728x90
接 | 接 | 扌 | 妾 | . | . | . | 이을접 接, 接ぐ [つぐ] せつ 잇다, 손으로 포로된 여자를 데리고와 첩으로 삼고 아이를 낳아 대를 잇는다. 手で捕らえられた女を連れてきめかけにして子供を産んで代をつなぐ。 Te de torae rareta on'na o tsurete kime kake ni shite kodomo o unde dai o tsunagu. |
츠구 세츠 | 테헨 | 메카케 쇼우 | . | . | . | ||
扌 | . | . | . | . | . | 손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi. | |
테헨 | . | . | . | . | . | ||
妾 | 辛 | 女 | . | . | . | 첩첩 妾, 妾 [めかけ] しょう 첩, 얼굴에 문신한 죄인 혹은 포로였던 여자를 데려다가 첩을 삼는 모습. 顔に入れ墨した罪人や捕虜だった女性を連れてめめにする姿。 Kao ni irezumi shita tsumibito ya horyodatta josei o tsurete me-me ni suru sugata. | |
메카케 쇼우 | 카라이 신 | 온나 죠 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
츠구 세츠 | 츠구 세츠, 테헨, 메카케 쇼우, ., ., . | ||||||
contact / jiē | 이을접 接, 接ぐ [つぐ] せつ 잇다, 손으로 포로된 여자를 데리고와 첩으로 삼고 아이를 낳아 대를 잇는다. 手で捕らえられた女を連れてきめかけにして子供を産んで代をつなぐ。 Te de torae rareta on'na o tsurete kime kake ni shite kodomo o unde dai o tsunagu., 손수변 扌, 手偏 [て‐へん] 수변, 손수가 변으로 사용될 때 글자 모양. 手が辺として使用されるときの文字の形。 Te ga hen to shite shiyō sa reru toki no moji no katachi., 첩첩 妾, 妾 [めかけ] しょう 첩, 얼굴에 문신한 죄인 혹은 포로였던 여자를 데려다가 첩을 삼는 모습. 顔に入れ墨した罪人や捕虜だった女性を連れてめめにする姿。 Kao ni irezumi shita tsumibito ya horyodatta josei o tsurete me-me ni suru sugata., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
오키르 키 起 / おきる き 起 / 일어날기 起 일본어 (1) | 2024.03.25 |
---|---|
메카케 쇼우 妾 / めかけ しょう 妾 / 첩첩 妾 일본어 (0) | 2024.03.25 |
츠즈쿠 조쿠 續 / つづく ぞく 續 / 이을속 續 일본어 (0) | 2024.03.25 |
츠라네르 랜 連 / つらねる れん 連 / 이을련 連 일본어 (0) | 2024.03.25 |
이타쓰 치 致 / いたす ち 致 / 이를치 致 일본어 (0) | 2024.03.25 |