| 講堂 |
講堂 |
講 |
堂 |
. |
. |
. |
講堂 강당 [こうどう] 코우도우 강당 |
| 코우도우 |
코우기 코우 |
이에 도우 |
. |
. |
. |
| 講 |
言 |
構 |
. |
. |
. |
강론할강 講, 講義 [こうぎ] こう 강의, 말을 나무를 교차해서 쌓은 것처럼 이리저리 잘 구성하여 강론하는 모습. 言うことを木を交差して積んだかのように前後よく整理して強論する姿。 Iu koto o ki o kōsa shite tsunda ka no yō ni zengo yoku seiri shite tsuyo-ron suru sugata. |
| 코우기 코우 |
코토 갠 |
카마에루 코우 |
. |
. |
. |
| 堂 |
尚 |
土 |
. |
. |
. |
집당 堂, 堂 [家 いえ] どう 집, 흙을 다지고 그 위에 기와 위에 기와가 있는 큰 집을 지은 모습. 土を固めてその上に瓦の上に瓦のある大きな家を建てた様子。 Tsuchi o katamete sono-jō ni kawara no ue ni kawara no aru ōkina ie o tateta yōsu. |
| 이에 도우 |
나오 쇼우 |
츠치 토 |
. |
. |
. |
|
. |
. |
. |
. |
. |
. |
. |
| . |
. |
. |
. |
. |
. |
| . |
. |
. |
. |
. |
. |
. |
| . |
. |
. |
. |
. |
. |
| . |
. |
. |
. |
. |
. |
. |
| . |
. |
. |
. |
. |
. |
| 코우도우 |
코우도우, 코우기 코우, 이에 도우, ., ., . |
| . / . |
講堂 강당 [こうどう] 코우도우 강당, 강론할강 講, 講義 [こうぎ] こう 강의, 말을 나무를 교차해서 쌓은 것처럼 이리저리 잘 구성하여 강론하는 모습. 言うことを木を交差して積んだかのように前後よく整理して強論する姿。 Iu koto o ki o kōsa shite tsunda ka no yō ni zengo yoku seiri shite tsuyo-ron suru sugata., 집당 堂, 堂 [家 いえ] どう 집, 흙을 다지고 그 위에 기와 위에 기와가 있는 큰 집을 지은 모습. 土を固めてその上に瓦の上に瓦のある大きな家を建てた様子。 Tsuchi o katamete sono-jō ni kawara no ue ni kawara no aru ōkina ie o tateta yōsu., ., ., . |
|
|