728x90
救 | 救 | 求 | 攵 | . | . | . | 구원할구 救, 救う [すくう] きゅう 구하다, 털옷이 사람을 추위로 부터 구하듯 함락위기의 성을 몽둥이로 쳐서 구원했다. 毛布が人を寒さから救うように陥落危機の城を打って救った。 Mōfu ga hito o samusa kara sukuu yō ni kanraku kiki no shiro o utte sukutta |
쓰쿠우 큐우 | 매토매르 큐우 | 보쿠뇨우 | . | . | . | ||
求 | . | . | . | . | . | 구할구 求, 求める [もとめる] きゅう 구하다, 털옷이 사람을 추위로 부터 구했다. 毛布が人を寒さから救った。 Mōfu ga hito o samusa kara sukutta. | |
매토매르 큐우 | . | . | . | . | . | ||
攵 | . | . | . | . | . | 칠복 攵, 攵繞 [ぼくにょう] 복요, 두 손에 방망이를 들고 무언가 치는 모습, 両手にバットを持って何かを打つ姿, Ryōte ni batto o motte nanika o utsu sugata | |
보쿠뇨우 | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
쓰쿠우 큐우 | 쓰쿠우 큐우, 매토매르 큐우, 보쿠뇨우, ., ., . | ||||||
rescue / jiù | 구원할구 救, 救う [すくう] きゅう 구하다, 털옷이 사람을 추위로 부터 구하듯 함락위기의 성을 몽둥이로 쳐서 구원했다. 毛布が人を寒さから救うように陥落危機の城を打って救った。 Mōfu ga hito o samusa kara sukuu yō ni kanraku kiki no shiro o utte sukutta, 구할구 求, 求める [もとめる] きゅう 구하다, 털옷이 사람을 추위로 부터 구했다. 毛布が人を寒さから救った。 Mōfu ga hito o samusa kara sukutta., 칠복 攵, 攵繞 [ぼくにょう] 복요, 두 손에 방망이를 들고 무언가 치는 모습, 両手にバットを持って何かを打つ姿, Ryōte ni batto o motte nanika o utsu sugata, ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
하야시 린 林 / はやし りん 林 / 수풀림 林 일본어 (0) | 2024.03.31 |
---|---|
킨지루 킨 禁 / きんずる きん 禁 / 금할금 禁 일본어 (0) | 2024.03.31 |
토쿠 토쿠 德 / とく とく 德 / 큰덕 德 일본어 (0) | 2024.03.31 |
요이 젠 善 / よい ぜん 善 / 착할선 善 일본어 (0) | 2024.03.31 |
와르이 아쿠 惡 / わるい あく 惡 / 악할악 惡 일본어 (0) | 2024.03.31 |