일본어/일본어

마니아우 間に合う / まにあう 間に合う / 간니합우 시간에 대다 間に合う 일본어

먹물 한자 2024. 12. 10. 22:27
728x90
間に合 間に合う . 間に合う 간니합우 [まにあう] 마니아우 시간에 대다
마니아우 아이다 칸 아우 고우 .
. . . 사이간 間, 間 [あいだ] かん 사이, 간격, 틈, 양문 가운데 사이, 간격이 생겨 그 사이로 햇빛이 비치는 모양. 両門の間、隙間ができ、その間に日光が映る模様。 Ryō mon no ma, sukima ga deki, sonoaida ni nikkō ga utsuru moyō.
아이다 칸 카도 몬 히 니치 . . .
. . . . . に, 니.
. . . . .
. . . 합할합 合, 合う [あう] ごう 합하다, 밥뚜껑과 밥그릇을 합해 놓은 모습. フタとボウルを合わせて置いた様子。 Futa to bōru o awasete oita yōsu.
아우 고우 미아이이에 쿠치 코우 . . .
. . . . . う, 우.
. . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
마니아우 마니아우, 아이다 칸, 니, 아우 고우, 우, .
. / . 間に合う 간니합우 [まにあう] 마니아우 시간에 대다, 사이간 間, 間 [あいだ] かん 사이, 간격, 틈, 양문 가운데 사이, 간격이 생겨 그 사이로 햇빛이 비치는 모양. 両門の間、隙間ができ、その間に日光が映る模様。 Ryō mon no ma, sukima ga deki, sonoaida ni nikkō ga utsuru moyō., に, 니. , 합할합 合, 合う [あう] ごう 합하다, 밥뚜껑과 밥그릇을 합해 놓은 모습. フタとボウルを合わせて置いた様子。 Futa to bōru o awasete oita yōsu., う, 우. , .
728x90