일본어/일본어 한자 1800자

시즈매루 친 鎭 / しずめる ちん 鎭 / 진정할진 鎭 일본어

먹물 한자 2024. 11. 17. 04:50
728x90
. . . 진정할진 鎭, 鎮める [しずめる] ちん 가라앉히다. 쇠로된 제사 솥에 제물을 삶은 국물을 숟갈로 떠서 맛보니 국물이 진국이다. 진정이다. 牛にされた祭祀鍋に供物を煮たスープをスプーンで浮かべて味わうとスープがとても良い。Ushi ni sa reta saishi nabe ni kumotsu o nita sūpu o supūn de ukabete ajiwau to sūpu ga totemo yoi.
시즈매루 친 카네 킨 마코토 신 . . .
. . . . . 쇠금 金, 金 [かね] きん 쇠, 주물 거푸집에서 나온 주물 덩어리 모양. 작은 주물들이 모두 연결되어 있는 모습. 鋳造型枠から出た鋳物塊状。小さな鋳物が全てつながっている様子。 Chūzō katawaku kara deta imono kaijō. Chīsana imono ga subete tsunagatte iru yōsu.
카네 킨 . . . . .
. 참진 眞, 真 [まこと] しん 참으로, 팔로 고기를 솥에 넣고 국을 끓이고 숨어 있는 진국, 참된 국물을 숟갈로 떠서 맛보는 모양. 肉を釜に入れて汁を煮て隠れている真のスープをスプーンで味わう模様。 Niku o kama ni irete shiru o nite kakurete iru shin no sūpu o supūn de ajiwau moyō.
마코토 신 아이쿠치 히슈 카나에 테이 카쿠래르 인 얏츠 하치 .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
시즈매루 친 시즈매루 친, 카네 킨, 마코토 신, ., ., .
truly / zhèn 镇 진정할진 鎭, 鎮める [しずめる] ちん 가라앉히다. 쇠로된 제사 솥에 제물을 삶은 국물을 숟갈로 떠서 맛보니 국물이 진국이다. 진정이다. 牛にされた祭祀鍋に供物を煮たスープをスプーンで浮かべて味わうとスープがとても良い。Ushi ni sa reta saishi nabe ni kumotsu o nita sūpu o supūn de ukabete ajiwau to sūpu ga totemo yoi., 쇠금 金, 金 [かね] きん 쇠, 주물 거푸집에서 나온 주물 덩어리 모양. 작은 주물들이 모두 연결되어 있는 모습. 鋳造型枠から出た鋳物塊状。小さな鋳物が全てつながっている様子。 Chūzō katawaku kara deta imono kaijō. Chīsana imono ga subete tsunagatte iru yōsu., 참진 眞, 真 [まこと] しん 참으로, 팔로 고기를 솥에 넣고 국을 끓이고 숨어 있는 진국, 참된 국물을 숟갈로 떠서 맛보는 모양. 肉を釜に入れて汁を煮て隠れている真のスープをスプーンで味わう模様。 Niku o kama ni irete shiru o nite kakurete iru shin no sūpu o supūn de ajiwau moyō., ., ., .
728x90