728x90
給 | 給 | 糸 | 合 | . | . | . | 줄급 給, 給 [与える あたえる] きゅう 주다. 供給 [きょうきゅう] 공급, 앞 실타래의 실과 뒷 실타래의 실을 합쳐서 실이 계속 공급되게 하는 모습. 前糸の糸と後糸の糸を合わせて糸を供給し続ける様子。 Zen ito no ito to ato-ito no ito o awasete ito o kyōkyū shi tsudzukeru yōsu. |
아타에루 큐 | 이토 시 | 아우 고우 | . | . | . | ||
糸 | . | . | . | . | . | 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi | |
이토 시 | . | . | . | . | . | ||
合 | 亼 | 口 | . | . | . | 합할합 合, 合う [あう] ごう 합하다, 밥뚜껑과 밥그릇을 합해 놓은 모습. フタとボウルを合わせて置いた様子。 Futa to bōru o awasete oita yōsu. | |
아우 고우 | 미아이이에 | 쿠치 코우 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
아타에루 큐 | 아타에루 큐, 이토 시, 아우 고우, ., ., . | ||||||
supply / gěi 给 | 줄급 給, 給 [与える あたえる] きゅう 주다. 供給 [きょうきゅう] 공급, 앞 실타래의 실과 뒷 실타래의 실을 합쳐서 실이 계속 공급되게 하는 모습. 前糸の糸と後糸の糸を合わせて糸を供給し続ける様子。 Zen ito no ito to ato-ito no ito o awasete ito o kyōkyū shi tsudzukeru yōsu., 실멱 糸, 糸 [いと] し 실, 실을 만든 후 감아서 실타래를 만든 모양, 糸を作った後に巻いた形, Ito o tsukutta nochi ni maita katachi, 합할합 合, 合う [あう] ごう 합하다, 밥뚜껑과 밥그릇을 합해 놓은 모습. フタとボウルを合わせて置いた様子。 Futa to bōru o awasete oita yōsu., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
우케타마와르 쇼우 承 / うけたまわる しょう 承 / 이을승 承 일본어 (0) | 2024.03.06 |
---|---|
유에 코 故 / ゆえ こ 故 / 연고고 故 일본어 (0) | 2024.03.06 |
소나에르 쿄우 供 / そなえる きょう 供 / 이바지할공 供 일본어 (0) | 2024.03.06 |
오요부 큐 及 / およぶ きゅう 及 / 미칠급 及 일본어 (0) | 2024.03.06 |
아야마르 고 誤 / あやまる ご 誤 / 그르칠오 誤 일본어 (1) | 2024.03.06 |