일본어/일본어 한자 1800자

모우케르 세츠 設 / もうける せつ 設 / 베풀설 設 일본어

먹물 한자 2024. 3. 4. 23:26
728x90
 

 
. . . 베풀설 設, 設 [設ける もうける] せつ 마련하다, 만들다, 창으로 성을 점령한 후 부하들에게 말로 지시하여 병사들에게 노획물을 골고루 베풀어 주라고 지시하는 모습. ヤリを持って城を占領した後、部下たちに言葉で指示し、兵士たちに戦利品を均等に施してくれる姿。 Yari o motte shiro o senryō shita nochi, buka-tachi ni kotoba de shiji shi, heishi-tachi ni senri-hin o kintō ni hodokoshite kureru sugata.
모우케르 세츠 코토 갠 호코츠쿠리 슈 . . .
. . . . . 말씀언 言, 言 [こと] げん, 말, 말을 할 때 움직이는 코와 입모양, 話すときに動く鼻と口の形, Hanasu toki ni ugoku hana to kuchi no katachi
코토 갠 . . . . .
. . . 창수 殳, 殳 [ほこつくり] シュ 창방, 矛 자루를 손에 잡은 모습. 矛袋を手に取った様子。 Hoko-bukuro o te ni totta yōsu.
호코츠쿠리 슈 카타나 토우 마타 유우 . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
모우케르 세츠 모우케르 세츠, 코토 갠, 호코츠쿠리 슈, ., ., .
give / shè 设 베풀설 設, 設 [設ける もうける] せつ 마련하다, 만들다, 창으로 성을 점령한 후 부하들에게 말로 지시하여 병사들에게 노획물을 골고루 베풀어 주라고 지시하는 모습. ヤリを持って城を占領した後、部下たちに言葉で指示し、兵士たちに戦利品を均等に施してくれる姿。 Yari o motte shiro o senryō shita nochi, buka-tachi ni kotoba de shiji shi, heishi-tachi ni senri-hin o kintō ni hodokoshite kureru sugata., 말씀언 言, 言 [こと] げん, 말, 말을 할 때 움직이는 코와 입모양, 話すときに動く鼻と口の形, Hanasu toki ni ugoku hana to kuchi no katachi, 창수 殳, 殳 [ほこつくり] シュ 창방, 矛 자루를 손에 잡은 모습. 矛袋を手に取った様子。 Hoko-bukuro o te ni totta yōsu., ., ., .
728x90