(wǒ)必(bì)将你(jiāngnǐ)放在(fàngzài)磐石(pánshí)穴中(xuézhōng),用(yòng)我的(wǒde)手(shǒu)遮掩(zhēyǎn)你(nǐ),等(děng)我(wǒ)过去(guòqù),"},
{"bn": "2", "cv": "33:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 33:23 然后(ránhòu)我要(wǒyào)将(jiāng)我的(wǒde)手(shǒu)收回(shōuhuí),你(nǐ)就(jiù)得(dé)见(jiàn)我的(wǒde)背(bèi),却(què)不得(bùdé)见(jiàn)我的面(wǒdemiàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:1 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你要(nǐyào)凿出(záochū)两块(liǎngkuài)石版(shíbǎn),和(hé)先前(xiānqián)你(nǐ)摔碎(shuāisuì)的(de)那版(nàbăn)一样(yíyàng),其上的(qíshàngde)字(zì)我要(wǒyào)写在(xiězài)这(zhè)版上(bǎnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:2 明日(míngrì)早晨(zǎochen),你要(nǐyào)预备(yùbèi)好了(hǎole),上(shàng)西乃山(Xīnǎishān),在(zài)山顶(shāndǐng)上(shàng)站在(zhànzài)我(wǒ)面前(miànqián)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:3 谁(shéi)也(yě)不可(bùkě)和(hé)你(nǐ)一同(yītóng)上去(shàngqù),遍山(biànshān)都(dōu)不可(bùkě)有人(yŏurén),在(zài)山根(shāngēn)也(yě)不可(bùkě)叫(jiào)羊群(yángqún)牛群(niúqún)吃草(chīcǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:4 摩西(Móxī)就(jiù)凿出(záochū)两块(liǎngkuài)石版(shíbǎn),和(hé)先前的(xiānqiánde)一样(yíyàng)。清晨(qīngchén)起来(qǐlái),照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)上(shàng)西乃山(Xīnǎishān)去(qù),手里(shǒulǐ)拿着(názhe)两块(liǎngkuài)石版(shíbǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:5 耶和华(Yēhéhuá)在(zài)云中(yúnzhōng)降临(jiànglín),和(hé)摩西(Móxī)一同(yītóng)站在(zhànzài)那里(nàlǐ),宣告(xuāngào)耶和华的(Yēhéhuáde)名(míng)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:6 耶和华(Yēhéhuá)在(zài)他(tā)面前(miànqián)宣告说(xuāngàoshuō),耶和华(Yēhéhuá),耶和华(Yēhéhuá),是(shì)有(yŏu)怜悯(liánmǐn)有(yŏu)恩典(ēndiǎn)的(de)神(shén),不(bù)轻易(qīngyì)发怒(fānù),并有(bìngyŏu)丰盛的(fēngshèngde)慈爱(cíài)和(hé)诚实(chéngshí)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:7 为(wèi)千万(qiānwàn)人(rén)存留(cúnliú)慈爱(cíài),赦免(shèmiǎn)罪孽(zuìniè),过犯(guòfàn),和(hé)罪恶(zuìè),万(wàn)不(bù)以(yǐ)有罪的(yŏuzuìde)为(wèi)无罪(wúzuì),必(bì)追讨(zhuītǎo)他的(tāde)罪(zuì),自(zì)父(fù)及(jí)子(zi),直到(zhídào)三(sān),四(Sì)代(dài)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:8 摩西(Móxī)急忙(jímáng)伏地(fúdì)下拜(xiàbài),"},
{"bn": "2", "cv": "34:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:9 说(shuō),主阿(zhǔā),我(wǒ)若(ruò)在(zài)你(nǐ)眼前(yǎnqián)蒙恩(mĕngēn),求你(qiúnǐ)在(zài)我们(wǒmen)中间(zhōngjiān)同行(tóngháng),因为(yīnwèi)这是(zhèshì)硬着(yìngzhe)颈项的(jǐngxiàngde)百姓(bǎixìng)。又(yòu)求你(qiúnǐ)赦免(shèmiǎn)我们的(wǒmende)罪孽(zuìniè)和(hé)罪恶(zuìè),以(yǐ)我们(wǒmen)为(wèi)你的(nǐde)产业(chǎnyè)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:11 我(wǒ)今天(jīntiān)所吩咐(suǒfēnfu)你的(nǐde),你要(nǐyào)谨守(jǐnshǒu)。我要(wǒyào)从(cóng)你(nǐ)面前(miànqián)撵出(niănchū)亚摩利人(Yàmólìrén),迦南人(Jiānánrén),赫人(hèrén),比利洗人(Bǐlìxǐrén),希未人(Xīwèirén),耶布斯人(Yēbùsīrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:12 你要(nǐyào)谨慎(jǐnshèn),不可(bùkě)与你(yŭnǐ)所(suǒ)去(qù)那地的(nàdìde)居民(jūmín)立约(lìyuē),恐怕(kǒngpà)成为(chéngwèi)你们(nǐmen)中间(zhōngjiān)的(de)网罗(wǎngluó),"},
{"bn": "2", "cv": "34:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:13 却(què)要(yào)拆毁(chāihuǐ)他们的(tāmende)祭坛(jìtán),打碎(dǎsuì)他们的(tāmende)柱像(zhùxiàng),砍下(kǎnxià)他们的(tāmende)木偶(mùǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:14 不可(bùkě)敬拜(jìngbài)别神(biéshén),因为(yīnwèi)耶和华(Yēhéhuá)是(shì)忌邪的(jìxiéde)神(shén),名(míng)为(wèi)忌邪(jìxié)蛇(shé)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:15 只(zhǐ)怕(pà)你(nǐ)与(yǔ)那地的(nàdìde)居民(jūmín)立约(lìyuē),百姓(bǎixìng)随(suí)从(cóng)他们的(tāmende)神(shén),就(jiù)行(xíng)邪淫(xiéyín),祭祀(jìsì)他们的(tāmende)神(shén),有人(yŏurén)叫(jiào)你(nǐ),你(nǐ)便(biàn)吃(chī)他的(tāde)祭物(jìwù),"},
{"bn": "2", "cv": "34:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:16 又(yòu)为(wèi)你的(nǐde)儿子(érzi)娶(qǔ)他们的(tāmende)女儿(nǚér)为妻(wèiqī),他们的(tāmende)女儿(nǚér)随(suí)从(cóng)他们的(tāmende)神(shén),就(jiù)行(xíng)邪淫(xiéyín),使(shǐ)你的(nǐde)儿子(érzi)也(yě)随(suí)从(cóng)他们的(tāmende)神(shén)行(xíng)邪淫(xiéyín)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:17 不可(bùkě)为自己(wèizìjǐ)铸造(zhùzào)神像(shénxiàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:18 你(nǐ)要守(yàoshŏu)除酵节(chújiàojié),照(zhào)我(wǒ)所吩咐(suǒfēnfu)你的(nǐde),在(zài)亚笔月(yàbǐyuè)内(nèi)所定的(suǒdìngde)日期(rìqī)吃(chī)无酵饼(wújiàobǐng)七(qī)天(tiān),因为(yīnwèi)你(nǐ)是(shì)这(zhè)亚笔月(yàbǐyuè)内(nèi)出了(chūle)埃及(Āijí)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:19 凡(fán)头生的(tóushēngde)都是(dōushì)我的(wǒde),一切(yíqiè)牲畜(shēngchù)头生的(tóushēngde),无论(wúlùn)是(shì)牛(niú)是(shì)羊(yáng),公的(gōngde)都是(dōushì)我的(wǒde)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:20 头生的(tóushēngde)驴(lǘ)要(yào)用羊羔(yòngyánggāo)代赎(dàishú),若(ruò)不代赎(bùdàishú)就要(jiùyào)打折(dǎzhé)它的(tāde)颈项(jǐngxiàng)。凡(fán)头生的(tóushēngde)儿子(érzi)都要(dōuyào)赎出来(shúchūlái)。谁(shéi)也(yě)不可(bùkě)空手(kōngshǒu)朝见(cháojiàn)我(wǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:21 你(nǐ)六(liù)日(rì)要作(yàozuò)工(gōng),第七日(dìqīrì)要(yào)安息(ānxī),虽(suī)在(zài)耕种(gēngzhòng)收割(shōugē)的(shōugēde)时候(shíhou)也(yě)要(yào)安息(ānxī)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:22 在(zài)收割(shōugē)初熟(chūshú)麦子(màizi)的(de)时候(shíhou)要守(yàoshŏu)七七节(qīqījié),又(yòu)在(zài)年(nián)底(dĭ)要守(yàoshŏu)收藏节(shōucángjié)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:23 你们(nǐmen)一切(yíqiè)男丁(nándīng)要(yào)一(yī)年(nián)三次(sāncì)朝见(cháojiàn)主(zhǔ)耶和华(Yēhéhuá)以色列的神(Yǐsèlièdeshén)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:24 我要(wǒyào)从(cóng)你(nǐ)面前(miànqián)赶出(gǎnchū)外邦人(wàibāngrén),扩(kuò)张(zhāng)你的(nǐde)境界(jìngjiè)。你(nǐ)一(yī)年(nián)三次(sāncì)上去(shàngqù)朝见(cháojiàn)耶和华(Yēhéhuá)你(nǐ)神的(shénde)时候(shíhou),必(bì)没有人(méiyŏurén)贪慕(tānmù)你的(nǐde)地土(dìtǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:25 你(nǐ)不可(bùkě)将(jiāng)我(wǒ)祭物(jìwù)的(de)血(xiě)和(hé)有酵的饼(yŏujiàodebǐng)一同(yītóng)献上(xiànshàng)。逾越节的(yúyuèjiéde)祭物(jìwù)也(yě)不可(bùkě)留(liú)到(dào)早晨(zǎochen)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:26 地(dì)里(lǐ)首先(shǒuxiān)初熟之(chūshúzhī)物(wù)要(yào)送(sòng)到(dào)耶和华(Yēhéhuá)你(nǐ)神的(shénde)殿(diàn)。不可(bùkě)用(yòng)山羊羔(shānyánggāo)母的(mǔde)奶(nǎi)煮(zhŭ)山羊羔(shānyánggāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:27 耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)摩西(Móxī)说(shuō),你要将(nǐyàojiāng)这些(zhèxiē)话(huà)写上(xiěshàng),因为(yīnwèi)我是(wǒshì)按(àn)这话(zhèhuà)与你(yŭnǐ)和(hé)以色列人(Yǐsèlièrén)立约(lìyuē)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:28 摩西(Móxī)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)那里(nàlǐ)四(sì)十(shí)昼夜(zhòuyè),也(yě)不(bù)吃饭(chīfàn)也(yě)不(bù)喝(hē)水(shuǐ)。耶和华(Yēhéhuá)将(jiāng)这(zhè)约(yuē)的(de)话(huà),就是(jiùshì)十条诫(shítiáojiè),写在(xiězài)两块(liǎngkuài)版上(bǎnshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:29 摩西(Móxī)手里(shǒulǐ)拿着(názhe)两块(liǎngkuài)法版(fǎbăn)下(xià)西乃山(Xīnǎishān)的(de)时候(shíhou),不知道(bùzhīdào)自己的(zìjǐde)面皮(miànpí)因(yīn)耶和华(Yēhéhuá)和(hé)他(tā)说话(shuōhuà)就(jiù)发了(fāle)光(guāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:30 亚伦(yàlún)和(hé)以色列众人(Yǐsèlièzhòngrén)看见(kànjiàn)摩西的(Móxīde)面皮(miànpí)发光(fāguāng)就(jiù)怕(pà)挨近(āijìn)他(tā)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:31 摩西(Móxī)叫(jiào)他们(tāmen)来(lái),于是(yúshì)亚伦(yàlún)和(hé)会众的(huìzhòngde)官长(guānzhǎng)都(dōu)到(dào)他(tā)那里(nàlǐ)去(qù),摩西(Móxī)就(jiù)与(yǔ)他们(tāmen)说话(shuōhuà)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:32 随后(suíhòu)以色列众人(Yǐsèlièzhòngrén)都(dōu)近前(jìnqián)来(lái),他(tā)就(jiù)把(bǎ)耶和华(Yēhéhuá)在(zài)西乃山(Xīnǎishān)与(yǔ)他(tā)所说的(suǒshuōde)一切(yíqiè)话(huà)都(dōu)吩咐(fēnfu)他们(tāmen)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:33 摩西(Móxī)与(yǔ)他们(tāmen)说(shuō)完了(wánle)话(huà)就(jiù)用(yòng)帕子(pàzi)蒙上(méngshàng)脸(liǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:34 但(dàn)摩西(Móxī)进到(jìndào)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)与(yǔ)他(tā)说话(shuōhuà)就(jiù)揭去(jiēqù)帕子(pàzi),及至(jízhì)出来的(chūláide)时候(shíhou)便将(biànjiāng)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)告诉(gàosù)以色列人(Yǐsèlièrén)。"},
{"bn": "2", "cv": "34:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 34:35 以色列人(Yǐsèlièrén)看见(kànjiàn)摩西的(Móxīde)面皮(miànpí)发光(fāguāng)。摩西(Móxī)又(yòu)用(yòng)帕子(pàzi)蒙上(méngshàng)脸(liǎn),等(děng)到(dào)他(tā)进去(jìnqù)与(yǔ)耶和华(Yēhéhuá)说话(shuōhuà),就(jiù)揭去(jiēqù)帕子(pàzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:1 摩西(Móxī)招聚(zhāojù)以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng),对他们说(duìtāmenshuō),这是(zhèshì)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)话(huà),叫(jiào)你们(nǐmen)照着(zhàozhe)行(xíng),"},
{"bn": "2", "cv": "35:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:2 六(liù)日(rì)要作(yàozuò)工(gōng),第七日(dìqīrì)乃(năi)为圣日(wèishèngrì),当(dàng)向耶和华(xiàngYēhéhuá)守为(shǒuwèi)安息(ānxī)圣日(shèngrì)。凡(fán)这日(zhèrì)之内(zhīnèi)作工(zuògōng)的(de),必(bì)把他(bǎtā)治死(zhìsǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:3 当(dàng)安息日(ānxīrì),不可(bùkě)在(zài)你们(nǐmen)一切的(yíqiède)住处(zhùchǔ)生火(shēnghuǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:4 摩西(Móxī)对(duì)以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)说(shuō),耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)是(shì)这样(zhèyàng),"},
{"bn": "2", "cv": "35:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:5 你们(nǐmen)中间(zhōngjiān)要(yào)拿(ná)礼物(lǐwù)献给(xiàngěi)耶和华(Yēhéhuá),凡(fán)乐意(lèyì)献的(xiànde)可以(kěyǐ)拿(ná)耶和华的(Yēhéhuáde)礼物(lǐwù)来(lái),就是(jiùshì)金(jīn),银(yín),铜(tóng),"},
{"bn": "2", "cv": "35:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:6 蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),细麻(xìmá),山羊毛(shānyángmáo),"},
{"bn": "2", "cv": "35:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:7 染红(rǎnhóng)的(rǎnhóngde)公羊皮(gōngyángpí),海狗皮(hăigŏupí),皂荚木(zàojiámù),"},
{"bn": "2", "cv": "35:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:8 点灯的油(diǎndēngdeyóu),并(bìng)作(zuò)膏油(gāoyóu)和(hé)香的(xiāngde)香料(xiāngliào),"},
{"bn": "2", "cv": "35:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:9 红玛瑙(hóngmănăo)与(yǔ)别样的(biéyàngde)宝石(bǎoshí),可以(kěyǐ)镶嵌(xiāngqiàn)在(zài)以弗得(Yǐfúdé)和(hé)胸牌上(xiōngpáishàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:10 你们(nǐmen)中间(zhōngjiān)凡(fán)心里(xīnlǐ)有(yŏu)智慧(zhìhuì)的(de)都要(dōuyào)来(lái)作(zuò)耶和华(Yēhéhuá)一切(yíqiè)所吩咐的(suǒfēnfude),"},
{"bn": "2", "cv": "35:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:11 就是(jiùshì)帐幕(zhàngmù)和(hé)帐幕的(zhàngmùde)罩棚(zhàopéng),并(bìng)帐幕的(zhàngmùde)盖(gài),钩子(gōuzi),板(băn),闩(shuān),柱子(zhùzi),带卯的(dàimăode)座(zuò),"},
{"bn": "2", "cv": "35:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:12 柜(guì)和(hé)柜的(guìde)杠(gàng),施恩座(shīēnzuò)和(hé)遮掩(zhēyǎn)柜的(guìde)幔子(mànzi),"},
{"bn": "2", "cv": "35:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:13 桌子(zhuōzi)和(hé)桌子的(zhuōzide)杠(gàng)与(yǔ)桌子的(zhuōzide)一切(yíqiè)器具(qìjù),并(bìng)陈设饼(chénshèbǐng),"},
{"bn": "2", "cv": "35:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:14 灯台(dēngtái)和(hé)灯台的(dēngtáide)器具(qìjù),灯盏(dēngzhǎn)并(bìng)点灯的油(diǎndēngdeyóu),"},
{"bn": "2", "cv": "35:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:15 香坛(xiāngtán)和(hé)坛的(tánde)杠(gàng),膏油(gāoyóu)和(hé)馨香的(xīnxiāngde)香料(xiāngliào),并(bìng)帐幕(zhàngmù)门口(ménkǒu)的(de)帘子(liánzi),"},
{"bn": "2", "cv": "35:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:16 燔祭坛(fánjìtán)和(hé)坛的(tánde)铜网(tóngwǎng),坛的(tánde)杠(gàng)并(bìng)坛的(tánde)一切(yíqiè)器具(qìjù),洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò),"},
{"bn": "2", "cv": "35:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:17 院子的(yuànzide)帷子(wéizi)和(hé)帷子的(wéizide)柱子(zhùzi),带卯的(dàimăode)座(zuò)和(hé)院子的(yuànzide)门帘(ménlián),"},
{"bn": "2", "cv": "35:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:18 帐幕的(zhàngmùde)橛子(juézi)并(bìng)院子的(yuànzide)橛子(juézi),和(hé)这(zhè)两(liǎng)处(chǔ)的(de)绳子(shéngzi),"},
{"bn": "2", "cv": "35:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:19 精工作的(jīnggōngzuòde)礼服(lǐfú)和(hé)祭司(jìsī)亚伦(yàlún)并(bìng)他儿子(tāérzi)在(zài)圣所(shèngsuǒ)用(yòng)以(yǐ)供(gōng)祭司(jìsī)职分(zhífēn)的(de)圣衣(shèngyī)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:20 以色列(Yǐsèliè)全会众(quánhuìzhòng)从(cóng)摩西(Móxī)面前(miànqián)退去(tuìqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:21 凡(fán)心里(xīnlǐ)受感(shòugǎn)和(hé)甘心(gānxīn)乐意的(lèyìde)都(dōu)拿(ná)耶和华的(Yēhéhuáde)礼物(lǐwù)来(lái),用(yòng)以(yǐ)作(zuò)会幕(huìmù)和(hé)其中(zhōng)一切的(yíqiède)使用(shǐyòng),又(yòu)用(yòng)以(yǐ)作(zuò)圣衣(shèngyī)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:22 凡(fán)心里(xīnlǐ)乐意(lèyì)献(xiàn)礼物(lǐwù)的(de),连男(liánnán)带女(dàinǚ),各(gè)将(jiāng)金器(jīnqì),就是(jiùshì)胸前呻(xiōngqiánshēn),耳环(ěrhuán)(或作(huòzuò)鼻环(bíhuán)),打印的(dǎyìnde)戒指(jièzhi),和(hé)手钏(shǒuchuàn)带来(dàilái)献给(xiàngěi)耶和华(Yēhéhuá)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:23 凡(fán)有(yŏu)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),细麻(xìmá),山羊毛(shānyángmáo),染红(rǎnhóng)的(rǎnhóngde)公羊皮(gōngyángpí),海狗皮(hăigŏupí)的(píde),都(dōu)拿来(nálái),"},
{"bn": "2", "cv": "35:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:24 凡(fán)献(xiàn)银子(yínzi)和(hé)铜(tóng)给(gěi)耶和华(Yēhéhuá)为(wèi)礼物(lǐwù)的(de)都(dōu)拿(ná)了(le)来(lái),凡(fán)有(yŏu)皂荚木(zàojiámù)可(kě)作(zuò)什么(shénme)使用(shǐyòng)的(de)也(yě)拿(ná)了(le)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:25 凡(fán)心中(xīnzhōng)有(yŏu)智慧(zhìhuì)的(de)妇女(fùnǚ)亲手(qīnshǒu)纺线(fǎngxiàn),把(bǎ)所(suǒ)纺的(fǎngde)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)细麻(xìmá)都(dōu)拿(ná)了(le)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:26 凡(fán)有(yŏu)智慧(zhìhuì),心里(xīnlǐ)受感(shòugǎn)的(de)妇女(fùnǚ)就(jiù)纺(fǎng)山羊毛(shānyángmáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:27 众(zhòng)官长(guānzhǎng)把(bǎ)红玛瑙(hóngmănăo)和(hé)别样的(biéyàngde)宝石(bǎoshí),可以(kěyǐ)镶嵌(xiāngqiàn)在(zài)以弗得(Yǐfúdé)与(yǔ)胸牌上(xiōngpáishàng)的(de),都(dōu)拿(ná)了(le)来(lái),"},
{"bn": "2", "cv": "35:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:28 又(yòu)拿(ná)香料(xiāngliào)作(zuò)香(xiāng),拿(ná)油(yóu)点(diǎn)灯(dēng),作(zuò)膏油(gāoyóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:29 以色列人(Yǐsèlièrén),无论(wúlùn)男女(nánnǚ),凡(fán)甘心(gānxīn)乐意(lèyì)献(xiàn)礼物(lǐwù)给(gěi)耶和华的(Yēhéhuáde),都(dōu)将(jiāng)礼物(lǐwù)拿来(nálái),作(zuò)耶和华(Yēhéhuá)藉(jiè)摩西(Móxī)所吩咐的(suǒfēnfude)一切(yíqiè)工(gōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:30 摩西(Móxī)对(duì)以色列人(Yǐsèlièrén)说(shuō),犹大(yóudà)支派(zhīpài)中(zhōng),户珥的(Hùěrde)孙子(sūnzi),乌利的(wūlìde)儿子(érzi)比撒列(bǐsāliè),耶和华(Yēhéhuá)已经(yǐjing)题(tí)他的(tāde)名(míng)召他(zhàotā),"},
{"bn": "2", "cv": "35:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:31 又(yòu)以(yǐ)神的灵(shéndelíng)充满(chōngmǎn)了(le)他(tā),使(shǐ)他(tā)有(yŏu)智慧(zhìhuì),聪明(cōngmíng),知识(zhīshi),能(néng)作(zuò)各样的(gèyàngde)工(gōng),"},
{"bn": "2", "cv": "35:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:32 能(néng)想(xiǎng)出(chū)巧工(qiǎogōng),用金(yòngjīn),银(yín),铜(tóng)制造(zhìzào)各(gè)物(wù),"},
{"bn": "2", "cv": "35:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:33 又(yòu)能(néng)刻(kè)宝石(bǎoshí),可以(kěyǐ)镶嵌(xiāngqiàn),能(néng)雕刻(diāokè)木头(mùtóu),能(néng)作(zuò)各样的(gèyàngde)巧工(qiǎogōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "35:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 35:34 耶和华(Yēhéhuá)又(yòu)使(shǐ)他(tā),和(hé)但(dàn)支派(zhīpài)中(zhōng)亚希撒抹的(yàxīsāmǒde)儿子(érzi)亚何利亚伯(YàHélìYàbó),心里(xīnlǐ)灵(líng)明(míng),能(néng)教导(jiàodǎo)人(rén)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:1 比撒列(bǐsāliè)和(hé)亚何利亚伯(YàHélìYàbó),并(bìng)一切(yíqiè)心里(xīnlǐ)有(yŏu)智慧(zhìhuì)的(de),就是(jiùshì)蒙(méng)耶和华(Yēhéhuá)赐(cì)智慧(zhìhuì)聪明(cōngmíng),叫(jiào)他(tā)知道(zhīdào)作(zuò)圣所(shèngsuǒ)各样(gèyàng)使用(shǐyòng)之(zhī)工(gōng)的(de),都要(dōuyào)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐的(suǒfēnfude)作工(zuògōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:2 凡(fán)耶和华(Yēhéhuá)赐他(cìtā)心里(xīnlǐ)有(yŏu)智慧(zhìhuì),而且(érqiě)受感(shòugǎn)前(qián)来(lái)作(zuò)这(zhè)工(gōng)的(de),摩西(Móxī)把(bǎ)他们(tāmen)和(hé)比撒列(bǐsāliè)并(bìng)亚何利亚伯(YàHélìYàbó)一同(yītóng)召来(zhàolái)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:3 这些(zhèxiē)人(rén)就(jiù)从(cóng)摩西(Móxī)收了(shōule)以色列人(Yǐsèlièrén)为(wèi)作(zuò)圣所(shèngsuǒ)并(bìng)圣所(shèngsuǒ)使用(shǐyòng)之(zhī)工(gōng)所(suǒ)拿来(nálái)的(de)礼物(lǐwù)。百姓(bǎixìng)每早晨(měizǎochen)还(hái)把(bǎ)甘心(gānxīn)献的(xiànde)礼物(lǐwù)拿来(nálái)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:4 凡(fán)作(zuò)圣所(shèngsuǒ)一切(yíqiè)工(gōng)的(de)智慧人(rén)各(gè)都(dōu)离开(líkāi)他(tā)所作的(suǒzuòde)工(gōng),"},
{"bn": "2", "cv": "36:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:5 来(lái)对(duì)摩西(Móxī)说(shuō),百姓(bǎixìng)为(wèi)耶和华(Yēhéhuá)吩咐(fēnfu)使用(shǐyòng)之(zhī)工(gōng)所(suǒ)拿来(nálái)的(de),富富(fùfù)有馀(yŏuyú)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:6 摩西(Móxī)传命(chuánmìng),他们(tāmen)就(jiù)在(zài)全(quán)营中(yíngzhōng)宣告说(xuāngàoshuō),无论(wúlùn)男女(nánnǚ),不必(bùbì)再(zài)为(wèi)圣所(shèngsuǒ)拿(ná)什么(shénme)礼物(lǐwù)来(lái)。这样(zhèyàng)才(cái)拦住(lánzhù)百姓(bǎixìng)不再(bùzài)拿(ná)礼物(lǐwù)来(lái)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:7 因为(yīnwèi)他们(tāmen)所有的(suǒyŏude)材料(cáiliào)够作(gòuzuò)一切(yíqiè)当(dàng)作的(zuòde)物(wù),而且(érqiě)有馀(yŏuyú)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:9 每幅(měifú)幔子(mànzi)长(zhǎng)二十(èrshí)八肘(bāzhǒu),宽(kuān)四肘(sìzhǒu),都是(dōushì)一样的(yíyàngde)尺寸(chǐcun)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:10 他(tā)使(shǐ)这(zhè)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)幅幅(fúfú)相连(xiānglián),又(yòu)使(shǐ)那(nà)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)幅幅(fúfú)相连(xiānglián),"},
{"bn": "2", "cv": "36:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:11 在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)作(zuò)蓝色(lánsè)的(de)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)也(yě)照样(zhàoyàng)作(zuò),"},
{"bn": "2", "cv": "36:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:12 在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)上(shàng)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)上(shàng)也(yě)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),都是(dōushì)两两(liǎngliǎng)相对(xiāngduì),"},
{"bn": "2", "cv": "36:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:13 又(yòu)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)金钩(jīngōu),使(shǐ)幔子(mànzi)相连(xiānglián)。这才(zhècái)成了(chéngle)一个(yíge)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:14 他(tā)用(yòng)山羊毛(shānyángmáo)织(zhī)十一(ShíYī)幅(fú)幔子(mànzi),作为(zuòwèi)帐幕(zhàngmù)以上的(yǐshàngde)罩棚(zhàopéng)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:15 每幅(měifú)幔子(mànzi)长(zhǎng)三十(sānshí)肘(zhǒu),宽(kuān)四肘(sìzhǒu),十一(ShíYī)幅(fú)幔子(mànzi)都是(dōushì)一样的(yíyàngde)尺寸(chǐcun)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:16 他(tā)把(bǎ)五幅(wŭfú)幔子(mànzi)连(lián)成(chéng)一幅(yīfú),又(yòu)把(bǎ)六幅(liùfú)幔子(mànzi)连(lián)成(chéng)一幅(yīfú),"},
{"bn": "2", "cv": "36:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:17 在(zài)这(zhè)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),在(zài)那(nà)相连(xiānglián)的(de)幔子(mànzi)末幅(mòfú)边上(biānshàng)也(yě)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)钮扣(niǔkòu),"},
{"bn": "2", "cv": "36:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:18 又(yòu)作(zuò)五(wǔ)十(shí)个(gè)铜钩(tónggōu),使(shǐ)罩棚(zhàopéng)连(lián)成(chéng)一个(yíge),"},
{"bn": "2", "cv": "36:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:19 并(bìng)用(yòng)染红(rǎnhóng)的(rǎnhóngde)公羊皮(gōngyángpí)作(zuò)罩棚的(zhàopéngde)盖(gài),再(zài)用(yòng)海狗皮(hăigŏupí)作(zuò)一层(yìcéng)罩棚(zhàopéng)上的(shàngde)顶(dǐng)盖(gài)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:20 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)帐幕的(zhàngmùde)竖板(shùbǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:21 每块(mĕikuài)长(zhǎng)十肘(shízhǒu),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn),"},
{"bn": "2", "cv": "36:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:22 每块(mĕikuài)有(yŏu)两榫(liăngsŭn)相对(xiāngduì)。帐幕(zhàngmù)一切的(yíqiède)板(băn)都是(dōushì)这样(zhèyàng)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:23 帐幕的(zhàngmùde)南面(nánmiàn)作(zuò)板(băn)二十(èrshí)块(kuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:24 在(zài)这(zhè)二十(èrshí)块板(kuàibăn)底下(dǐxià)又(yòu)作(zuò)四(sì)十(shí)个(gè)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò),两卯(liăngmăo)接(jiē)这(zhè)块板(kuàibăn)上的(shàngde)两榫(liăngsŭn),两卯(liăngmăo)接(jiē)那(nà)块板(kuàibăn)上的(shàngde)两榫(liăngsŭn)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:25 帐幕的(zhàngmùde)第(dì)二面(èrmiàn),就是(jiùshì)北面(běimiàn),也(yě)作(zuò)板(băn)二十(èrshí)块(kuài)"},
{"bn": "2", "cv": "36:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:26 和(hé)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò)四(sì)十(shí)个(gè),这(zhè)板(băn)底下(dǐxià)有(yŏu)两卯(liăngmăo),那(nà)板(băn)底下(dǐxià)也(yě)有(yŏu)两卯(liăngmăo)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:27 帐幕的(zhàngmùde)后面(miàn),就是(jiùshì)西面(xīmiàn),作(zuò)板(băn)六(liù)块(kuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:28 帐幕(zhàngmù)后面的(hòumiànde)拐角(guǎijiǎo)作(zuò)板(băn)两块(liǎngkuài)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:29 板的(bǎnde)下(xià)半截(bànjié)是(shì)双的(shuāngde),上(shàng)半截(bànjié)是(shì)整(zhěng)的(de),直到(zhídào)第(dì)一个(yíge)环子(huánzi),在(zài)帐幕的(zhàngmùde)两个(liǎnggè)拐角(guǎijiǎo)上(shàng)都是(dōushì)这样(zhèyàng)作(zuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:30 有(yŏu)八(bā)块板(kuàibăn)和(hé)十(shí)六(liù)个(gè)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò),每块(mĕikuài)板(băn)底下(dǐxià)有(yŏu)两卯(liăngmăo)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:31 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)闩(shuān),为(wèi)帐幕(zhàngmù)这面的(zhèmiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān),"},
{"bn": "2", "cv": "36:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:32 为(wèi)帐幕(zhàngmù)那面的(nàmiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān),又(yòu)为(wèi)帐幕(zhàngmù)后面的(hòumiànde)板(băn)作(zuò)五(wŭ)闩(shuān),"},
{"bn": "2", "cv": "36:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:33 使(shǐ)板(băn)腰间(yāojiān)的(de)中(zhōng)闩(shuān)从(cóng)这(zhè)一头(yītóu)通(tōng)到(dào)那(nà)一头(yītóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:34 用(yòng)金子(jīnzi)将(jiāng)板(băn)包裹(bāoguǒ),又(yòu)作(zuò)板(băn)上的(shàngde)金环(jīnhuán)套(tào)闩(shuān),闩(shuān)也(yě)用(yòng)金子(jīnzi)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:35 他(tā)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)织(zhī)幔子(mànzi),以(yǐ)巧匠的(qiǎojiàngde)手工(shǒugōng)绣上(xiùshàng)基路伯(jīlùbó)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:36 为(wèi)幔子(mànzi)作(zuò)四根(sìgēn)皂荚木(zàojiámù)柱子(zhùzi),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ),柱子上(zhùzishàng)有(yŏu)金钩(jīngōu),又(yòu)为(wèi)柱子(zhùzi)铸了(zhùle)四个(sìgè)带卯的(dàimăode)银座(yínzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "36:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:37 拿(ná)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá),用(yòng)绣花的(xiùhuāde)手工(shǒugōng)织(zhī)帐幕的(zhàngmùde)门帘(ménlián),"},
{"bn": "2", "cv": "36:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 36:38 又(yòu)为(wèi)帘子(liánzi)作(zuò)五根(wŭgēn)柱子(zhùzi)和(hé)柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi),用(yòng)金子(jīnzi)把(bǎ)柱顶(zhùdǐng)和(hé)柱子上的(zhùzishàngde)杆子(gānzi)包裹(bāoguǒ)。柱子(zhùzi)有(yŏu)五(wǔ)个(gè)带卯的(dàimăode)座(zuò),是(shì)铜的(tóngde)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:1 比撒列(bǐsāliè)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)柜(jǔ),长(zhǎng)二肘半(èrzhǒubàn),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn),高(gāo)一肘半(yīzhǒubàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:2 里外(lǐwài)包上(bāoshàng)精金(jīngjīn),四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān),"},
{"bn": "2", "cv": "37:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:3 又(yòu)铸(zhù)四个(sìgè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)柜的(guìde)四脚上(sìjiǎoshàng),这边(zhèbiān)两环(liănghuán),那边(nàbiān)两环(liănghuán)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:4 用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)两根杠(liănggēngāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:5 把(bǎ)杠穿(gāngchuān)在(zài)柜旁的(guìpángde)环内(huánnèi),以(yǐ)便(biàn)抬柜(táiguì)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:6 用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)施恩座(shīēnzuò),长(zhǎng)二肘半(èrzhǒubàn),宽(kuān)一肘半(yīzhǒubàn)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:7 用(yòng)金子(jīnzi)锤出(chuíchū)两个(liǎnggè)基路伯(jīlùbó)来(lái),安在(ānzài)施恩座的(shīēnzuòde)两头(liǎngtóu),"},
{"bn": "2", "cv": "37:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:8 这(zhè)头(tóu)作(zuò)一个(yíge)基路伯(jīlùbó),那(nà)头(tóu)作(zuò)一个(yíge)基路伯(jīlùbó),二(èr)基路伯(jīlùbó)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),在(zài)施恩座的(shīēnzuòde)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:9 二(èr)基路伯(jīlùbó)高(gāo)张(zhāng)翅膀(chìbǎng),遮掩(zhēyǎn)施恩座(shīēnzuò),基路伯(jīlùbó)是(shì)脸对脸(liǎnduìliǎn),朝着(cháozhe)施恩座(shīēnzuò)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:10 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)一张(yīzhāng)桌子(zhuōzi),长(zhǎng)二肘(èrzhǒu),宽(kuān)一肘(yīzhǒu),高(gāo)一肘半(yīzhǒubàn),"},
{"bn": "2", "cv": "37:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:11 又(yòu)包上(bāoshàng)精金(jīngjīn),四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:12 桌子的(zhuōzide)四围(sìwéi)各(gè)作(zuò)一掌(yīzhăng)宽(kuān)的(de)横梁(héngliáng),横梁(héngliáng)上(shàng)镶着(xiāngzhe)金(jīn)牙(yá)边(biān),"},
{"bn": "2", "cv": "37:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:13 又(yòu)铸了(zhùle)四个(sìgè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)桌子(zhuōzi)四脚(jiǎo)的(de)四角(sìjiǎo)上(shàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:14 安(ān)环子(huánzi)的(de)地方(dìfang)是(shì)挨近(āijìn)横梁(héngliáng),可以(kěyǐ)穿杠(chuāngāng)抬(tái)桌子(zhuōzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:15 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)两根杠(liănggēngāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ),以(yǐ)便(biàn)抬(tái)桌子(zhuōzi),"},
{"bn": "2", "cv": "37:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:16 又(yòu)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)桌子(zhuōzi)上的(shàngde)器皿(qìmǐn),就是(jiùshì)盘子(pánzi),调羹(tiáogēng),并(bìng)奠酒(diànjiǔ)的(de)瓶(píng)和(hé)爵(jué)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:17 他(tā)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)一个(yíge)灯台(dēngtái),这灯(zhèdēng)台的(dēngtáide)座(zuò)和(hé)干(gàn),与(yǔ)杯(bēi),球(qiú),花(huā),都是(dōushì)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài)锤出来的(chuíchūláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:18 灯台(dēngtái)两旁(liǎngpáng)杈出(chāchū)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi),这(zhè)旁(páng)三(sān)个(gè),那(nà)旁(páng)三(sān)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:19 这(zhè)旁(páng)每枝(mĕizhī)上(shàng)有(yŏu)三(sān)个(gè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球有(qiúyŏu)花(huā),那(nà)旁(páng)每枝(mĕizhī)上(shàng)也(yě)有(yŏu)三(sān)个(gè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球有(qiúyŏu)花(huā)。从(cóng)灯台(dēngtái)杈出来的(chāchūláide)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi)都是(dōushì)如此(rúcǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:20 灯台(dēngtái)上(shàng)有(yŏu)四个(sìgè)杯(bēi),形状(xíngzhuàng)像(xiàng)杏花(xìnghuā),有(yŏu)球有(qiúyŏu)花(huā)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:21 灯台(dēngtái)每两个(měiliǎnggè)枝子(zhīzi)以(yǐ)下(xià)有(yŏu)球(qiú),与(yǔ)枝子(zhīzi)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),灯台(dēngtái)杈出(chāchū)的(de)六(liù)个(gè)枝子(zhīzi)都是(dōushì)如此(rúcǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:22 球(qiú)和(hé)枝子(zhīzi)是(shì)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),都是(dōushì)一(yī)块(kuài)精金(jīngjīn)锤出来的(chuíchūláide)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:23 用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)灯台的(dēngtáide)七(qī)个(gè)灯盏(dēngzhǎn),并(bìng)灯台的(dēngtáide)腊剪(làjiăn)和(hé)腊花盘(làhuāpán)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:24 他(tā)用(yòng)精金(jīngjīn)一他连得(yītāliándé)作(zuò)灯台(dēngtái)和(hé)灯台的(dēngtáide)一切(yíqiè)器具(qìjù)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:25 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)香坛(xiāngtán),是(shì)四方的(sìfāngde),长(zhǎng)一肘(yīzhǒu),宽(kuān)一肘(yīzhǒu),高(gāo)二肘(èrzhǒu),坛的(tánde)四角(sìjiǎo)与(yǔ)坛(tán)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),"},
{"bn": "2", "cv": "37:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:26 又(yòu)用(yòng)精金(jīngjīn)把(bǎ)坛的(tánde)上面(shàngmiàn)与(yǔ)坛的(tánde)四面(sìmiàn)并(bìng)坛的(tánde)四角(sìjiǎo)包裹(bāoguǒ),又(yòu)在(zài)坛的(tánde)四围(sìwéi)镶上(xiāngshàng)金(jīn)牙(yá)边(biān)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:27 作(zuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)牙子(yázi)边(biān)以(yǐ)下(xià),在(zài)坛的(tánde)两旁(liǎngpáng),两根(liǎnggēn)横撑(héngchēng)上(shàng),作为(zuòwèi)穿杠(chuāngāng)的(de)用(yòng)处(chǔ),以(yǐ)便(biàn)抬坛(táitán)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:28 用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作杠(zuògāng),用金(yòngjīn)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "37:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 37:29 又(yòu)按作香之法(ànzuòxiāngzhīfǎ)作(zuò)圣膏油(shènggāoyóu)和(hé)馨香料(xīnxiāngliào)的(de)净香(jìngxiāng)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:1 他(tā)用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作(zuò)燔祭坛(fánjìtán),是(shì)四方的(sìfāngde),长(zhǎng)五肘(wǔzhǒu),宽(kuān)五肘(wǔzhǒu),高(gāo)三肘(sānzhǒu),"},
{"bn": "2", "cv": "38:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:2 在(zài)坛的(tánde)四(sì)拐角(guǎijiǎo)上(shàng)作(zuò)四个(sìgè)角(jiǎo),与(yǔ)坛(tán)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),用铜(yòngtóng)把(bǎ)坛(tán)包裹(bāoguǒ)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:3 他(tā)作(zuò)坛上的(tánshàngde)盆(pén),铲子(chǎnzi),盘子(pánzi),肉(ròu)锸子(chāzǐ),火鼎(huǒdǐng),这(zhè)一切(yíqiè)器具(qìjù)都是(dōushì)用铜(yòngtóng)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:4 又(yòu)为(wèi)坛(tán)作(zuò)一个(yíge)铜网(tóngwǎng),安在(ānzài)坛(tán)四面(sìmiàn)的(de)围(wéi)腰(yāo)板(băn)以(yǐ)下(xià),从(cóng)下(xià)达到(dádào)坛的(tánde)半腰(bànyāo)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:5 为(wèi)铜网(tóngwǎng)的(de)四角(sìjiǎo)铸(zhù)四个(sìgè)环子(huánzi),作为(zuòwèi)穿杠(chuāngāng)的(de)用(yòng)处(chǔ)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:6 用(yòng)皂荚木(zàojiámù)作杠(zuògāng),用铜(yòngtóng)包裹(bāoguǒ),"},
{"bn": "2", "cv": "38:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:7 把(bǎ)杠穿(gāngchuān)在(zài)坛(tán)两旁(liǎngpáng)的(de)环子(huánzi)内(nèi),用(yòng)以(yǐ)抬坛(táitán),并(bìng)用(yòng)板(băn)作(zuò)坛(tán),坛(tán)是(shì)空的(kōngde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:8 他(tā)用铜(tóng)作(yòngtóngzuò)洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò),是(shì)用(yòng)会幕(huìmù)门前(ménqián)伺候(cìhou)的(de)妇人(fùrén)之(zhī)镜子(jìngzi)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:9 他(tā)作(zuò)帐幕的(zhàngmùde)院子(yuànzi)。院子的(yuànzide)南面(nánmiàn)用(yòng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作(zuò)帷子(wéizi),宽(kuān)一(yì)百(bǎi)肘(zhǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:10 帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)二十(èrshí)根(gēn),带卯的(dàimăode)铜座(tóngzuò)二十(èrshí)个(gè),柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)都是(dōushì)用银子(yòngyínzi)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:11 北面(běimiàn)也(yě)有(yŏu)帷子(wéizi),宽(kuān)一(yì)百(bǎi)肘(zhǒu)。帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)二十(èrshí)根(gēn),带卯的(dàimăode)铜座(tóngzuò)二十(èrshí)个(gè),柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)都是(dōushì)用银子(yòngyínzi)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:12 院子的(yuànzide)西面(xīmiàn)有(yŏu)帷子(wéizi),宽(kuān)五(wǔ)十(shí)肘(zhǒu)。帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)十根(shígēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)十(shí)个(gè),柱子(zhùzi)的(de)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)都是(dōushì)用银子(yòngyínzi)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:13 院子的(yuànzide)东面(dōngmiàn),宽(kuān)五(wǔ)十(shí)肘(zhǒu)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:14 ."},
{"bn": "2", "cv": "38:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:15 门(mén)这边(zhèbiān)的(de)帷子(wéizi)十(shí)五(wǔ)肘(zhǒu),那边(nàbiān)也是(yěshì)一样(yíyàng)。帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)三(sān)根(gēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)三(sān)个(gè)。在(zài)门(mén)的(de)左右(zuǒyòu)各(gè)有(yŏu)帷子(wéizi)十(shí)五(wǔ)肘(zhǒu),帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)三(sān)根(gēn),带卯的(dàimăode)座(zuò)三(sān)个(gè)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:16 院子(yuànzi)四面(sìmiàn)的(de)帷子(wéizi)都是(dōushì)用(yòng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:17 柱子(zhùzi)带卯的(dàimăode)座(zuò)是(shì)铜的(tóngde),柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)是(shì)银(yín)的(de),柱顶(zhùdǐng)是(shì)用银子(yòngyínzi)包的(bāode)。院子(yuànzi)一切的(yíqiède)柱子(zhùzi)都是(dōushì)用(yòng)银(yín)杆(gǎn)连络(liánluò)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:18 院子的(yuànzide)门帘(ménlián)是(shì)以(yǐ)绣花的(xiùhuāde)手工(shǒugōng),用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)织(zhī)的(de),宽(kuān)二十(èrshí)肘(zhǒu),高(gāo)五肘(wǔzhǒu),与(yǔ)院子的(yuànzide)帷子(wéizi)相配(xiāngpèi)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:19 帷子的(wéizide)柱子(zhùzi)四根(sìgēn),带卯的(dàimăode)铜座(tóngzuò)四个(sìgè),柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi)和(hé)杆子(gānzi)是(shì)银(yín)的(de),柱顶(zhùdǐng)是(shì)用银子(yòngyínzi)包的(bāode)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:20 帐幕(zhàngmù)一切的(yíqiède)橛子(juézi)和(hé)院子(yuànzi)四围(sìwéi)的(de)橛子(juézi)都是(dōushì)铜的(tóngde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:21 这是(zhèshì)法柜(Fǎguì)的(de)帐幕(zhàngmù)中(zhōng)利未人(lìwèirén)所(suǒ)用(yòng)物(wù)件(jiàn)的(de)总(zǒng)数(shǔ),是(shì)照(zhào)摩西的(Móxīde)吩咐(fēnfu),经(jīng)祭司(jìsī)亚伦的(yàlúnde)儿子(érzi)以他玛(yǐTāmǎ)的(de)手(shǒu)数(shǔ)点(diǎn)的(de)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:22 凡(fán)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)都是(dōushì)犹大(yóudà)支派(zhīpài)户珥的(Hùěrde)孙子(sūnzi),乌利的(wūlìde)儿子(érzi)比撒列(bǐsāliè)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:23 与(yǔ)他(tā)同(tóng)工(gōng)的(de)有(yŏu)但(dàn)支派(zhīpài)中(zhōng)亚希撒抹的(yàxīsāmǒde)儿子(érzi)亚何利亚伯(YàHélìYàbó),他(tā)是(shì)雕刻匠(diāokèjiàng),又(yòu)是(shì)巧匠(qiǎojiàng),又(yòu)能(néng)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),和(hé)细麻(xìmá)绣花(xiùhuā)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:24 为(wèi)圣所(shèngsuǒ)一切(yíqiè)工作(gōngzuò)使用(shǐyòng)所献的(suǒxiànde)金子(jīnzi),按(àn)圣所(shèngsuǒ)的(de)平(píng),有(yŏu)二十(èrshí)九(jiǔ)他连得(tāliándé)并(bìng)七(qī)百(bǎi)三十(sānshí)舍客勒(shèkèlè)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:25 会中(huìzhōng)被数的(bèishǔde)人(rén)所出的(suǒchūde)银子(yínzi),按(àn)圣所(shèngsuǒ)的(de)平(píng),有(yŏu)一(yì)百(bǎi)他连得(tāliándé)并(bìng)一(yì)千(qiān)七(qī)百(bǎi)七(qī)十(shí)五(wŭ)舍客勒(shèkèlè)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:26 凡(fán)过去(guòqù)归(guī)那些(nàxiē)被(bèi)数(shǔ)之人的(zhīrénde),从(cóng)二十(èrshí)岁(suì)以外(yǐwài),有(yŏu)六十万(liùshíwàn)零三(língsān)千(qiān)五(wǔ)百(bǎi)五(wǔ)十(shí)人(rén)。按(àn)圣所(shèngsuǒ)的(de)平(píng),每人(měirén)出(chū)银(yín)半舍客勒(bànshèkèlè),就是(jiùshì)一(yī)比(bǐ)加(jiā)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:27 用(yòng)那(nà)一(yì)百(bǎi)他连得(tāliándé)银子(yínzi)铸造(zhùzào)圣所(shèngsuǒ)带卯的(dàimăode)座(zuò),和(hé)幔鬃(mànzōng)柱子(zhùzi)带卯的(dàimăode)座(zuò),一(yì)百(bǎi)他连得(tāliándé)共(gòng)一(yì)百(bǎi)带卯的(dàimăode)座(zuò),每(měi)带卯的(dàimăode)座(zuò)用(yòng)一他连得(yītāliándé)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:28 用(yòng)那(nà)一(yì)千(qiān)七(qī)百(bǎi)七(qī)十(shí)五(wŭ)舍客勒(shèkèlè)银子(yínzi)作(zuò)柱子上的(zhùzishàngde)钩子(gōuzi),包裹(bāoguǒ)柱顶(zhùdǐng)并(bìng)柱子上的(zhùzishàngde)杆子(gānzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:29 所献的(suǒxiànde)铜(tóng)有(yŏu)七(qī)十(shí)他连得(tāliándé)并(bìng)二千(èrqiān)四百(sìbǎi)舍客勒(shèkèlè)。"},
{"bn": "2", "cv": "38:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:30 用(yòng)这(zhè)铜(tóng)作(zuò)会幕(huìmù)门(mén)带卯的(dàimăode)座(zuò)和(hé)铜坛(tóngtán),并(bìng)坛上的(tánshàngde)铜网(tóngwǎng)和(hé)坛的(tánde)一切(yíqiè)器具(qìjù),"},
{"bn": "2", "cv": "38:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 38:31 并(bìng)院子(yuànzi)四围(sìwéi)带卯的(dàimăode)座(zuò)和(hé)院门(yuànmén)带卯的(dàimăode)座(zuò),与(yǔ)帐幕(zhàngmù)一切的(yíqiède)橛子(juézi)和(hé)院子(yuànzi)四围(sìwéi)所有的(suǒyŏude)橛子(juézi)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:1 比撒列(bǐsāliè)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn)作(zuò)精致的(jīngzhìde)衣服(yīfu),在(zài)圣所(shèngsuǒ)用(yòng)以(yǐ)供职(gòngzhí),又(yòu)为(wèi)亚伦(yàlún)作(zuò)圣衣(shèngyī),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:2 他(tā)用(yòng)金线(jīnxiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作(zuò)以弗得(Yǐfúdé),"},
{"bn": "2", "cv": "39:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:3 把(bǎ)金子(jīnzi)锤成(chuíchéng)薄片(bópiàn),剪出(jiǎnchū)线(xiàn)来(lái),与(yǔ)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),用(yòng)巧匠的(qiǎojiàngde)手工(shǒugōng)一同(yītóng)绣上(xiùshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:4 又(yòu)为(wèi)以弗得(Yǐfúdé)作(zuò)两条(liǎngtiáo)相连(xiānglián)的(de)肩(jiān)带(dài),接(jiē)连(lián)在(zài)以弗得的(Yǐfúdéde)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:5 其上(qíshàng)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)和(hé)以弗得(Yǐfúdé)一样的(yíyàngde)作(zuò)法(fǎ),用(yòng)以(yǐ)束上(shùshàng),与(yǔ)以弗得(Yǐfúdé)接(jiē)连(lián)一(yī)块(kuài),是(shì)用(yòng)金线(jīnxiàn)和(hé)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作的(zuòde),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:6 又(yòu)琢出(zuóchū)两块(liǎngkuài)红玛瑙(hóngmănăo),镶在(xiāngzài)金(jīn)槽上(cáoshàng),彷佛(pángfó)刻(kè)图书(túshū),按着(ànzhe)以色列(Yǐsèliè)儿子(érzi)的(de)名字(míngzì)雕刻(diāokè),"},
{"bn": "2", "cv": "39:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:7 将(jiāng)这(zhè)两块(liǎngkuài)宝石(bǎoshí)安在(ānzài)以弗得的(Yǐfúdéde)两条(liǎngtiáo)肩带上(jiāndàishàng),为(wèi)以色列人(Yǐsèlièrén)作纪念石(zuòjìniànshí),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:8 他(tā)用(yòng)巧匠的(qiǎojiàngde)手工作(shǒugōngzuò)胸牌(xiōngpái),和(hé)以弗得(Yǐfúdé)一样的(yíyàngde)作(zuò)法(fǎ),用(yòng)金线(jīnxiàn)与(yǔ)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:9 胸牌(xiōngpái)是(shì)四方的(sìfāngde),叠为(diéwèi)两层(liǎngcéng),这(zhè)两层(liǎngcéng)长(zhǎng)一虎(yìhǔ)口(kǒu),宽(kuān)一虎(yìhǔ)口(kǒu),"},
{"bn": "2", "cv": "39:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:10 上面(shàngmiàn)镶着(xiāngzhe)宝石(bǎoshí)四行(sìxíng),第(dì)一行(yīxíng)是(shì)红宝石(hóngbǎoshí),红璧玺(hóngbìxĭ),红玉(hóngyù),"},
{"bn": "2", "cv": "39:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:11 第(dì)二行(èrxíng)是(shì)绿宝石(lǜbǎoshí),蓝宝石(lánbǎoshí),金钢石(jīngāngshí),"},
{"bn": "2", "cv": "39:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:12 第(dì)三(sān)行(xíng)是(shì)紫玛瑙(zĭmănăo),白玛瑙(báimănăo),紫晶(zǐjīng),"},
{"bn": "2", "cv": "39:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:13 第(dì)四行(sìxíng)是(shì)水苍玉(shuĭcāngyù),红玛瑙(hóngmănăo),碧玉(bìyù)。这(zhè)都(dōu)镶在(xiāngzài)金(jīn)槽中(cáozhōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:14 这些(zhèxiē)宝石(bǎoshí)都是(dōushì)按着(ànzhe)以色列(Yǐsèliè)十(shí)二(èr)个(gè)儿子(érzi)的(de)名字(míngzì),彷佛(pángfó)刻(kè)图书(túshū),刻(kè)十(shí)二(èr)个(gè)支派(zhīpài)的(de)名字(míngzì)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:15 在(zài)胸牌上(xiōngpáishàng),用(yòng)精金(jīngjīn)拧(nǐng)成(chéng)如(rú)绳子(shéngzi)的(de)链子(liànzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:16 又(yòu)作(zuò)两个(liǎnggè)金(jīn)槽(cáo)和(hé)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)胸牌(xiōngpái)的(de)两头(liǎngtóu)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:17 把(bǎ)那(nà)两条(liǎngtiáo)拧(nǐng)成(chéng)的(de)金链子(jīnliànzǐ)穿过(chuānguò)胸牌(xiōngpái)两头(liǎngtóu)的(de)环子(huánzi),"},
{"bn": "2", "cv": "39:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:18 又(yòu)把(bǎ)链子(liànzi)的(de)那(nà)两头(liǎngtóu)接(jiē)在(zài)两(liǎng)槽上(cáoshàng),安在(ānzài)以弗得(Yǐfúdé)前面(qiánmian)肩带上(jiāndàishàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:19 作(zuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)胸牌(xiōngpái)的(de)两头(liǎngtóu),在(zài)以弗得(Yǐfúdé)里面的(lǐmiànde)边上(biānshàng),"},
{"bn": "2", "cv": "39:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:20 又(yòu)作(zuò)两个(liǎnggè)金环(jīnhuán),安在(ānzài)以弗得(Yǐfúdé)前面(qiánmian)两条(liǎngtiáo)肩带的(jiāndàide)下边(xiàbiān),挨近(āijìn)相接(xiāngjiē)之处(zhīchǔ),在(zài)以弗得(Yǐfúdé)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)以上(yǐshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:21 用(yòng)一条(yītiáo)蓝细带子(lánxìdàizi)把(bǎ)胸牌(xiōngpái)的(de)环子(huánzi)和(hé)以弗得的(Yǐfúdéde)环子(huánzi)系住(xìzhù),使(shǐ)胸牌(xiōngpái)贴在(tiēzài)以弗得(Yǐfúdé)巧工(qiǎogōng)织(zhī)的(de)带子(dàizi)上(shàng),不可(bùkě)与(yǔ)以弗得(Yǐfúdé)离缝(lífèng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:22 他(tā)用(yòng)织(zhī)工作(gōngzuò)以弗得的(Yǐfúdéde)外袍(wàipáo),颜色(yánsè)全(quán)是(shì)蓝的(lánde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:23 袍上(páoshàng)留(liú)一领(yīlǐng)口(kǒu),口的(kǒude)周围(zhōuwéi)织(zhī)出(chū)领(lǐng)边(biān)来(lái),彷佛(pángfó)铠甲的(kǎijiǎde)领(lǐng)口(kǒu),免得(miǎnde)破裂(pòliè)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:24 在(zài)袍子(páozi)底边上(dǐbiānshàng),用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá)作(zuò)石榴(shíliu),"},
{"bn": "2", "cv": "39:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:25 又(yòu)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)铃铛(língdang),把(bǎ)铃铛(língdang)钉(dīng)在(zài)袍子(páozi)周围(zhōuwéi)底边上(dǐbiānshàng)的(de)石榴(shíliu)中间(zhōngjiān),"},
{"bn": "2", "cv": "39:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:26 一个(yíge)铃铛(língdang),一个(yíge)石榴(shíliu),一个(yíge)铃铛(língdang),一个(yíge)石榴(shíliu),在(zài)袍子(páozi)周围(zhōuwéi)底边上(dǐbiānshàng)用(yòng)以(yǐ)供职(gòngzhí),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:27 他(tā)用(yòng)织(zhī)成(chéng)的(de)细麻布(xìmábù)为(wèi)亚伦(yàlún)和(hé)他的(tāde)儿子(érzi)作(zuò)内袍(nèipáo),"},
{"bn": "2", "cv": "39:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:28 并(bìng)用(yòng)细麻布(xìmábù)作(zuò)冠冕(guānmiǎn)和(hé)华美(huáměi)的(de)裹头巾(guŏtóujīn),用(yòng)捻的(niǎnde)细麻布(xìmábù)作(zuò)裤子(kùzi),"},
{"bn": "2", "cv": "39:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:29 又(yòu)用(yòng)蓝色(lánsè),紫色(zǐsè),朱红色(zhūhóngsè)线(xiàn),并(bìng)捻的(niǎnde)细麻(xìmá),以(yǐ)绣花的(xiùhuāde)手工作(shǒugōngzuò)腰带(yāodài),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:30 他(tā)用(yòng)精金(jīngjīn)作(zuò)圣冠(shèngguān)上的(shàngde)牌(pái),在(zài)上面(shàngmiàn)按(àn)刻(kè)图书(túshū)之(zhī)法(fǎ),刻(kè)着(zhe)『归(guī)耶和华(Yēhéhuá)为圣(wèishèng)』。"},
{"bn": "2", "cv": "39:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:31 又(yòu)用(yòng)一条(yītiáo)蓝细带子(lánxìdàizi)将(jiāng)牌系(páixì)在(zài)冠冕(guānmiǎn)上(shàng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:32 帐幕(zhàngmù),就是(jiùshì)会幕(huìmù),一切的(yíqiède)工(gōng)就(jiù)这样(zhèyàng)作(zuò)完了(wánle)。凡(fán)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西的(Móxīde),以色列人(Yǐsèlièrén)都(dōu)照样(zhàoyàng)作了(zuòle)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:33 他们(tāmen)送(sòng)到(dào)摩西(Móxī)那里(nàlǐ),帐幕(zhàngmù)和(hé)帐幕的(zhàngmùde)一切(yíqiè)器具(qìjù),就是(jiùshì)钩子(gōuzi),板(băn),闩(shuān),柱子(zhùzi),带卯的(dàimăode)座(zuò),"},
{"bn": "2", "cv": "39:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:34 染红(rǎnhóng)公羊皮(gōngyángpí)的(píde)盖(gài),海狗皮(hăigŏupí)的(píde)顶(dǐng)盖(gài),和(hé)遮掩(zhēyǎn)柜的(guìde)幔子(mànzi),"},
{"bn": "2", "cv": "39:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:35 法柜(Fǎguì)和(hé)柜的(guìde)杠(gàng)并(bìng)施恩座(shīēnzuò),"},
{"bn": "2", "cv": "39:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:36 桌子(zhuōzi)和(hé)桌子的(zhuōzide)一切(yíqiè)器具(qìjù)并(bìng)陈设饼(chénshèbǐng),"},
{"bn": "2", "cv": "39:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:37 精金的(jīngjīnde)灯台(dēngtái)和(hé)摆列(bǎiliè)的(de)灯盏(dēngzhǎn),与(yǔ)灯台的(dēngtáide)一切(yíqiè)器具(qìjù),并(bìng)点灯的油(diǎndēngdeyóu),"},
{"bn": "2", "cv": "39:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:38 金(jīn)坛(tán),膏油(gāoyóu),馨香的(xīnxiāngde)香料(xiāngliào),会幕的(huìmùde)门帘(ménlián),"},
{"bn": "2", "cv": "39:39", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:39 铜坛(tóngtán)和(hé)坛上的(tánshàngde)铜网(tóngwǎng),坛的(tánde)杠(gàng)并(bìng)坛的(tánde)一切(yíqiè)器具(qìjù),洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò),"},
{"bn": "2", "cv": "39:40", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:40 院子的(yuànzide)帷子(wéizi)和(hé)柱子(zhùzi),并(bìng)带卯的(dàimăode)座(zuò),院子的(yuànzide)门帘(ménlián),绳子(shéngzi),橛子(juézi),并(bìng)帐幕(zhàngmù)和(hé)会幕(huìmù)中(zhōng)一切(yíqiè)使用(shǐyòng)的(de)器具(qìjù),"},
{"bn": "2", "cv": "39:41", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:41 精工作的(jīnggōngzuòde)礼服(lǐfú),和(hé)祭司(jìsī)亚伦(yàlún)并(bìng)他儿子(tāérzi)在(zài)圣所(shèngsuǒ)用(yòng)以(yǐ)供(gōng)祭司(jìsī)职分(zhífēn)的(de)圣衣(shèngyī)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:42", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:42 这(zhè)一切(yíqiè)工作(gōngzuò)都是(dōushì)以色列人(Yǐsèlièrén)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)摩西(Móxī)作的(zuòde)。"},
{"bn": "2", "cv": "39:43", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 39:43 耶和华(Yēhéhuá)怎样(zěnyàng)吩咐(fēnfu)的(de),他们(tāmen)就(jiù)怎样(zěnyàng)作了(zuòle)。摩西(Móxī)看见(kànjiàn)一切的(yíqiède)工(gōng)都(dōu)作(zuò)成了(chéngle),就给(jiùgěi)他们(tāmen)祝福(zhùfú)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:1", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:1 耶和华(Yēhéhuá)晓谕(xiǎoyù)摩西(Móxī)说(shuō),"},
{"bn": "2", "cv": "40:2", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:2 正月(zhèngyuè)初(chū)一日(yírì),你要(nǐyào)立(lì)起(qǐ)帐幕(zhàngmù),"},
{"bn": "2", "cv": "40:3", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:3 把(bǎ)法柜(Fǎguì)安放在(ānfàngzài)里面(lǐmiàn),用(yòng)幔子(mànzi)将(jiāng)柜(guì)遮掩(zhēyǎn)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:4", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:4 把(bǎ)桌子(zhuōzi)搬(bān)进去(jìnqù),摆设(bǎishe)上面的(shàngmiànde)物(wù)。把(bǎ)灯台(dēngtái)搬(bān)进去(jìnqù),点(diǎn)其上的(qíshàngde)灯(dēng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:5", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:5 把(bǎ)烧香的(shāoxiāngde)金(jīn)坛(tán)安在(ānzài)法柜(Fǎguì)前(qián),挂上(guàshàng)帐幕的(zhàngmùde)门帘(ménlián)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:6", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:6 把(bǎ)燔祭坛(fánjìtán)安在(ānzài)帐幕(zhàngmù)门前(ménqián)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:7", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:7 把(bǎ)洗濯盆(xĭzhuópén)安在(ānzài)会幕(huìmù)和(hé)坛的(tánde)中间(zhōngjiān),在(zài)盆里(pénlǐ)盛(shèng)水(shuǐ)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:8", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:8 又(yòu)在(zài)四围(sìwéi)立(lì)院帷(yuànwéi),把(bǎ)院子的(yuànzide)门帘(ménlián)挂上(guàshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:9", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:9 用膏油(yònggāoyóu)把(bǎ)帐幕(zhàngmù)和(hé)其中(zhōng)所有的(suǒyŏude)都(dōu)抹上(mǒshàng),使(shǐ)帐幕(zhàngmù)和(hé)一切(yíqiè)器具(qìjù)成圣(chéngshèng),就(jiù)都(dōu)成圣(chéngshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:10", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:10 又(yòu)要(yào)抹(mǒ)燔祭坛(fánjìtán)和(hé)一切(yíqiè)器具(qìjù),使(shǐ)坛(tán)成圣(chéngshèng),就(jiù)都(dōu)成为(chéngwèi)至圣(Zhìshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:11", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:11 要(yào)抹(mǒ)洗濯盆(xĭzhuópén)和(hé)盆座(pénzuò),使(shǐ)盆(pén)成圣(chéngshèng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:12", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:12 要(yào)使(shǐ)亚伦(yàlún)和(hé)他儿子(tāérzi)到(dào)会幕(huìmù)门口(ménkǒu)来(lái),用(yòng)水(shuǐ)洗身(xǐshēn)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:13", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:13 要(yào)给(gěi)亚伦(yàlún)穿上(chuānshàng)圣衣(shèngyī),又(yòu)膏(gāo)他(tā),使(shǐ)他(tā)成圣(chéngshèng),可以(kěyǐ)给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn),"},
{"bn": "2", "cv": "40:14", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:14 又(yòu)要(yào)使(shǐ)他(tā)儿子(érzi)来(lái),给(gěi)他们(tāmen)穿上(chuānshàng)内袍(nèipáo)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:15", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:15 怎样(zěnyàng)膏(gāo)他们的(tāmende)父亲(fùqīn),也(yě)要(yào)照样(zhàoyàng)膏(gāo)他们(tāmen),使(shǐ)他们(tāmen)给我(gěiwǒ)供(gōng)祭司的(jìsīde)职分(zhífēn)。他们(tāmen)世世代代(shìshìdàidài)凡(fán)受膏(shòugāo)的(de),就(jiù)永远(yǒngyuǎn)当(dàng)祭司的(jìsīde)职任(zhírèn)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:16", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:16 摩西(Móxī)这样(zhèyàng)行(xíng),都是(dōushì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:17", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:17 第(dì)二(èr)年(nián)正月(zhèngyuè)初(chū)一日(yírì),帐幕(zhàngmù)就立(jiùlì)起来(qǐlái)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:18", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:18 摩西(Móxī)立(lì)起(qǐ)帐幕(zhàngmù),安上(ānshàng)带卯的(dàimăode)座(zuò),立(lì)上(shàng)板(băn),穿上(chuānshàng)闩(shuān),立(lì)起(qǐ)柱子(zhùzi)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:19", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:19 在(zài)帐幕(zhàngmù)以上(yǐshàng)搭(dā)罩棚(zhàopéng),把(bǎ)罩棚的(zhàopéngde)顶(dǐng)盖(gài)盖(gài)在(zài)其上(qíshàng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:20", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:20 又(yòu)把(bǎ)法版(fǎbăn)放在(fàngzài)柜里(guìlǐ),把(bǎ)杠穿(gāngchuān)在(zài)柜的(guìde)两旁(liǎngpáng),把(bǎ)施恩座(shīēnzuò)安在(ānzài)柜上(guìshàng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:21", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:21 把(bǎ)柜(guì)抬进(táijìn)帐幕(zhàngmù),挂上(guàshàng)遮掩(zhēyǎn)柜的(guìde)幔子(mànzi),把(bǎ)法柜(Fǎguì)遮掩(zhēyǎn)了(le),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:22", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:22 又(yòu)把(bǎ)桌子(zhuōzi)安在(ānzài)会幕(huìmù)内(nèi),在(zài)帐幕(zhàngmù)北边(běibiān),在(zài)幔子(mànzi)外(wài)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:23", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:23 在(zài)桌子(zhuōzi)上(shàng)将(jiāng)饼(bǐng)陈设(chénshè)在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:24", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:24 又(yòu)把(bǎ)灯台(dēngtái)安在(ānzài)会幕(huìmù)内(nèi),在(zài)帐幕(zhàngmù)南边(nánbiān),与(yǔ)桌子(zhuōzi)相对(xiāngduì),"},
{"bn": "2", "cv": "40:25", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:25 在(zài)耶和华(Yēhéhuá)面前(miànqián)点(diǎn)灯(dēng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:26", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:26 把(bǎ)金(jīn)坛(tán)安在(ānzài)会幕(huìmù)内的(nèide)幔子(mànzi)前(qián),"},
{"bn": "2", "cv": "40:27", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:27 在(zài)坛上(tánshàng)烧了(shāole)馨香料(xīnxiāngliào)作的(zuòde)香(xiāng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:28", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:28 又(yòu)挂上(guàshàng)帐幕的(zhàngmùde)门帘(ménlián)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:29", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:29 在(zài)会幕的(huìmùde)帐幕(zhàngmù)门前(ménqián),安设(ānshè)燔祭坛(fánjìtán),把(bǎ)燔祭(fánjì)和(hé)素祭(sùjì)献(xiàn)在(zài)其上(qíshàng),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:30", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:30 把(bǎ)洗濯盆(xĭzhuópén)安在(ānzài)会幕(huìmù)和(hé)坛的(tánde)中间(zhōngjiān),盆中(pénzhōng)盛(shèng)水(shuǐ),以(yǐ)便(biàn)洗濯(xĭzhuó)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:31", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:31 摩西(Móxī)和(hé)亚伦(yàlún)并(bìng)亚伦的(yàlúnde)儿子(érzi)在(zài)这(zhè)盆里(pénlǐ)洗手(xǐshǒu)洗脚(xǐjiǎo)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:32", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:32 他们(tāmen)进(jìn)会幕(huìmù)或(huò)就(jiù)近(jìn)坛的(tánde)时候(shíhou),便(biàn)都(dōu)洗濯(xĭzhuó),是(shì)照(zhào)耶和华(Yēhéhuá)所吩咐(suǒfēnfu)他的(tāde)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:33", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:33 在(zài)帐幕(zhàngmù)和(hé)坛的(tánde)四围(sìwéi)立了(lìle)院帷(yuànwéi),把(bǎ)院子的(yuànzide)门帘(ménlián)挂上(guàshàng)。这样(zhèyàng),摩西(Móxī)就(jiù)完了(wánle)工(gōng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:34", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:34 当时(dāngshí),云彩(yúncai)遮盖(zhēgài)会幕(huìmù),耶和华的(Yēhéhuáde)荣光(róngguāng)就(jiù)充满(chōngmǎn)了(le)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:35", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:35 摩西(Móxī)不能(bùnéng)进(jìn)会幕(huìmù),姻为(wèi)云彩(yúncai)停(tíng)在(zài)其上(qíshàng),并且(bìngqiě)耶和华的(Yēhéhuáde)荣光(róngguāng)充满(chōngmǎn)了(le)帐幕(zhàngmù)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:36", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:36 每逢(měiféng)云彩(yúncai)从(cóng)帐幕(zhàngmù)收上去(shōushàngqù),以色列人(Yǐsèlièrén)就(jiù)起(qǐ)程前(chéngqián)往(wǎng)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:37", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:37 云彩(yúncai)若不(ruòbù)收上去(shōushàngqù),他们(tāmen)就(jiù)不(bù)起(qǐ)程(chéng),直等(zhíděng)到(dào)云彩(yúncai)收上去(shōushàngqù)。"},
{"bn": "2", "cv": "40:38", "hangul": "出埃及记(chūāijíjì) 40:38 日间(rìjiān),耶和华的(Yēhéhuáde)云彩(yúncai)是(shì)在(zài)帐幕(zhàngmù)以上(yǐshàng)。夜间(yèjiān),云中(yúnzhōng)有火(yŏuhuǒ),在(zài)以色列(Yǐsèliè)全家(quánjiā)的(de)眼前(yǎnqián),在(zài)他们(tāmen)所行的(suǒxíngde)路上(lùshàng),都是(dōushì)这样(zhèyàng)。"},
'한자는 어디에 쓰는가? (Where do Hanja use?) > 중국어 성경 읽기 (Chinese Bible Read)' 카테고리의 다른 글
| 중국어 성경 05. 신명기 (0) | 2026.01.28 |
|---|---|
| 중국어 성경 04. 민수기 (0) | 2025.12.21 |
| 중국어 성경 03. 레위기 (0) | 2025.10.21 |
| 중국어 성경 01. 창세기 (1) | 2025.07.05 |
| 중국어 성경 읽기 (0) | 2025.05.22 |