일본어/일본어 한자 1800자

카요우 츠우 通 / かよう つう 通 / 통할통 通 일본어

먹물 한자 2024. 4. 10. 07:33
728x90
 

 
. . . 통할통 通, 通う [かよう] つう 통하다, 양쪽에 담이 솟은 길, 용을 통과해서 사람이 지나가는 모습. 両側に塀が湧いた道、道を通って人が通り過ぎる様子。Ryōsoku ni hei ga waita michi, michi o kayotte hito ga tōrisugiru yōsu.
카요우 츠우 미치 요우 신뇨우 . . .
. . . 길용 甬, 甬 [みち] よう, 양쪽에 담이 솟아 빠르게 걸어갈 수 있는 길을 용이라고 함. 両側に塀が湧いて速く歩くことができる道 Ryōsoku ni hei ga wai te hayaku aruku koto ga dekiru michi
미치 요우 호코 무 모치이르 요우 . . .
. . . . . 걸을착 辶, 辶 [しんにょう , しんにゅう] 신뇨우, 사람이 발걸음을 착착 걸어가면 뒤에 발자국이 남는 모습. 人が歩いていくと後ろに足跡が残る様子。 Hito ga aruite iku to ushironi ashiato ga nokoru yōsu.
신뇨우 . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
카요우 츠우 카요우 츠우, 미치 요우, 신뇨우, ., ., .
pass through / tōng 통할통 通, 通う [かよう] つう 통하다, 양쪽에 담이 솟은 길, 용을 통과해서 사람이 지나가는 모습. 両側に塀が湧いた道、道を通って人が通り過ぎる様子。Ryōsoku ni hei ga waita michi, michi o kayotte hito ga tōrisugiru yōsu., 길용 甬, 甬 [みち] よう, 양쪽에 담이 솟아 빠르게 걸어갈 수 있는 길을 용이라고 함. 両側に塀が湧いて速く歩くことができる道 Ryōsoku ni hei ga wai te hayaku aruku koto ga dekiru michi, 걸을착 辶, 辶 [しんにょう , しんにゅう] 신뇨우, 사람이 발걸음을 착착 걸어가면 뒤에 발자국이 남는 모습. 人が歩いていくと後ろに足跡が残る様子。 Hito ga aruite iku to ushironi ashiato ga nokoru yōsu., ., ., .
728x90