728x90
際 | 際 | 阝 | 祭 | . | . | . | 사귈제 際, 際 [きわ] さい 가장자리, 곁, 근처, 際して [さいして] さい ~에 처하여, ~에 즈음하여, ~을 당하여. 제사 그릇에 고기를 마련한 언덕 마을 사람들이 모여서 제사 지내며 서로 사귄다. 祭祀器に肉を設けた丘の村の人々が集まって祭祀しながら互いに付き合った。Saishi-ki ni niku o mōketa oka no mura no hitobito ga atsumatte saishi shinagara tagaini tsukiatta. |
키와 사이 | 오오자토 | 마츠리 사이 | . | . | . | ||
阝 | . | . | . | . | . | 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō. | |
오오자토 | . | . | . | . | . | ||
祭 | 癶 | 示 | . | . | . | 제사제 祭, 祭 [まつり] さい 축제, 고기를 제사 그릇에 올린 모양. 제물을 준비한 후 제사하는 모습. 肉を祭司のボウルに載せた形。供物を準備した後、祭祀する姿。 Niku o saishi no bōru ni noseta katachi. Kumotsu o junbi shita nochi, saishi suru sugata. | |
마츠리 사이 | 하츠가시라 | 시매쓰 지 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
키와 사이 | 키와 사이, 오오자토, 마츠리 사이, ., ., . | ||||||
make friends / jì 际 | 사귈제 際, 際 [きわ] さい 가장자리, 곁, 근처, 際して [さいして] さい ~에 처하여, ~에 즈음하여, ~을 당하여. 제사 그릇에 고기를 마련한 언덕 마을 사람들이 모여서 제사 지내며 서로 사귄다. 祭祀器に肉を設けた丘の村の人々が集まって祭祀しながら互いに付き合った。Saishi-ki ni niku o mōketa oka no mura no hitobito ga atsumatte saishi shinagara tagaini tsukiatta., 언덕부방 阝, 阝 [邑, おおざと] 우부방, 언덕 봉우리 2개가 이어진 모양. 丘の峰の二つがつながった模様。, Oka no mine no futatsu ga tsunagatta moyō., 제사제 祭, 祭 [まつり] さい 축제, 고기를 제사 그릇에 올린 모양. 제물을 준비한 후 제사하는 모습. 肉を祭司のボウルに載せた形。供物を準備した後、祭祀する姿。 Niku o saishi no bōru ni noseta katachi. Kumotsu o junbi shita nochi, saishi suru sugata., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
아야츠루 소우 操 / あやつる そう 操 / 잡을조 操 일본어 (0) | 2024.11.08 |
---|---|
사게루 테이 提 / さげる てい 提 / 끌제 提 일본어 (0) | 2024.11.08 |
코로가르 텐 轉 / ころがる てん 轉 / 구를전 轉 일본어 (0) | 2024.11.08 |
츠무 테키 摘 / つむ てき 摘 / 딸적 摘 일본어 (0) | 2024.11.08 |
테이코우 테이 抵 / ていこう てい 抵 / 막을저 抵 일본어 (0) | 2024.11.08 |