728x90
傳 | 傳 | 亻 | 專 | . | . | . | 전할전 傳, 伝える [つたえる] でん 전하다, 사람이 물레로 실을 만들어 베짜는 사람에게 전달하는 모습. 人が糸を作って布を織る人に伝える姿。 Hito ga ito o tsukutte nuno o oru hito ni tsutaeru sugata. |
츠타에르 덴 | 닌벤 | 못파라 센 | . | . | . | ||
亻 | . | . | . | . | . | 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi | |
닌벤 | . | . | . | . | . | ||
專 | 車 | 丶 | 寸 | . | . | 오로지전 專, 専ら [もっぱら] せん 오로지, 물레는 오로지 한 방향으로만 돌아간다. 糸車はただ一方向にしか回らない Itoguruma wa tada ichihōkō ni shika mawaranai | |
못파라 센 | 쿠루마 샤 | 텐 텐 | 쓴 | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
츠타에르 덴 | 츠타에르 덴, 닌벤, 못파라 센, ., ., . | ||||||
give / chuán 传 | 전할전 傳, 伝える [つたえる] でん 전하다, 사람이 물레로 실을 만들어 베짜는 사람에게 전달하는 모습. 人が糸を作って布を織る人に伝える姿。 Hito ga ito o tsukutte nuno o oru hito ni tsutaeru sugata., 사람인변 亻, 人偏 [にんべん] 인변, 사람인 글자가 변으로 사용되는 모양, 人の文字が偏って使用される形, Hito no moji ga katayotte shiyō sa reru katachi, 오로지전 專, 専ら [もっぱら] せん 오로지, 물레는 오로지 한 방향으로만 돌아간다. 糸車はただ一方向にしか回らない Itoguruma wa tada ichihōkō ni shika mawaranai, ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
시타가우 쥬 從 / したがう じゅう 從 / 쫓을종 從 일본어 (0) | 2024.03.26 |
---|---|
오가무 하이 拜 / おがむ はい 拜 / 절배 拜 일본어 (0) | 2024.03.26 |
토르 슈 執 / とる しゅう 執 / 잡을집 執 일본어 (0) | 2024.03.26 |
우시나우 시츠 失 / うしなう しつ 失 / 잃을실 失 일본어 (1) | 2024.03.26 |
오코르 코우 興 / おこる こう 興 / 일흥 興 일본어 (0) | 2024.03.26 |