728x90
論 | 論 | 言 | 侖 | . | . | . | 의논론 論, 議論 [ぎろん] ろん 의논, 말을 할 때 둥글게 앉아서 말을 하며 의논하는 모습. 話すときに丸く座って話し合って相談する姿。 Hanasu toki ni maruku suwatte hanashiatte sōdan suru sugata. |
기론 론 | 코토 갠 | 마르이 린 | . | . | . | ||
言 | . | . | . | . | . | 말씀언 言, 言 [こと] げん, 말, 말을 할 때 움직이는 코와 입모양, 話すときに動く鼻と口の形, Hanasu toki ni ugoku hana to kuchi no katachi | |
코토 갠 | . | . | . | . | . | ||
侖 | 亼 | 冊 | . | . | . | 둥글륜 侖, 丸い [まるい] リン 둥글다, 삼합집 죽간책들이 둥글게 말려있는 모습. 三合家の死んだ本が丸く巻かれている様子。 Miai-ka no shinda hon ga maruku maka rete iru yōsu. | |
마르이 린 | 미아이이에 | 사츠 사츠 | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
. | . | . | . | . | . | . | |
. | . | . | . | . | . | ||
기론 론 | 기론 론, 코토 갠, 마르이 린, ., ., . | ||||||
discussion / lùn 论 | 의논론 論, 議論 [ぎろん] ろん 의논, 말을 할 때 둥글게 앉아서 말을 하며 의논하는 모습. 話すときに丸く座って話し合って相談する姿。 Hanasu toki ni maruku suwatte hanashiatte sōdan suru sugata., 말씀언 言, 言 [こと] げん, 말, 말을 할 때 움직이는 코와 입모양, 話すときに動く鼻と口の形, Hanasu toki ni ugoku hana to kuchi no katachi, 둥글륜 侖, 丸い [まるい] リン 둥글다, 삼합집 죽간책들이 둥글게 말려있는 모습. 三合家の死んだ本が丸く巻かれている様子。 Miai-ka no shinda hon ga maruku maka rete iru yōsu., ., ., . | ||||||
728x90
'일본어 > 일본어 한자 1800자' 카테고리의 다른 글
토우 몬 問 / とう もん 問 / 물을문 問 일본어 (0) | 2024.03.04 |
---|---|
기론 기 議 / ぎろん ぎ 議 / 의논할의 議 일본어 (0) | 2024.03.03 |
하나쓰 와 話 / はなす わ 話 / 말씀화 話 일본어 (0) | 2024.03.03 |
카타루 고 語 / かたる ご 語 / 말씀어 語 일본어 (0) | 2024.03.03 |
토쿠 세츠 說 / とく せつ 說 / 말씀설 說 일본어 (0) | 2024.03.03 |