728x90
渡 | 渡 | 氵 | 广 | 廿 | 又 | . | 건널도 渡, 渡る [わたる] と 건너다. 물건너 집을 향해 손에 돌맹이를 잡고 던져서 거리를 잰 후 물을 건너는 모습. 物を渡って家に向かって手に石をつかんで投げて距離を測った後、水を渡る姿。Mono o watatte ie ni mukatte te ni ishi o tsukande nagete kyori o hakatta nochi, mizu o wataru sugata. |
와타르 토 | 싼주이헨 | 마다래 | 니쥬우 쥬우 | 마타 유우 | . | ||
氵 | . | . | . | . | . | 물수변 氵, 氵 [三水偏, さんずいへん] 삼수변, 물수가 변으로 사용될 때 모양, 水が偏って使用されるときの形、, Mizu ga katayotte shiyō sa reru toki no katachi | |
싼주이헨 | . | . | . | . | . | ||
广 | . | . | . | . | . | 집엄 广, 麻垂れ [まだれ] 마다래, 마수, 대청 마루가 열려 있는 집 지붕 모양 | |
마다래 | . | . | . | . | . | ||
廿 | . | . | . | . | . | 스물입 廿, 廿 [にじゅう] ジュウ 이십, 땅에 돌맹이가 박힌 모양, 地面に石が刺された形 Jimen ni ishi ga sasa reta katachi | |
니쥬우 쥬우 | . | . | . | . | . | ||
又 | . | . | . | . | . | 또우 又, 又 [また] ゆう 또, 오른손 모양. 오른손을 사용하고 또 사용한다. 右手の形。右手を使用してまた使用する。Migite no katachi. Migite o shiyō shite mata shiyō suru. | |
마타 유우 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
와타르 토 | 와타르 토, 싼주이헨, 마다래, 니쥬우 쥬우, 마타 유우, . | ||||||
cross / dù | 건널도 渡, 渡る [わたる] と 건너다. 물건너 집을 향해 손에 돌맹이를 잡고 던져서 거리를 잰 후 물을 건너는 모습. 物を渡って家に向かって手に石をつかんで投げて距離を測った後、水を渡る姿。Mono o watatte ie ni mukatte te ni ishi o tsukande nagete kyori o hakatta nochi, mizu o wataru sugata., 물수변 氵, 氵 [三水偏, さんずいへん] 삼수변, 물수가 변으로 사용될 때 모양, 水が偏って使用されるときの形、, Mizu ga katayotte shiyō sa reru toki no katachi, 집엄 广, 麻垂れ [まだれ] 마다래, 마수, 대청 마루가 열려 있는 집 지붕 모양, 스물입 廿, 廿 [にじゅう] ジュウ 이십, 땅에 돌맹이가 박힌 모양, 地面に石が刺された形 Jimen ni ishi ga sasa reta katachi, 또우 又, 又 [また] ゆう 또, 오른손 모양. 오른손을 사용하고 또 사용한다. 右手の形。右手を使用してまた使用する。Migite no katachi. Migite o shiyō shite mata shiyō suru., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
토쿠쓰르 토쿠 督 / とくする とく 督 / 살필독 督 일본어 (0) | 2024.10.29 |
---|---|
토부 쵸우 跳 / とぶ ちょう 跳 / 뛸도 跳 일본어 (0) | 2024.10.29 |
미치비쿠 도우 導 / みちびく どう 導 / 인도할도 導 일본어 (0) | 2024.10.28 |
후무 토우 踏 / ふむ とう 踏 / 밟을답 踏 일본어 (0) | 2024.10.28 |
키시 키 騎 / きし き 騎 / 말탈기 騎 일본어 (0) | 2024.10.28 |