일본어/일본어 한자 1800자

에키뵤우 에키 疫 / えきびょう えき 疫 / 전염병역 疫 일본어

먹물 한자 2024. 9. 1. 19:09
728x90
. . . 전염병역 疫, 疫病 [えきびょう] えき 역병, 전염병이 창궐하여 방역을 위해 창으로 지키며 이동을 제한하는 모습. 感染症が発生し、防疫のためヤリで守り、移動を制限する様子。Kansen-shō ga hassei shi, bōeki no tame Yari de mamori, idō o seigen suru yōsu.
에키뵤우 에키 야마이다래 쿄우 호코츠쿠리 슈 . . .
. . . . . 병들어기댈역 疒, 病垂れ [やまい‐だれ] キョウ 병수, yamidare, 병든 사람이 집벽에 기대어 앉은 모양. 病気の人が家の壁にもたれて座った形。 Byōki no hito ga ie no kabe ni motarete suwatta katachi.
야마이다래 쿄우 . . . . .
. . . 창수 殳, 殳 [ほこつくり] シュ 창방, 矛 자루를 손에 잡은 모습. 矛袋を手に取った様子。 Hoko-bukuro o te ni totta yōsu.
호코츠쿠리 슈 카타나 토우 마타 유우 . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
에키뵤우 에키 에키뵤우 에키, 야마이다래 쿄우, 호코츠쿠리 슈, ., ., .
epidemic / yì 전염병역 疫, 疫病 [えきびょう] えき 역병, 전염병이 창궐하여 방역을 위해 창으로 지키며 이동을 제한하는 모습. 感染症が発生し、防疫のためヤリで守り、移動を制限する様子。Kansen-shō ga hassei shi, bōeki no tame Yari de mamori, idō o seigen suru yōsu., 병들어기댈역 疒, 病垂れ [やまい‐だれ] キョウ 병수, yamidare, 병든 사람이 집벽에 기대어 앉은 모양. 病気の人が家の壁にもたれて座った形。 Byōki no hito ga ie no kabe ni motarete suwatta katachi., 창수 殳, 殳 [ほこつくり] シュ 창방, 矛 자루를 손에 잡은 모습. 矛袋を手に取った様子。 Hoko-bukuro o te ni totta yōsu., ., ., .
728x90